最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

這句被瘋傳的英文,引發(fā)網(wǎng)友熱議!你能看懂嗎?

2023-03-19 11:19 作者:一歲就很壞_  | 我要投稿

原句:

I am too full of life to be half-loved.


內(nèi)涵:

我們作為一個完整的個體,需要一份完整的愛情。那些可有可無的、若即若離的愛情,不要也罷。

改編:

You're too full of life to be half loved by someone.


內(nèi)涵:

你的人生本就很充盈,無需接受別人一半的愛。


優(yōu)秀翻譯:

1、完整的人生不稀罕零碎的愛情。

2、自有餃子一大鍋,何須他人半瓶醋。

3、怡然自得,無需將就。

這句被瘋傳的英文,引發(fā)網(wǎng)友熱議!你能看懂嗎?的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
鹤庆县| 高淳县| 云安县| 辽阳县| 中卫市| 隆子县| 柳江县| 深圳市| 缙云县| 若尔盖县| 江山市| 上虞市| 东方市| 仁化县| 安顺市| 四川省| 凤城市| 岱山县| 涡阳县| 清水河县| 莱州市| 广元市| 固阳县| 疏附县| 宁晋县| 革吉县| 东乡县| 武安市| 古浪县| 昭苏县| 饶河县| 刚察县| 民和| 西华县| 固原市| 遂溪县| 临泽县| 云林县| 沐川县| 大余县| 陕西省|