最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

High Free Spirits(中文填詞)

2023-02-20 19:37 作者:手殘的鋼琴扒譜選手  | 我要投稿

High Free Spirits(中文填詞:陳大將軍)

格式:原文

? ? ? ? ? ?羅馬音

? ? ? ? ? ?翻譯

? ? ? ? ? ?填詞

靜(しず)かに燃(も)える世界(せかい)? ? 始(はじ)まりはここから


shi zu ka ni mo e ru se ka i ha ji ma ri wa ko ko ka ra


(一切都始于這個(gè)靜靜燃燒的世界)


在寧靜中燃燒的世界,正式宣告一切的開始。




夜空(よぞら)が終(お)わりを告(つ)げるとき


yo zo ra ga o wa ri wo tsu ge ru to ki


(在長(zhǎng)夜將明的時(shí)候)


漫漫長(zhǎng)夜~也將要迎來終焉時(shí)刻!



ひとすじの光(ひかり)が? ? 胸(むぬ)に秘(ひ)めた聲(こえ)が


hi to su ji no hi ka ri ga mu ne ni hi me ta ko e ga


(一道光芒 隱藏于心的聲音)


一道穿過深淵的光芒,一聲發(fā)自靈魂的吶喊,




解(と)き放(はな)つ? ? 闇(やみ)を割(さ)いて


to ki ha na tsu ya mi wo sa i te


(沖破束縛 撕裂黑暗)


沖破枷鎖,撕裂一切黑暗!




枯(か)れるよりいっそ? ? 散(さ)り急(いそ)ぐ姿(すかた)


ka re ru yo ri i sso chi ri i so gu su ga ta


(倘若終將枯萎 不如在凋零前綻放)


如果我終將會(huì)死去,惟愿能綻放后散落!




迷(まよ)い歩(ある)く術(shù)(すべ)を


ma yo i a ru ku su be wo


(迷茫地邁足前進(jìn))


雖迷~茫~卻勇敢前進(jìn)著!




千(せん)の波(なみ)に? ? 呑(の)まれた心(こころ)じゃ


se n no na mi ni no ma re ta ko ko ro jya


(被千層波濤吞沒的心靈)


倘若這個(gè)決心~千層波濤就可~吞沒,




君(きみ)さえ守(まも)れない


ki mi sa e ma mo re na i


(甚至無法保護(hù)你)


又能如何守護(hù)大海?




響(ひび)け確(たし)かな衝動(dòng)(しょうどう)? ? 鳴(な)り止(や)まぬように


hi bi ke ta shi ka na sho u do u na ri ya ma nu yo u ni


(為了讓胸中切實(shí)的沖動(dòng)響徹天際 永不停息)


為了~心~中真實(shí)的沖動(dòng)~能永遠(yuǎn)響~徹在天際,




忘(わす)れられぬ傷(きず)を殘(のこ)して


wa su re ra re nu ki zu wo no ko shi te


(留下無法忘卻的傷痕)


就算留~下傷痕無~法褪去也~不~怕!




今(いま)もかすかな殘像(ざんぞう)? ? 消(き)えないままで


i ma mo ka su ka na za n zo u ki e na i ma ma de


(希望這微弱的殘影永遠(yuǎn)不要消失)


虛幻~縹~緲微弱的殘影,愿它能永不消逝!




世界(せかい)が待(ま)ってる? ? 明日(あす)の産聲(うぶごえ)を


se ka i ga ma tte ru a su no u bu go e wo


(世界正在等待屬于明日的嬰啼)


世界正在~等待我們~去帶來嶄新的黎明!




響(ひび)け確(した)かな衝動(dòng)(しょうどう)? ? 消(き)えないままで


hi bi ke ta shi ka na sho u do u ki e na i ma ma de


(心臟在胸中激蕩 永遠(yuǎn)不要消失)


愿那~響~徹天際的沖動(dòng)~永遠(yuǎn)也不要消逝!




そう未來(みらい)と過去(かこ)が交差(こうさ)する? ? 百年目(ひゃくねんめ)の歌(うた)


so u mi ra i to ka ko ga ko u sa su ru hya ku ne n me no u ta


(這是一首交織過去與未來的百年長(zhǎng)歌)


伴隨交織過去和未來被不斷傳唱、延續(xù)了百年的長(zhǎng)歌!






~間奏~






栄光(えいこう)へ続(つづ)く? ? 世界(せかい) 光集(ひかりあつ)めて、今(いま)


e i ko u he tsu zu ku se ka i hi ka ri a tsu me te i ma


(在這通向榮耀的世界匯聚光芒)


向著榮光延續(xù)的世界、無數(shù)光芒匯聚的大海,




誓(ちか)うの? ? 輝(かがや)ける明日(あした)を


chi ka u no ka ga ya ke ru a shi ta wo


(以閃耀的明日發(fā)誓)


立下誓言:決不會(huì)負(fù)于輝煌明天!




決(き)められた運(yùn)命(さだめ)も? ? 切(き)り拓(ひら)く未來(みらい)も


ki me ra re ta sa da me mo ki ri hi ra ku mi ra i mo


(那上天決定的宿命 這親手開創(chuàng)的未來)


無論上天決定的命運(yùn),還是親自開創(chuàng)的未來,




この手(て)に強(qiáng)(つよ)く抱(だ)いて


ko no te ni tsu yo ku da i te


(我都會(huì)用這雙手緊緊擁抱)


一切都將~緊緊擁在懷中!




記憶(きおく)の足音(あしおと)? ? 戻(もど)れない過去(かこ)に


ki o ku no a shi o to mo do re na i ka ko ni


(記憶中的腳步聲 回不到的過去)


記憶中熟悉的足音~回響在不復(fù)的往日,




一人(ひとり)? ? 彷徨(さまよ)うけど


hi to ri sa ma yo u ke do


(一個(gè)人彷徨)


盡管~我~曾孤獨(dú)彷徨著!




目(め)を閉(と)じれば? ? 進(jìn)(すす)むべき航路(みち)は


me wo to ji re ba su su mu be ki mi chi wa


(閉上雙眼 這條航路)


倘若閉上雙眼,航線最終就會(huì)~正確~




君(きみ)へと続(つづ)いてる


ki mi he to tsu zu i te ru


(就通向你的身旁)


指向你所在的遠(yuǎn)方!




叫(さけ)べ? ? 最後(さいご)の咆哮(ほうこう)? ? 嘆(なげ)きの海(み)へと


sa ke be sa i go no ho u ko u na ge ki no u mi he to


(吼出最后的咆哮 向著嘆息的大洋)


將我~最~后一聲咆哮~向著嘆息~之洋吼去!




涙(なみだ)に洗(あら)われてゆく世界(せかい)


na mi da ni a ra wa re te yu ku se ka i


(讓世界接受淚水的洗禮)


淚水將~會(huì)帶給世~界最好的~洗~禮!




遙(はる)か彼方(かなた)の閃光(せんこう)? ? 迷(まよ)いの中(なか)で


ha ru ka ka na ta no se n ko u ma yo i no na ka de


(向著遙遠(yuǎn)彼方的亮光沖破迷茫)


來自~遙遠(yuǎn)彼方的光芒~指引我沖破迷惘!




儚(はかな)く煌(きら)めく? ? 命(いのち)の答(のこ)えを


ha ka na ku ki ra me ku i no chi no ko ta e wo


(追尋那閃閃發(fā)光遙不可及的答案)


去追尋那~虛幻絢爛~被喚作“命運(yùn)”的答案!




叫(さげ)べ? ? 最後(さいご)の咆哮(ほうこう)? ? 出會(huì)(であ)いと別(わか)れ


sa ke be sa i go no ho u ko u de a i to wa ka re


(吼出最后的咆哮 邂逅伴隨著分別)


向著~悲~歡離合中吼出~我最后一聲咆哮!




結(jié)末(けつまつ)など今(いま)はわからない? ? それでも行(ゆ)くのさ


ke tsu ma tsu na do i ma wa wa ka ra na i so re de mo yu ku no sa


(即使看不清結(jié)局 依然向前邁進(jìn))


哪怕未來仍舊會(huì)籠罩在迷霧之中,我也將堅(jiān)定地前進(jìn)!






~間奏~






朝焼(あさや)けが照(て)らす? ? 希望(きぼう)の海原(うなばら)


a sa ya ke ga te ra su ki bo u no u na ba ra


(朝霞照耀著希望的海面)


朝霞中希望之光芒~照耀在無盡之海上,




昨日(きのう)と今日(きょう)の境界線(きょうかいせん)


ki no u to kyo u no kyo u ka i se n


(昨日與今日的境界線)


那正~是~對(duì)“昨日”的告別!




命(いのち)の航跡(こうせき)? ? つないでいく限(かぎ)り


i no chi no ko u se ki tsu na i de i ku ka gi ri


(只要生命的軌跡仍延續(xù)下去)


倘若生命航跡~能夠世世代代~延續(xù),




鼓動(dòng)(こどう)は止(と)まらない


ko do u wa to ma ra na i


(心臟的跳動(dòng)就不會(huì)停止)


守護(hù)之魂將永不滅!




響(ひび)け確(たし)かな衝動(dòng)(しょうどう)? ? 鳴(な)り止(や)まぬように


hi bi ke ta shi ka na sho u do u na ri ya ma nu yo u ni


(為了讓胸中切實(shí)的沖動(dòng)響徹天際 永不停息)


為了~心~中真實(shí)的沖動(dòng)~能永遠(yuǎn)響~徹在天際,




忘(わす)れられぬ傷(きず)を殘(のこ)して


wa su re ra re nu ki zu wo no ko shi te


(留下無法忘卻的傷痕)


就算留~下傷痕無~法褪去也~不~怕!




今(いま)もかすかな殘像(ざんぞう)? ? 消(き)えないままで


i ma mo ka su ka na za n zo u ki e na i ma ma de


(希望這微弱的殘影永遠(yuǎn)不要消失)


虛幻~縹~緲微弱的殘影,愿它能永不消逝!




世界(せかい)が待(ま)ってる? ? 明日(あす)の産聲(うぶごえ)を


se ka i ga ma tte ru a su no u bu go e wo


(世界正在等待屬于明日的嬰啼)


世界正在~等待我們~去帶來嶄新的黎明!




響(ひび)け確(した)かな衝動(dòng)(しょうどう)? ? 消(き)えないままで


hi bi ke ta shi ka na sho u do u ki e na i ma ma de


(心臟在胸中激蕩 永遠(yuǎn)不要消失)


愿那~響~徹天際的沖動(dòng)~永遠(yuǎn)也不要消逝!




そう未來(みらい)と過去(かこ)が交差(こうさ)する? ? 百年目(ひゃくねんめ)の歌(うた)


so u mi ra i to ka ko ga ko u sa su ru hya ku ne n me no u ta


(這是一首交織過去與未來的百年長(zhǎng)歌)


伴隨交織過去和未來被不斷傳唱、延續(xù)了百年的長(zhǎng)歌!



High Free Spirits(中文填詞)的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
崇阳县| 翁牛特旗| 安徽省| 宝兴县| 甘孜县| 两当县| 财经| 河南省| 客服| 靖远县| 新绛县| 阳高县| 城市| 澄江县| 威远县| 莒南县| 双辽市| 临城县| 潼关县| 广丰县| 桦甸市| 肃北| 张北县| 两当县| 交城县| 乐清市| 丰镇市| 遂川县| 资溪县| 东宁县| 灵石县| 子长县| 苏州市| 松溪县| 宜章县| 大厂| 新蔡县| 布尔津县| 三门峡市| 博爱县| 崇明县|