曾經(jīng)的gal老大哥,如今卻成了“黃油屆的卡婊”
葉子社一到店,所有玩家便都看著它笑,有的叫道, “阿葉,你的傳頌手游運營的怎么樣了?”他不回答,對柜里說,“炒倆冷飯,來幾個DLC。”便上架了1406軟妹幣的捆綁包。

他們又故意的高聲嚷道,“你一定又坑粉絲錢了!”葉子社睜大眼睛說,“你怎么這樣憑空污人清白……”“什么清白?我前天親眼見你上線了steam版,賣老玩家情懷?!?/p>
葉子社便漲紅了臉,額上的青筋條條綻出,爭辯道,“重置不能算坑錢……重置!……粉絲自愿補票的事,能算坑么?”接連便是難懂的話,什么“業(yè)界藥丸”,什么“市場”之類,引得眾人都哄笑起來,店內(nèi)外充滿了快活的空氣。

以上這段“葉子社版孔乙己”,就是我在心甘情愿的為最近發(fā)售steam版的《傳頌之物:致逝者的搖籃曲》補過票后,創(chuàng)造來安慰空虛的錢包的。

唯一值得慶幸的大概是,不知道葉子社是不是“良心發(fā)現(xiàn)”,比起后兩作那離譜的380軟妹幣,《致逝者的搖籃曲》目前折后152的價格還算實惠(?)。
同時在付完了最后一筆“分手費”后,我想是個不錯的時機來聊聊《傳頌之物》在各大平臺反復(fù)橫跳的歷史,筆隨思緒,可能會寫的有些零散,還望各位看官見諒。

一款登陸主機的“黃油”作品
與賣黃油起家的暗恥有些類似,上文中提到的葉子社(Leaf)是本社AQUAPLUS為了發(fā)行成人游戲而設(shè)立的子公司,也就是俗話上的“馬甲”。如果你跑到steam上看《傳頌之物》的開發(fā)商,盡管上面清清楚楚的寫著“AQUAPLUS”,但其實它們倆可以看做一家。

葉子社旗下看板娘一覽
雖說當(dāng)年也被稱作“galgame界的王者”,但要讓吃瓜群眾瞬間產(chǎn)生“奧,原來是他啊”的破圈印象,應(yīng)該還要當(dāng)屬旗下R18戀愛冒險游戲《白色相簿2》所創(chuàng)造的白學(xué)?!?/p>
我即使是死了,釘在棺材里了,也要在墓里,用這腐朽的聲帶喊出:“冬馬小三/雪菜碧池。”

其實最早《傳頌之物》像《白色相簿》一樣包含“你懂得”內(nèi)容。更重要的是,這是一部包含小山力也、澤城美雪、釘宮理惠等知名聲優(yōu)配音的黃油作品。
咳咳,我明白大家想要聽釘宮嬌喘的迫切愿望,但請先不要立馬關(guān)閉文章、打開網(wǎng)頁搜索,因為初代雖然有R18劇情,但是這部分內(nèi)容是無聲版的。所以很遺憾,并不能在游戲中聽到你想要的“東西”(哭)。

除開ghs因素外,盡管《傳頌之物》本身作為戰(zhàn)旗游戲,戰(zhàn)斗系統(tǒng)有些“雞肋”,但該作還是憑著葉子社老本行的gal部分要素——精美的人物畫風(fēng)、高完成度的劇本、引人入勝的世界觀,取得相對高的評價。

尤其是初代在銷量上的成功,直接挽救了正處于生死存亡關(guān)頭的葉子社,之后葉子社也將其改編為動畫版,并推出了劇情相連的續(xù)作《虛偽的假面》與《二人的白皇》,進一步延續(xù)了ip影響力。
因為當(dāng)時游戲沒有中文版,語言障礙讓我只能成為一名《傳頌之物》的“云粉絲”,為了有朝一日能玩懂原版游戲,我甚至立下了發(fā)誓學(xué)日語的宏遠目標。

當(dāng)然結(jié)局你可能也猜到了,就在我剛背完“阿姨污愛奧”五十音的時候,《傳頌之物》它……它出漢化版了。 于是,時至今日,我也還是只會“阿姨污愛奧”。

好好的宅男之友,怎么就成了“黃油屆卡婊”
不知道大家有沒有看過我之前吐槽dq11版本更迭的文章,有興趣的可以點此觀看。
如果將dq11的行為稱作“新三年舊三年,縫縫補補又三年”的話,那么我們今天要聊的《傳頌之物》可以形容為——《傳頌之物:致逝者的搖籃曲終極高清重置導(dǎo)演剪輯年度決定版》。

《傳頌之物》最早是沒有后綴名“致逝者的搖籃曲”的,因此一般把它叫做無印版。當(dāng)然無印版本身作為黃油性質(zhì)作品只在PC發(fā)布DVD/CD版本(當(dāng)時還沒有steam平臺),畢竟也只有PC才能上R18內(nèi)容。

2006年4月,《傳頌之物》被改編為26話的TV動畫,在動畫播出的同時,AQUAPLUS亦宣布將本作移植到PS2平臺上,并正式命名為《傳頌之物:致逝者的搖籃曲》,這是第一次移植。
這次的移植還算是有些誠意的——首先,作品增加了全人物的語音,配音方面采用的是動畫版陣容,增強了游戲的代入感;其次,作品的戰(zhàn)斗系統(tǒng)也加入了大量新的內(nèi)容,戰(zhàn)斗部分的趣味性比起無印版得到大大的增強。此外,新劇本和新CG的添加也為接觸過無印版的玩家?guī)硇碌捏@喜。

當(dāng)然上了主機平臺后最大的遺憾是——葉子社也要“老姬從良”,只敢打打擦邊球而不是“真刀實槍”了,給不少LSP玩家?guī)怼熬薮蟮膿p失”。
3年后的2009年,《傳頌之物:致逝者的搖籃曲》縮水登錄PSP平臺,這是游戲的第三個版本。

2017年11月,時隔8年,葉子社宣布《傳頌之物:致逝者的搖籃曲》的重制版登陸PSV/PS4平臺(PS3:喵喵喵,我呢?),這是游戲的第四、第五個版本。

這次作為前輩的《傳頌之物:致逝者的搖籃曲》在不改變故事劇情的基礎(chǔ)上,借助了后輩的力量(指戰(zhàn)斗系統(tǒng)),使得戰(zhàn)斗得以3D化并加強了技能演出效果。另外也對游戲的CG、立繪、背景都進行了高清化,音樂部分進行重新編排。

最讓人意外的是,《傳頌之物》三部曲還在2019年登陸了手機平臺,iOS及Google Play JP商店皆可免費下載。不過或許是因為配置原因,手機版的《傳頌之物》直接砍掉了戰(zhàn)斗內(nèi)容,變成了單純的AVG游戲。

當(dāng)然最后還有文章開頭提到的steam重置版,《傳頌之物》這些零零總總的移植加在一起有近10個平臺版本。
雖然尚且比不過兩位數(shù)的《生化危機4》,但怎么也能喊葉子社一聲“黃油屆卡婊”。所以才會有粉絲吐槽到——說不定再過十年,我們就能看到出《傳頌之物:致逝者的搖籃曲終極高清重置導(dǎo)演剪輯年度決定版》了……

所以現(xiàn)在適合入坑《傳頌之物》嗎
“哇,有這么多移植版,游戲一定很經(jīng)典吧?”
雖然可能會給人這樣的印象,但與卡普空不同的是——盡管我們它常常調(diào)侃炒冷飯,但人還是一直在出新作的,例如最近因為“八尺女”大火的《腎化危機8》(不是),而葉子社這些年幾乎是靠在了《傳頌之物》這顆搖錢樹上,失去了原創(chuàng)的活力。

新作的匱乏,加上多次的“情懷消費”,可以說本系列已經(jīng)完全變成了字面意義上的“粉絲向”作品,目前還在圈子里的基本都是“三朝元老”,繼續(xù)補票也是希望能成為新作的奶粉錢。

所以站在粉絲的角度上,我肯定是想多拐一個萌新為(不存在的)續(xù)作動畫化添磚加瓦的,加上如今《傳頌之物》三部曲終于全部齊聚steam,對于非主機黨來說簡直是絕佳的入坑時機;但以路人的眼光來看,無論我怎樣“尬吹”游戲的優(yōu)秀,恐怕都很難引起你的興趣,更是會被“粉絲向的價格”勸退。

不過《傳頌之物》不同于其他粉絲向游戲的優(yōu)勢在于,它是一部包含游戲、動畫、漫畫在內(nèi)的系列。
目前三部曲的前兩作“致逝者的搖籃曲與”“虛偽的假面”都已改編為動畫版,總共出了兩季TV統(tǒng)共51集,還有兩部ova作品。

因此個人強烈推薦正確的入坑姿勢是——先通過看動畫這個最簡單便捷(且免費)的方式,來判斷作品是否合自己胃口,再決定是否補全游戲版。尤其是TV第二季更偏搞笑動畫,誕生了不少表情包,就算完全不理解設(shè)定也能很輕松的觀賞。
相信你只要看完動畫,就會發(fā)現(xiàn)自己掉入怎樣的一個大坑之中,就會對是否繼續(xù)入坑《傳頌之物》有自己的判斷了。
