中國(guó)錢(qián)幣珍品系列紀(jì)念章典故之一——商保德銅貝紀(jì)念章
中國(guó)錢(qián)幣珍品系列紀(jì)念章典故之一——商保德銅貝紀(jì)念章
劉啟瑞
上海輕工業(yè) 2002-10-30
編者按:中國(guó)是世界上最早鑄造和使用金屬貨幣的國(guó)家之一。中華錢(qián)幣既是一座多姿多彩的財(cái)富寶庫(kù),又是一座博大精深的文化藝術(shù)寶庫(kù)?!笆⑹琅d收藏”。1989年11月,值中國(guó)機(jī)制銀元鑄行100周年之際,上海造幣廠(chǎng)與中國(guó)錢(qián)幣學(xué)會(huì)共同開(kāi)發(fā)了“光緒元寶(七三反版)紀(jì)念章”,從而拉開(kāi)了“中國(guó)錢(qián)幣珍品紀(jì)念章”正式發(fā)行的帷幕,也為錢(qián)幣收藏提供了舞臺(tái)。目前,“中國(guó)錢(qián)幣珍品紀(jì)念章”已編排、發(fā)行了三個(gè)系列。第一系列共15枚,其中包括先秦貨幣5枚,方孔圓錢(qián)5枚,近代機(jī)制幣5枚。第二、三系列各10套,均選自我國(guó)近代機(jī)制金、銀幣。每個(gè)品種限鑄5萬(wàn)枚(套),由上海申泉集幣公司總經(jīng)銷(xiāo),憑“集幣定購(gòu)卡”供應(yīng)。
本刊準(zhǔn)備按順序介紹各枚中國(guó)錢(qián)幣珍品系列紀(jì)念章的典故,以饗讀者。
三、四千年前,夏、商時(shí)期的我國(guó)已進(jìn)入奴隸社會(huì),當(dāng)時(shí)使用的是貝幣。原始的貝幣是天然的海貝,一面有槽齒,名叫齒貝。它產(chǎn)于南海,帶有乳白色的光彩,小巧玲瓏,大小基本一致,經(jīng)穿孔后系繩是理想的裝飾品,又便于計(jì)數(shù)或按串計(jì)值。由于它具有以上特點(diǎn),曾經(jīng)在一個(gè)相當(dāng)長(zhǎng)的歷史時(shí)期內(nèi),被我們祖先用來(lái)充當(dāng)“一般等價(jià)物”,是我國(guó)最早的貨幣,稱(chēng)之為“貨貝”?!柏涁悺钡挠?jì)算單位為“朋”,十貝為一“朋”。
在漢字中,凡是與財(cái)富、交換等相關(guān)的字,都與“貝”字有聯(lián)系,也就是說(shuō)都留下“貝”作為貨幣的痕跡。如:財(cái)、資、貢、貴、賞、賜、帳、賄、賂、賭、賒、I、u等等單字。都充分證明我們祖先在創(chuàng)造文字的時(shí)候,“貝”已作為貨幣使用了。隨著商業(yè)的發(fā)達(dá)、作為貨幣的海貝,因產(chǎn)地遙遠(yuǎn)而供不應(yīng)求,我們祖先就開(kāi)始尋找各種代用品,如石貝、骨貝、蚌貝、玉貝等。商代晚期已具有相當(dāng)發(fā)達(dá)的青銅冶煉和鑄造業(yè),并將銅鑄技術(shù)運(yùn)用于鑄造金屬貨幣上,開(kāi)始出現(xiàn)了青銅模仿海貝形狀而鑄成的銅貝。因共沒(méi)有文字,故被稱(chēng)作“無(wú)文銅貝”。先后于1953年在河南安陽(yáng)大司空村,1971年在山西保德林遮峪村的商基中出土的“無(wú)文銅貝”,不僅是我國(guó)最早的金屬鑄幣,也證明我國(guó)是世界上最早鑄造和使用金屬錢(qián)幣的國(guó)家。
“無(wú)文銅貝”的發(fā)現(xiàn),正是實(shí)物貨幣向金屬貨幣過(guò)渡的開(kāi)始,它雖保持著原始貨幣的形態(tài),卻標(biāo)志著我國(guó)進(jìn)入金屬鑄造貨幣的時(shí)代,這是我國(guó)貨幣發(fā)展史上的一項(xiàng)飛躍。
“商2保德銅見(jiàn)紀(jì)念章”取材于山西保德商代遺址出十的銅貝。紀(jì)念意的發(fā)行,肯定了保德銅貝的貨幣地位。與西方小亞細(xì)亞的里底亞人發(fā)行的一種呈橢圓形、象顆蠶豆一樣的“白金”
鑄幣(公元前七世紀(jì))及希臘費(fèi)當(dāng)鑄幣相比,要早上7~9個(gè)世紀(jì),因此,把中國(guó)商代銅貝稱(chēng)之為人類(lèi)最早的金屬鑄幣,是當(dāng)之無(wú)愧的。
溫馨說(shuō)明:本平臺(tái)目的在于集中傳遞全國(guó)各縣考古成果,不作為任何商業(yè)目的,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。我們敬重和感謝原創(chuàng)作者,凡未注明作者姓名的文章,均因無(wú)法查獲作者所致,敬請(qǐng)?jiān)髡哒徑?!如有涉及版?quán)問(wèn)題,敬請(qǐng)?jiān)髡呋蛲懈嬷?,我們將及時(shí)糾正刪除。圖文編輯校對(duì)過(guò)程中難免出現(xiàn)錯(cuò)誤,敬請(qǐng)讀者批評(píng)指正,我們將及時(shí)糾正修改。謝謝合作!