『宴』feat.鏡音リン - REISAI

『宴』
曲繪?歌詞?作曲 : 宛然サカナ
編曲?MIX : Yopi
翻譯:明緘
鳴らせDING DANG?
叫んで夜もすがら
鳴響吧DINGDANG
叫喊吧徹夜狂歡
誠(chéng) きっとそうでしょう
生 分かってるでしょう
まあるい浮世も輪廻も
たまには外れていいんじゃない
誠(chéng) 一定是這樣對(duì)吧
生 一定能明白對(duì)吧
圓滿的塵世也好輪回也好
偶爾從中逃脫不也是好事嗎
どうにも逃げ出したくなっちゃって
期待したいとか考えて
辿り著いたんでしょ?桃源郷
ねえこれからどうなるつもりもないが
これだけ約束して頂戴
「此処では他人と思わないで」
變得無(wú)論如何也想逃脫
想要去期待啊地如此去想
最終到達(dá)了吧?桃源鄉(xiāng)
我呀從今以后也打算無(wú)所作為
只有這件事請(qǐng)與我約定
“在這里不要將我視作外人”
もうちょっともうちょっと
君もこっちおいでって
言ったら…どうするの?
試してるんだよ
多一會(huì)兒 再過(guò)一會(huì)兒
你也到這邊來(lái)吧
……這樣說(shuō)了的話 打算怎么做?
我在這樣試探呢
酩酊
天上天下交わって踴れ?
だって今宵は宴
品行方正つまんない
もうわからなくなったら
なったでいいじゃん
半信半疑繋がって
明日なんて忘れて歌え
さあお手を拝借
鳴らせDING DANG
叫んで夜もすがら
酩酊
以舞步將天上天下交融混合吧
畢竟今夜是盛宴
循規(guī)蹈矩過(guò)于無(wú)趣
變得什么都不曉得
這樣才好吧
與半信半疑聯(lián)系起來(lái)的話
明天之類的就忘了吧 唱起來(lái)吧
來(lái)吧請(qǐng)搭把手
鳴響吧DINGDANG
叫喊吧徹夜狂歡
運(yùn)命は勘違い?
境界さえ曖昧?
人生は運(yùn)次第?
そんなのはお門(mén)違いだ!
命運(yùn)僅僅是錯(cuò)覺(jué)?
連界限都要模糊?
人生是運(yùn)氣至上?
全都大錯(cuò)特錯(cuò)啦!
他では埋められなくなっちゃって
足んない僕らに乾杯なんて
誰(shuí)かの受け売り言っちゃって
どうにも逃げられなくなっちゃって
一生此処で夢(mèng)見(jiàn)ていたい?おいでよ
お目當(dāng)てはポケットマネーだけ
已經(jīng)變得無(wú)法通過(guò)別的事物來(lái)填補(bǔ)
向有所欠缺的我們干杯
講著從誰(shuí)那兒套用來(lái)的話語(yǔ)
已經(jīng)無(wú)論如何也無(wú)法從這里逃脫
想在這里做一輩子的白日夢(mèng)?來(lái)吧
目標(biāo)可只是你口袋里的錢(qián)啊
泥濘 銘銘 懸命 延命?
熱帯 全壊 絶対 限界
泥濘 各自 拼死 度命
熱帶 毀壞 絕對(duì) 極限
天上天下交わって踴れ
だって今宵は宴
品行方正つまんない
もうわかんなくなったら
なったでいいじゃん?
半信半疑繋がって
明日なんて忘れて歌え
さあお手を拝借
片道切符でいいんでしょう?
泡沫だって気づくでしょう
以舞步將天上天下交融混合吧
畢竟今夜是盛宴
循規(guī)蹈矩過(guò)于無(wú)趣
變得什么都不曉得
這樣才好吧
與半信半疑聯(lián)系起來(lái)的話
明天之類的就忘了吧 唱起來(lái)吧
來(lái)吧請(qǐng)搭把手
就要單程票就好對(duì)吧?
變成泡沫的時(shí)候也會(huì)察覺(jué)到吧
鳴らせDING DANG
叫んで夜もすがら
鳴響吧DINGDANG
叫喊吧徹夜狂歡