最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會員登陸 & 注冊

【歌詞翻譯】星月夜の調(diào)べ(星月夜的奏鳴)【Albemuth】

2023-08-22 14:32 作者:珞羽子  | 我要投稿

本文為『星月夜の調(diào)べ - Albemuth』的歌詞翻譯。

原曲鏈接:Albemuth - 星月夜の調(diào)へ?/星月夜的探尋【原創(chuàng)MV】


翻譯:珞羽子

注明譯者即可隨意取用


星月夜の調(diào)べ

星月夜的奏鳴

(*「調(diào)べ」為多義詞,本家譯為“星月夜的探尋”,此處則采用我認(rèn)為最契合歌詞的含義)


ねえスウィーテ?!簸先~えるの?

吶 親愛的 你的夢想可以實現(xiàn)了嗎?

嘯いた不安の意趣返し

被裝作不知的不安感的報復(fù)

まるで雲(yún)のような

一定是想要成為

白さにきっと為りたかったの

那仿佛云朵一般的純白啊


相対で未來を語りましょう

面對面地展望一下未來吧

誰にも邪魔されぬように

為了不會被任何人妨礙

二人誓い合い鍵をかけた

兩人互相許誓 緊鎖在一起


何かを選ぶのは

如果要選擇什么

いつだってあなたとが良いかな

無論何時都是與你在一起比較好吧

可憐で器用な思考を

想要每次到了那樣的時候

その度に見せてほしい

都能看到那可愛又聰慧的思考啊


月夜は眩しくて

雖然月夜如此眩目

一人では負(fù)けてしまうけど

獨自一人會顯得黯然失色

笑って「綺麗」って

但露出笑容 說著「好漂亮」

二人なら愛に変わる

兩人的話就能變作愛意


何も要らない是以上

什么都不需要 除此以外

所有し所有されていよう?

讓我們來互相擁有彼此吧?

リボンを解いて

解開那緞帶

陶器のような素肌に觸れた

輕觸宛如陶器般光滑的肌膚


ねえロンリー いつか満たされる?

吶 寂寞 會在未來某天被滿足嗎?

曖昧な言葉吐き出して

傾吐著曖昧的話語

甘い胸?zé)啢堡?/span>

心中甜美的焦躁

ずっと蔓延って離れない

始終蔓延開來擺脫不掉


完全な夜半に潛り込もう?

來潛入完美的夜半時分吧?

誰にも見つからぬように

為了不會被任何人發(fā)現(xiàn)

二人の囁きは藍(lán)に溶けた

兩人的輕語溶解于夜色

(*「藍(lán)」與「愛」同音)


瀟灑なランタンに

在瀟灑的燈光照耀下

そっと一つ瞬き落として

悄悄地眨了一下眼

永遠(yuǎn)で不全な

永恒而不完美的

矛盾のシーケンス香っている

矛盾的反復(fù)進(jìn)行逸散出香氣


鏡さえきっと映せない

一定就連鏡面也無法映出

儚きあなたの姿

夢幻的你的身姿

もういいの 分かるよ

已經(jīng)足夠了 知道了哦

言葉など興が冷めるだけ

用語言只會讓興致冷卻而已


ラララ ラララ

啦啦啦 啦啦啦

戀焦がれているわ

在思戀中苦悶不已呀

手放すくらいなら

與其就此對你放手

身を投げたって良い

即使要我付出生命也可以

それほどに…

到那種程度…


ねえスウィーテ?!≡陇_麗だね

吶 親愛的 月亮真是漂亮呢

繊細(xì)な光掬い上げ

手捧著纖細(xì)的光芒說道

まるで真珠みたい

那樣仿佛珍珠一般的時日

そんな日々をきっと何度でも

一定會永遠(yuǎn)持續(xù)下去


泣かないで 笑って?

不要哭了 笑一個吧?

夜は明ける

晨曦一定會到來的

ずっとそばで歌うから

我會一直在你身邊歌唱

二人の輝きは愛に満ちた

兩人的輝光盈滿了愛意

【歌詞翻譯】星月夜の調(diào)べ(星月夜的奏鳴)【Albemuth】的評論 (共 條)

分享到微博請遵守國家法律
桃源县| 通渭县| 会泽县| 壤塘县| 靖远县| 台北市| 东丽区| 阿克| 丹东市| 南投市| 台山市| 永登县| 杨浦区| 瑞安市| 长海县| 彰化市| 嘉黎县| 汝阳县| 华容县| 梨树县| 江达县| 同仁县| 老河口市| 扬中市| 喜德县| 荔浦县| 马关县| 伊吾县| 资中县| 乌苏市| 左权县| 新巴尔虎左旗| 乌恰县| 大庆市| 同德县| 河南省| 绍兴县| 微山县| 万山特区| 七台河市| 古交市|