荀子·勸學(xué)
君子曰:學(xué)不可以已。青,取之于藍(lán)而青于藍(lán);冰,水為之而寒于水。木直中繩,輮以為輪,其曲中規(guī),雖有槁暴,不復(fù)挺者,輮使之然也。故木受繩則直,金就礪則利,君子博學(xué)而日參省乎己,則知明而行無過矣。故不登高山,不知天之高也;不臨深谿,不知地之厚也;不聞先王之遺言,不知學(xué)問之大也。干、越、夷、貉之子,生而同聲,長而異俗,教使之然也。詩曰:“嗟爾君子,無恒安息。靖共爾位,好是正直。神之聽之,介爾景福?!鄙衲笥诨溃DL于無禍。
君子說:學(xué)習(xí)不能夠停止不前。靛青是從蓼藍(lán)中提取而來的,但比蓼藍(lán)更青;冰是由水凝固而成的,但比水還要寒冷。木材挺直的如同木工的墨線,但用火烘烤,就可使它彎曲,進(jìn)而做成車輪,它的曲度就像與圓規(guī)畫的一樣,即使再經(jīng)過烈火的烘烤,太陽的暴曬,它也不能再恢復(fù)原樣了,這是熏烤彎曲使它變成這樣的啊。所以木材經(jīng)過墨線加工才能取直,金屬刀劍在磨刀石上磨過才能鋒利,君子學(xué)習(xí)廣泛,而又能每天檢查反省自己,那就會見識高明而行為不會犯錯誤了。所以,不登上高山,就不知道天的高遠(yuǎn);不親臨深溪,就不知道大地的厚度;沒有聽到過前代圣王的遺言,就不知道學(xué)問的淵博。干國、越國,夷族和貊族的孩子,生下來的時候,他們的哭聲是一樣的,但長大后習(xí)俗卻不同了,這是因?yàn)楹筇斓慕袒顾麄冞@樣的啊?!对娊?jīng)》上說:“你們這些君子啊,不要總是貪圖安逸,要安守你的職位,愛好正直的德行。上天知道了,就會賜與你極大的幸福?!比诨谑ベt的道德的精神修養(yǎng)就是最高明的,無禍?zhǔn)亲畲蟮男腋!?/p>
吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也。吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。登高而招,臂非加長也,而見者遠(yuǎn);順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒?。假輿馬者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而絕江河。君子生非異也,善假于物也。
我曾經(jīng)整天思索,卻不如片刻學(xué)到的知識多;我曾經(jīng)踮起腳遠(yuǎn)望,卻不如登到高處看得廣闊。登到高處招手,胳膊沒有加長,可是別人在遠(yuǎn)處也能看見;順著風(fēng)呼叫,聲音沒有變得洪亮,可是聽的人在遠(yuǎn)處也能聽得很清楚。借助車馬的人,并不是腳走得快,卻可以達(dá)到千里之外;借助舟船的人,并不善于游泳,卻可以橫渡江河。君子的資質(zhì)秉性跟一般人沒有不同,只是君子善于借助外物罷了。
南方有鳥焉,名曰蒙鳩,以羽為巢,而編之以發(fā),系之葦苕,風(fēng)至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,莖長四寸,生于高山之上,而臨百仞之淵,木莖非能長也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。蘭槐之根是為芷,其漸之滫,君子不近,庶人不服。其質(zhì)非不美也,所漸者然也。故君子居必?fù)襦l(xiāng),游必就士,所以防邪僻而近中正也。
南方有一種叫“蒙鳩”的鳥,用羽毛作窩,還用毛發(fā)把窩編結(jié)起來,把窩系在嫩蘆葦?shù)幕ㄋ肷希L(fēng)一吹葦穗折斷,鳥窩就墜落了,鳥蛋全部摔爛。不是窩沒編好,而是不該系在蘆葦上面。西方有種叫“射干”的草,生長在高山之上,只有四寸高,卻能俯瞰百里之遙,不是草能長高,而是因?yàn)樗L在了高山之巔。蓬草長在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混進(jìn)了黑土里,就再不能變白了,蘭槐的根叫香艾,一旦浸入臭水里,君子下人都會避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了。所以君子居住要選擇好的環(huán)境,交友要選擇有道德的人,才能夠防微杜漸保其中庸正直。
物類之起,必有所始。榮辱之來,必象其德。肉腐出蟲,魚枯生蠹。怠慢忘身,禍災(zāi)乃作。強(qiáng)自取柱,柔自取束。邪穢在身,怨之所構(gòu)。施薪若一,火就燥也;平地若一,水就濕也。草木疇生,禽獸群焉,物各從其類也。是故質(zhì)的張而弓矢至焉,林木茂而斧斤至焉,樹成蔭而眾鳥息焉。醯酸而蚋聚焉。故言有招禍也,行有招辱也,君子慎其所立乎!
事情的發(fā)生都是有起因的,榮辱的降臨也與德行相應(yīng)。肉腐了生蛆,魚枯死了生蟲,懈怠疏忽忘記了做人準(zhǔn)則就會招禍。物性過硬則反易折斷,太柔弱了又易被束縛,與人不善會惹來怨恨,干柴易燃,低洼易濕,草木叢生,野獸成群,萬物皆以類聚。所以靶子設(shè)置好了就會射來弓箭,樹長成了森林就會引來斧頭砍伐,樹林繁茂蔭涼眾鳥就會來投宿,醋變酸了就會惹來蚊蟲,所以言語可能招禍,行為可能受辱,君子為人處世不能不保持謹(jǐn)慎。
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇蟺之穴無可寄托者,用心躁也。是故無冥冥之志者,無昭昭之明;無惛惛之事者,無赫赫之功。行衢道者不至,事兩君者不容。目不能兩視而明,耳不能兩聽而聰。螣蛇無足而飛,梧鼠五技而窮。《詩》曰:“尸鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。其儀一兮,心如結(jié)兮。”故君子結(jié)于一也。
堆積土石成了高山,風(fēng)雨從這里興起;匯積水流成為深淵,蛟龍從這兒產(chǎn)生;積累善行養(yǎng)成高尚的道德,精神得到提升,圣人的心境由此具備。所以不積累一步半步的行程,就沒有辦法達(dá)到千里之遠(yuǎn);不積累細(xì)小的流水,就沒有辦法匯成江河大海。駿馬一跨躍,也不足十步遠(yuǎn);劣馬連走十天,它的成功在于不停止。如果刻幾下就停下來了,那么腐朽的木頭也刻不斷。如果不停地刻下去,那么金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有銳利的爪子和牙齒,強(qiáng)健的筋骨,卻能向上吃到泥土,向下喝到地下的泉水,這是由于它用心專一。螃蟹有六條腿,兩個蟹鉗,但是沒有蛇、鱔的洞穴它就無處藏身,這是因?yàn)樗眯母≡辍R虼藳]有刻苦鉆研的心志,學(xué)習(xí)上就不會有顯著成績;沒有埋頭苦干的實(shí)踐,事業(yè)上就不會有巨大成就。在歧路上行走達(dá)不到目的地,同時事奉兩個君主的人,兩方都不會容忍他。眼睛不能同時看兩樣?xùn)|西而看明白,耳朵不能同時聽兩種聲音而聽清楚。螣蛇沒有腳但能飛,鼫?zhǔn)笥形宸N本領(lǐng)卻還是沒有辦法?!对娊?jīng)》上說:“布谷鳥筑巢在桑樹上,它的幼鳥兒有七只。善良的君子們,行為要專一不偏邪。行為專一不偏邪,意志才會如磐石堅(jiān)?!彼跃拥囊庵緢?jiān)定專一。
昔者瓠巴鼓瑟而流魚出聽,伯牙鼓琴而六馬仰秣。故聲無小而不聞,行無隱而不形。玉在山而草木潤,淵生珠而崖不枯。為善不積邪,安有不聞?wù)吆酰?
從前,瓠巴在彈瑟的時候,就連水底深處的魚兒都浮出水面來聽;伯牙彈琴的時候,就連拉車的馬兒也被琴聲所吸引,仰著頭咧著嘴傾聽。因此聲音不會因?yàn)槲⑷醵槐宦犚?,行為不會因?yàn)殡[秘而不被發(fā)現(xiàn)。山中藏有寶玉,山上的草木都會滋潤;深潭里生有珍珠,潭岸上就不顯得干枯。是因?yàn)闊o法堅(jiān)持做好事而善行未能積累起來吧,否則,哪會有不為人所知的呢?
學(xué)惡乎始?惡乎終?曰:其數(shù)則始乎誦經(jīng),終乎讀禮;其義則始乎為士,終乎為圣人。真積力久則入。學(xué)至乎沒而后止也。故學(xué)數(shù)有終,若其義則不可須臾舍也。為之,人也;舍之,禽獸也。故《書》者,政事之紀(jì)也;《詩》者,中聲之所止也;《禮》者,法之大分,類之綱紀(jì)也。故學(xué)至乎《禮》而止矣。夫是之謂道德之極?!抖Y》之敬文也,《樂》之中和也,《詩》《書》之博也,《春秋》之微也,在天地之間者畢矣。
學(xué)習(xí)究竟應(yīng)從何入手又從何結(jié)束呢?答:按其途徑而言,應(yīng)該從誦讀《詩》、《書》等經(jīng)典入手到《禮經(jīng)》結(jié)束;就其意義而言,則從做書生入手到成為圣人結(jié)束。真誠力行,這樣長期積累,必能深入體會到其中的樂趣,學(xué)到死方能后已。所以學(xué)習(xí)的教程雖有盡頭,但進(jìn)取之愿望卻不可以有片刻的懈怠。畢生好學(xué)才成其為人,反之又與禽獸何異?《尚書》是政事的記錄;《詩經(jīng)》是心聲之歸結(jié);《禮經(jīng)》是法制的前提、各種條例的總綱,所以要學(xué)到《禮經(jīng)》才算結(jié)束,才算達(dá)到了道德之頂峰?!抖Y經(jīng)》敬重禮儀,《樂經(jīng)》講述中和之聲,《詩經(jīng)》《尚書》博大廣闊,《春秋》微言大義,它們已經(jīng)將天地間的大學(xué)問都囊括其中了。
君子之學(xué)也,入乎耳,箸乎心,布乎四體,形乎動靜。端而言,蝡而動,一可以為法則。小人之學(xué)也,入乎耳,出乎口;口耳之間則四寸耳,曷足以美七尺之軀哉!古之學(xué)者為己,今之學(xué)者為人。君子之學(xué)也,以美其身;小人之學(xué)也,以為禽犢。故不問而告謂之傲,問一而告二謂之囋。傲,非也;囋,非也;君子如向矣。
君子學(xué)習(xí),是聽在耳里,記在心里,表現(xiàn)在威儀的舉止和符合禮儀的行動上。一舉一動,哪怕是極細(xì)微的言行,都可以垂范于人。小人學(xué)習(xí)是從耳聽從嘴出,相距不過四寸而已,怎么能夠完美他的七尺之軀呢?古人學(xué)習(xí)是自身道德修養(yǎng)的需求,今人學(xué)習(xí)則只是為了炫耀于人。君子學(xué)習(xí)是為了完善自我,小人學(xué)習(xí)是為了賣弄和嘩眾取寵,將學(xué)問當(dāng)作家禽、小牛之類的禮物去討人好評。所以,沒人求教你而去教導(dǎo)別人叫做浮躁;問一答二的叫啰嗦;浮躁啰嗦都是不對的,君子答問應(yīng)象空谷回音一般,不多不少、恰到好處。
學(xué)莫便乎近其人?!抖Y》《樂》法而不說,《詩》《書》故而不切,《春秋》約而不速。方其人之習(xí)君子之說,則尊以遍矣,周于世矣。故曰:學(xué)莫便乎近其人。
學(xué)習(xí)的途徑?jīng)]有比接近良師更便捷的了?!抖Y經(jīng)》《樂經(jīng)》規(guī)定了法度典章、規(guī)章,但并未加詳細(xì)解說,《詩經(jīng)》《尚書》記載了古時的事情卻不切近現(xiàn)實(shí),《春秋》文辭簡約而不易理解,仿效良師學(xué)習(xí)君子的學(xué)說,就能養(yǎng)成崇高的品德并獲得廣博的知識,也就能夠通曉世事了。因此說學(xué)習(xí)沒有比接近良師更便捷的途徑了。
學(xué)之經(jīng)莫速乎好其人,隆禮次之。上不能好其人,下不能隆禮,安特將學(xué)雜識志,順《詩》《書》而已耳。則末世窮年,不免為陋儒而已。將原先王,本仁義,則禮正其經(jīng)緯蹊徑也。若挈裘領(lǐng),詘五指而頓之,順者不可勝數(shù)也。不道禮憲,以《詩》《書》為之,譬之猶以指測河也,以戈舂黍也,以錐飡壺也,不可以得之矣。故隆禮,雖未明,法士也;不隆禮,雖察辯,散儒也。
學(xué)習(xí)的途徑,沒有比向良師請教更有效更迅速的了,其次是尊崇禮法。如果既不請教良師,又不尊崇禮法,僅僅讀一些雜家的書,讀誦《詩經(jīng)》《尚書》,那么盡其一生也不過是一介淺陋的書生罷了。要追溯先王的道德,尋找仁義的根本,從禮法入手才是能夠融會貫通的捷徑。這就好比是提起皮衣的領(lǐng)子,用彎曲的五個手指去抖動它一樣,那些數(shù)不清的絨毛很容易就被理順了。不遵循禮法,而僅僅學(xué)習(xí)《詩經(jīng)》《尚書》,這就如同用手指去測量河的深淺,用長矛之類的兵器去舂搗黍子,用錐子代替筷子吃飯一樣,是無法達(dá)到目的的。因此,尊崇禮法,即使對其精義領(lǐng)會得還不夠透徹,也不失為有道德有修養(yǎng)之士;不遵祟禮法,即使明察善辯,也不過是身心散漫無真實(shí)修養(yǎng)的淺陋儒生而已。
問楛者勿告也,告楛者勿問也,說楛者勿聽也,有爭氣者勿與辯也。故必由其道至,然后接之,非其道則避之。故禮恭而后可與言道之方,辭順而后可與言道之理,色從而后可與言道之致。故未可與言而言謂之傲,可與言而不言謂之隱,不觀氣色而言謂之瞽。故君子不傲、不隱、不瞽,謹(jǐn)順其身?!对姟吩唬骸胺私环耸?,天子所予。”此之謂也。
如果有人前來向你請教不合禮法之事,不要回答;前來訴說不合禮法之事,不要去追問;在你面前談?wù)摬缓隙Y法之事,不要去參與;態(tài)度野蠻好爭意氣的,別與他爭辯。所以,一定要是合乎禮義之道的,才給予接待;不合乎禮義之道的,就回避他;因此,對于恭敬有禮的人,才可與之談道的宗旨;對于言辭和順的人,才可與之談道的內(nèi)容;態(tài)度誠懇的,才可與之論及道的精深義蘊(yùn)。所以,跟不可與之交談的交談,那叫做浮躁;跟可與交談的不談那叫怠慢;不看對方回應(yīng)而隨便談話的叫盲目。因此,君子不可浮躁,也不可怠慢,更不可盲目,要謹(jǐn)慎地對待每位前來求教的人?!对娊?jīng)》說:“不浮躁不怠慢才是天子所贊許的?!闭f的就是這個道理。
百發(fā)失一,不足謂善射;千里跬步不至,不足謂善御;倫類不通,仁義不一,不足謂善學(xué)。學(xué)也者,固學(xué)一之也。一出焉,一入焉,涂巷之人也;其善者少,不善者多,桀、紂、盜跖也。全之盡之,然后學(xué)者也。
射一百支箭,只要有一支沒有射中,就不能說是擅長射箭;駕車走了一千里的路程,只要有半步不到,就不能叫做善于駕車;對事理不能融會貫通,對仁義之道不能專一奉行,就不能稱之為善于學(xué)習(xí)。學(xué)習(xí),就應(yīng)一心一意,一會兒學(xué),一會兒不學(xué),那是鄉(xiāng)下普通人行為,他們之中不好的多,好的少,夏桀、商紂、盜跖就是這樣的人;能夠勸勉理解倫理規(guī)范,盡心盡力地學(xué)習(xí),這樣才稱得上是個真正的學(xué)者。
君子知夫不全不粹之不足以為美也,故誦數(shù)以貫之,思索以通之,為其人以處之,除其害者以持養(yǎng)之。使目非是無欲見也,使耳非是無欲聞也,使口非是無欲言也,使心非是無欲慮也。及至其致好之也,目好之五色,耳好之五聲,口好之五味,心利之有天下。是故權(quán)利不能傾也,群眾不能移也,天下不能蕩也。生乎由是,死乎由是,夫是之謂德操。德操然后能定,能定然后能應(yīng)。能定能應(yīng),夫是之謂成人。天見其明,地見其光,君子貴其全也。
君子知道,做學(xué)問不全面、不純正是不足以稱之為完美的,因此要反復(fù)誦讀群書以求融會貫通,用心思索以求領(lǐng)會通曉,效仿良師益友來加以實(shí)踐,摒除自身不良的作風(fēng)來保養(yǎng)它。使眼睛不是正確的就不想看,耳朵不是正確的就不想聽,嘴巴不是正確的就不想說,心不是正確的就不去思慮。等達(dá)到完全醉心于學(xué)習(xí)的理想境地,就像眼睛喜愛看青、黃、赤、白、黑五種顏色,耳朵喜愛聽宮、商、角、徵、羽五種音調(diào),嘴巴喜愛吃酸、甜、苦、辣、咸五種味道,心里追求擁有天下一樣。因此權(quán)勢再大也無法壓倒他,人多勢眾也不能改變他,天下任何事情都無法使他動搖?;钪沁@樣,死了也是這樣,這叫作道德操守。只有具備了這樣的道德操守,意志才能夠堅(jiān)定不移,意志堅(jiān)定不移,就能夠應(yīng)付自如。能堅(jiān)定操守,又能夠正確對待事物,就稱得上是成熟完美的人了。天顯現(xiàn)出它的光明,地顯現(xiàn)出它的廣闊,君子的可貴之處,在于他重視品德、操守的完美無缺。
文章來自古詩文網(wǎng)