[HIMEHINA] ハレ 羅馬音歌詞
曲名:ハレ
作詞:HIMEHINA & Gohgo
作曲/編曲:そとなかはらりゅうのすけ
原唱:HIMEHINA

チクタクトクと鳴らす聲魂の反響に跳ねて?
chiku taku toku to narasu ko(e)tama no?
[han][kyou] ni hanete
高鳴っていく 待ち望んだんだ行こう?
takanatte(i)ku machi no[zon] [dan]da yukou
幕開けだ
maku akeda
強(qiáng)がったっていい ないない
tsuyogatta tteii [nai][nai]
進(jìn)み出したんだ 摑んだんだ?
susumi dashi [tan]da tsu[kan] [dan]da
今日の日を
[kyou] no hi wo
『ここで會(huì)おう』
koko de aou
近付く目と目が合うその剎那
chikazuku me to me ga au sono setsuna
空 透き通る青に
sora sukitooru ao ni
晴れ渡れば 求む再會(huì)の地を
hare watareba motomu saikai no chi wo
キンコンカンコン 鐘が鳴るね
[kin] [kon] [kan] [kon] kane ga naru ne
ほら廻り出した時(shí)の鐘と
hora mawari dashita toki no kane to
觸れて揺れた君の聲が世界創(chuàng)る
furete yureta kimi no koe ga sekai tsuku(ru)
切り裂く虛ろの世を繋いだ
kirisaku utsuro no yo wo tsu[nai]da
だからかき廻して離さないで
dakara kaki mawashite hanasa naide
結(jié)んだ糸強(qiáng)くどうかこれからも解けないように
musunda ito tsuyoku [dou]ka?
korekara mo hodoke nai youni
Sing a Ring of Bell.
夢(mèng)じゃないんだな
yume jya [nain]da na
協(xié)奏
[kyou]sou
誰彼問わずたらればならば
darekare towazu tarareba naraba
つらつらと止まらず湧き出す祟る
tsura tsura to tomarazu wakidasu tataru
夢(mèng)怨嗟にはAnswer
yume [en]sa niwa Answer
「ハレ時(shí)々ケガレ、 ケセラセラ」論破
hare tokidoki kegare keserasera [ron]po
取り戻せ未來 水たまり飛び越え駆け出す?
tori modose mi[rai] mizu tamari tobigoe kakedasu
君とまだ行けない景色探しに行きたくて
kimi to mada ikenai keshiki sagashi ni iki takute
永遠(yuǎn)ばっか願(yuàn)う毎日だ
eien bakka ne[gau] mainichi da
変わる事恐れているの
kawaru goto osore teiru no
過去に手を引かれているとしても
kako ni te wo hikare teiru toshitemo
希いは葉い続けてる
negai wa kanai tsuzuke teru
ほらキンコンカンコン
hora [kin] [kon] [kan] [kon]
祝福の鐘の空へ歩こうよ
shyukufuku no kane no sora e aru kouyo

永遠(yuǎn)なんてないじゃない
ei[en] [nan]te [nai] jya[nai]
時(shí)間壊しても進(jìn)んじゃうじゃない
ji[kan] kowa shitemo su[sun] [jyau] jya[nai]
だから口止めたい時(shí)間止めたい
dakara kochidome[tai] ji[kan] tome[tai]
歳老いたくない置いていきたくない
toshi oitaku [nai] oite ikitaku [nai]
過去より希う未來針進(jìn)め進(jìn)み出す進(jìn)み出せ進(jìn)み出せ
kako yori negau mi[rai] hari susume susumi dasu?
susumi dase susumi dase
離れていても同じ時(shí)間(とき)を進(jìn)もう
hanare teitemo onaji toki wo susu[mou]
いま動(dòng)き出した時(shí)の鐘は?
ima ugoki dashita toki no kane wa
まだ未知なる未來 (あす) へ?
mada michi naru asu e
走れ! 走れ! 見えるだろ (この糸)
hashire hashire mieru daro kono ito
結(jié)んだ糸を手放さないで
musunda ito wo tebanasa [nai]de
君の世界の一部(ピース)になるから
kimi no sekai no piisu ni naru kara
もう一人じゃない
mou hitori jyanai
叫べ!その聲は未來を翔けてく
sakebe sono koe wa mirai wo kaketeku
Sing a Ring of Bell.
Sing a Ring of Bell.
屆けたいからその心 (むね) に
todoke tai kara sono mune ni
泣け懸けの空に
nake kake no sora ni
虹を手架け
niji wo tekake
曇を散らそうよ
kumo wo chira souyo
明日へ 明日へ 明日へ 希え
asu e asu e asue negae
鐘奏
[shyou][sou]
“ハレ”の今日を
hare no [kyou] wo

注:羅馬音歌詞為作者自行翻譯,難免有錯(cuò),歡迎指出!日語歌詞來自しぇみ??(shemistory)的推特,如下圖所示:

注:[ ]表示歌詞連讀或唱得很快,( )表示歌詞被省略
僅供參考......