原創(chuàng)克蘇魯神話小說《龍森湖上的恐怖》(上)

《龍森湖上的恐怖》
一、早田進的述說
我知道你在想什么,井手。你一定認為我瘋了,開始幻想自己被人跟蹤監(jiān)視,甚至連出來與你見面都搞得神秘兮兮的。
我承認我現(xiàn)在不太愿意使用電子通訊設(shè)備,甚至連和你見面都偷偷摸摸的,也盡量不乘坐容易被人留意的地鐵出租,一想到他們那可怕的跟蹤和偵查能力,我甚至不愿往人多的地方走。
沒錯,我是為此和秋子大吵一架,氣得她帶著進次郎回娘家去了。對,甚至連麗娜也鬧起了冷戰(zhàn),索性住在宿舍,不再回家。
井手,我們已經(jīng)是幾十年的朋友,你難道還不了解我嗎?我難道會無緣無故地將最親密的家人都統(tǒng)統(tǒng)氣走?
好啦,慢慢聽起我說,我找你來難道不是想把一切解釋清楚?坦率地講,我現(xiàn)在真的需要幫助,不,別這樣看我,我不是指心理上的幫助,我很確定我生理和心理都沒有問題,不需要什么狗屁的安慰式心理治療。
我說到哪了?哦,對,幫助。拜托這次,你別再打岔。我確實需要幫助,但那是技術(shù)上的,我想要搞清楚真相——因為我受夠了,二十二年,整整二十二年,你覺得我是怎么度過這二十二年的?每晚都被瘋狂詭奇的夢境所環(huán)繞,而白天又要被似有似無的監(jiān)視感給籠罩。
沒錯,以前我沒有辦法,他們可以威脅我,畢竟那時麗娜才剛出生,我又是家里的頂梁柱;但現(xiàn)在不同了,麗娜已經(jīng)工作,進次郎也已經(jīng)長大成人,只要我能和她們斷絕關(guān)系,只要把兩個孩子判給秋子,那些家伙的威脅就毫無意義?,F(xiàn)在,我終于有機會搞清楚這一切的真相了。
以你的頭腦,你已經(jīng)大致猜到了吧,井手。好,但別發(fā)火,我當(dāng)初沒有告訴你真相是為了你好,為了你和你家人的安全——不止是人生上的,但誰能想到你竟然打了大半輩子的光棍。
沒錯,一切的起源就是那天夜里的夜間試飛計劃。如果我能知曉未來發(fā)生的一切,那么我一定不會選擇加入那次試飛計劃,就算他們給我再多的好處,也絕不。
但那時候,為了保住工作,還有獲得更好的發(fā)展,我不得不在秋子的臨產(chǎn)期和工作飯碗中選擇選擇其中一個 。我知道,秋子和麗娜在這一點上永遠不會原諒我,但這就是財團掌控社會的悲哀,如果我不想獲得一份財團們的聯(lián)合黑名單,讓全家失業(yè),永遠也找不到工作的話,我只能乖乖就范。
總之,在麗娜出生的那晚,我還是不得不爬上飛機的駕駛艙,駕駛著驗證型威托飛入了群星異光閃耀的夜空中。
你不是一直想知道,在威托和地面塔臺失聯(lián)期間,我身邊到底發(fā)生了什么,我到底看到了、聽到了什么,我現(xiàn)在就可以一五一十地告訴你。
二十二年來,我一直生活在恐懼與噩夢中,以至于只有堅信那一晚之后發(fā)生的一切不過是發(fā)狂頭腦產(chǎn)生的幻像,我才得以心智完整地存續(xù)下來。
可每當(dāng)我閉上眼睛,我的意識總會不自覺地回到二十二年前的那個深夜,那個充斥著瘋狂景象與怪誕色彩的夜晚,藍色與紅色發(fā)光球體漫無目的于天空中旋轉(zhuǎn)飛舞,互相追逐著在夜空勾畫出瘋狂怪誕的閃亮軌跡。
直到今日,我的身上還有一些現(xiàn)代科學(xué)無法解釋的離奇現(xiàn)象。這些現(xiàn)象直至今日一直如夢魘困擾著我,以及我的家人們。
有時候我會在半夜里被瘋狂奇詭的夢境驚醒,但只要醒來后,夢里的景象就會迅速模糊不清,我只隱約記得我駕機飛行于夜空之中,與互相追逐的兩個球體共同飛至黑暗深沉的宇宙虛空之中。
有時我會夢見藍色球體向我發(fā)起攻擊,就像變形蟲伸展開偽足那樣把我和我的威托吞噬殆盡。而其他的時候,我則會迷糊地夢見,我閉目躺在那紅白色的光與火之球中,聽從那群星的語言述說著亙古的秘密與宇宙彼端的宏偉力量。
我無法確定這些夢中離奇詭異的景致究竟有多少屬于確確實實發(fā)生過的現(xiàn)實,又有多少是一個中年失意者的瘋狂臆想,亦或者二者兼而有之?
沒錯,我確實曾作為新型威托——一種新型天空飛機,能夠依托自身的三種引擎,從而達到既能像普通飛機那樣滑躍起飛,又能像高超音速飛機在大氣層內(nèi)突破音速的束縛,還能夠使用火箭發(fā)動機達到第一宇宙速度,從而飛向近地軌道所在的宇宙空間——的試飛員而在巖本博士的團隊里工作,但二十二年前的那場意外事故讓我一度失去事發(fā)時的記憶。
我記得那天是麗娜出生的日子,我也確實記得那天我駕駛威托參加了試飛任務(wù),但關(guān)于之后的記憶卻都已經(jīng)如夢境般迷糊不清。
我只記得我是在醫(yī)院里醒來的,大夫說我被救援隊送來后連續(xù)昏迷了三天三夜,可奇怪的是身體檢查卻完全檢測不出任何有恙的地方,甚至連燒傷的地方都沒有,用醫(yī)生的話來說,沒有什么人能比我更健康的了。但這不能解釋我為什么一直昏迷不醒,醫(yī)生試圖對我腦部的X光掃描進行分析,不過并沒有得出什么有用的結(jié)論。
在我蘇醒后,政府與財團聯(lián)合組織的事故調(diào)查組依照慣例對我進行了例行詢問,以便徹底了解事故發(fā)生時的情況。
從調(diào)查組的口中,我了解到搜救隊是在龍森湖畔發(fā)現(xiàn)陷于昏迷中的我,但除此之外,他們卻什么都不愿告訴我,他們只告訴我威托幾乎完好無損,讓我不用擔(dān)心賠償?shù)膯栴},只需要努力回憶當(dāng)時發(fā)生了什么事情就好。
然而事故究竟是怎么發(fā)生的,我卻連自己是怎么昏過去的,都記不太清了。
直到我出院十多天后,我才從好事的媒體以及好心提供情報的目擊者那里了解到當(dāng)天晚上的詳細情況。
當(dāng)然我首先要感謝龍森湖邊的露營者,據(jù)說正是他們被奇怪的呼嘯聲和物體撞擊湖面的聲音驚醒,從而第一時間在龍森湖畔陰暗的森林中發(fā)現(xiàn)了墜毀的威托飛機,及時向搜救隊指明了目標。
根據(jù)一位當(dāng)時龍森湖湖畔露營的露營者事后的描述,他們先是被奇怪的呼嘯聲驚醒,并目擊到巨大的藍色發(fā)光球體墜落至龍森湖湖內(nèi),在使湖面一陣氣泡翻滾并重歸平靜之后,他們才看到墜毀的威托搖搖晃晃地墜入湖邊的密林之中。
可奇怪的是飛機著陸的地面似乎完好無損,完全沒有一般墜機時劃拉出深深溝壑,甚至連周圍的樹木都未被機翼所帶倒,機身沒有任何著火的跡象,但看上去確實被某種可怕的力量所蹂躪得殘破不堪。
露營者還說,飛機駕駛艙里空無一人,奇怪的是卻明顯沒有駕駛員跳傘或開艙離開的痕跡。
他們最后還是在距離飛機一百米的方向發(fā)現(xiàn)了昏迷不醒、渾身濕透的我,可絲毫沒有發(fā)現(xiàn)我步行離開駕駛艙留下的足印或者其他的痕跡。
接下的情況,一支武裝搜救隊接管了墜落點的一切事宜,并以飛機可能帶有放射性污染為由,要求所有露營者盡量遠離龍森湖地區(qū)。
人們還煞有其事地傳說當(dāng)晚凌晨時分,有人還看到一整個直升機中隊自龍森湖附近的美軍空軍基地起飛,參與了這場離奇的搜救行動。
還有人說其實那晚湖水里翻騰的聲音傳來了兩次,只是露營者忙于尋找我的蹤跡,對我提供救助,而忽略湖面上傳來的尖利的怪聲與浪濤拍打岸邊礁石的水波聲。
而事后回憶時,他們也說那晚天空中獵戶座確實亮得詭異,參宿四的視星等比平常幾乎大了兩倍多。
當(dāng)然這一切都是我很久之后才知曉的,聯(lián)合調(diào)查組不僅什么都不愿告訴我,甚至還勒令我對此事徹底閉嘴,任何事情都不得向外界透露,無論是媒體還是我的家人,他們說如果我還想要工作和家庭的未來話,最好多考慮考慮他們的話。
所以調(diào)查最終結(jié)果就可想而知了,他們得出的最終結(jié)論是我因為疲勞和緊張產(chǎn)生了倒飛錯覺,將夜空中閃爍的群星與龍森湖反射的星光混淆,最終導(dǎo)致了這起飛行事故。
他們宣稱我所謂的光球只是對紅色參宿四和藍色參宿七的視錯覺,在極度疲勞的情況下,我的潛意識顯然放大了這兩顆亮星的尺寸,并誤判了距離,甚至慌亂中把氣流擾動帶來的震動歸結(jié)于怪獸或幽浮的襲擊。
他們完全沒提到我曾于通訊記錄里報告說的機載雷達探測到光球的雷達反應(yīng),他們也以黑匣子意外遺失為由,拒絕我重啟調(diào)查的建議,甚至還威脅要幫我解決和減輕家庭負擔(dān)的數(shù)量。
我根本沒有的選擇,只要我簽下責(zé)任認定書,他們就免除我任何的處分或是賠償,只要我學(xué)會閉嘴,他們很樂意用加薪升職的待遇來交換。當(dāng)然但凡我有任何反抗的念頭,他們也能以通過握住我的命脈的方式來威脅我,逼我就范。
這二十多年的時間,我就是如此隱忍著度過的,我可以接受榮譽與人格的侮辱,只要能讓我的秋子不受傷害,只要能讓我的孩子們健康快樂成長,我可以忍受這一切,
盡管最近的這一年,那些怪異的夢境出現(xiàn)越來越頻繁,以至于我甚至難以維持充足的睡眠,只能靠白天瞇一會眼,才不至于陷入深沉不醒的噩夢之中。我甚至也越來越覺得自己似乎時刻被人所監(jiān)視,不論是在家里,還是在外面,前往會社上班的路上。
二、黑衣人
最開始我認為這可能是一種由焦慮或恐懼癥引發(fā)的幻覺,可每當(dāng)我留心觀察周遭情況的時候,這種被窺視感就突然消失不見了,然而當(dāng)我開始放松下來打算休息的時候,這些窺視感就會如跗骨之蛆般再度纏繞上我。
這種情況一直持續(xù)了好久,直到有一天,當(dāng)我和屋外的某個陌生人的視線相交觸,我才明白那種窺視感究竟是什么,當(dāng)我與陌生人的視線相觸及時,我才意識到這種怪異的感覺正是來自那陌生人的偷窺。但是為什么在遮攔嚴密的封閉空間依然有這種感覺,這困擾了我相當(dāng)久的時間。
陌生人似乎從不使用望遠鏡或者類似的觀察設(shè)備,但那種窺視感始終環(huán)繞著我,即使我關(guān)緊門窗,拉上了窗簾,我依然有一種芒刺在背的感覺。
我也嘗試請人仔細檢查過所有房間,卻沒有發(fā)現(xiàn)隱藏的針孔攝像頭或是其他監(jiān)聽設(shè)備,當(dāng)然這一舉動不免引起秋子的嘮叨與不滿,這讓兩人本就帶有裂痕的家庭關(guān)系變得愈發(fā)微秒。
一開始我以為那些人還在追蹤我,即便是我已經(jīng)選擇閉嘴的當(dāng)下。我確實曾偷偷獨自收集過與那一晚事故有關(guān)的些許證據(jù),試圖用自己的方式還原那天的真實經(jīng)歷,但我一直很謹慎,盡量沒有讓任何外人知曉這一點,即便是秋子和麗娜。
不過很快,我就意識到那些監(jiān)視者并非我所想象中的監(jiān)視者。財團與當(dāng)局完全可以更為直接有效的手段,強硬地干涉我的生活,用工作、福利、牢獄甚至家人來逼迫我進服軟,掌握著強大輿論與新聞控制力的他們完全沒有必要去把我當(dāng)作重要人物來進行監(jiān)控的必要。
那些人經(jīng)常在我家周圍轉(zhuǎn)悠,我曾經(jīng)躲在窗簾后遠遠地注意過他們,那些人身材高達魁梧,身高大都至少有一米八那么高,他們始終穿著過時的或是不合時節(jié)的黑色西裝制服,并佩戴著巨大的黑色墨鏡,完全是一副雜志小報上的都市傳說或是恐怖故事中恐嚇UFO調(diào)查者的黑衣人的模樣。
一些人說黑衣人們是人類中的第五縱隊,叛徒,背叛了人類祖先的地球人奸;也有人認為他們可能并非人類,至少不完全是人類,他們顯然沒有人類常有的同理心,為了銷毀飛碟有關(guān)的證據(jù)可以不擇手段地施加威脅,甚至是行兇殺人。
我不敢確定那些人是不是所謂的黑衣人,就算他們只是財團和美國中央情報局的雇員,只要他們敢傷害,不,只要他們敢威脅我的家人——秋子、麗娜還有進次郎——我保證我會讓他們付出代價的。
如果那天我沒有開門直接與那些黑衣探員面對面,也許我和我家人的生活(甚至也包括你的生活,井手)就不會發(fā)生太大的改變。
當(dāng)然那天的情景,我記得很清楚。很顯然,除了那場墜機事故造成的失憶,我就再也沒有失憶過了,恰恰相反,自墜機蘇醒后每一天發(fā)生每一件的事情我都記得清清楚楚,即使是那天油鹽醬醋那種小事,也是如此。
我還記得麗娜的十八歲生日那天,我和她大吵了一架,因為她想要報名參加TPC的飛行訓(xùn)練班——自那場事故以來我就不再駕駛,或是乘坐任何一種飛機或是其他飛行器,我甚至也不希望我的子女學(xué)習(xí)或是駕駛飛機,如果有可能的話,我也希望他們能少乘坐飛機。
我不希望失去任何一位親人,因為那些光怪陸離或是瘋狂可憎的東西仍然有可能再度出現(xiàn)在我們的世界與天空中,有第一次就會有第二次、第三次,她們也不會有我那樣的運氣,我也不愿去打賭那些天外的來客是充滿著友善,而非攜帶著無以名狀的惡意。
總之自那天的生日后,麗娜就搬了出去,在TPC的職工宿舍里獨自居住了。
我很抱歉,當(dāng)然,如果我能知曉后來發(fā)生的事情,我一定會慶幸她搬了出去。
那天,當(dāng)門鈴響起的時候,我從貓眼中近距離觀察了找上門來的黑衣人,一種隱晦而不詳?shù)母杏X油然而生。盡管心神不寧,那時我還是想著一勞永逸地解決這件事情,因此我在開門前找理由支走了秋子。
當(dāng)我第一眼看清黑衣人的面容時,我心中那種不安的感覺就更加強烈了。然而即使對于最怪異的人類來說,這些黑衣人的特征還是異常地古怪。他們并非是那種夸張的畸形的恐怖,而是那種因為極度近似于人類而產(chǎn)生的恐怖谷效應(yīng)所產(chǎn)生的恐怖。
即便帶著寬大的墨鏡,我還是可以清楚地看到他們那娃娃般的面孔,或者說二次元臉(進次郎喜歡的那種)被轉(zhuǎn)換為三次元后的面孔,過分巨大的眼睛帶來強烈的怪異感和非人的感覺。我?guī)缀醪辉敢庵币曀麄兊拿嫒荨?/span>
在我打開門的瞬間,領(lǐng)頭的黑衣人就念出了我的名字:“早田先生?!?/span>
那不咸不淡、不急不躁的語氣令我不禁想到黑客帝國里那位傲慢的史密斯特工,而眼下我正是那該死的、應(yīng)該被丟進回收站的錯誤程序。
“我希望我們能單獨談一談?!彼f這話的時候,視線還不住地試圖越過我的身體,以一種令人毛骨悚然的眼光搜尋著什么,“您的家人不住在這里嗎?”
這是明知故問,他們已經(jīng)偷偷觀察我好久了,不可能不知道秋子和進次郎的進進出出。
“她帶孩子回娘家訪親去了?!蔽胰绱朔笱艿溃罢堖M吧?!?/span>
隨著黑衣人走入客廳,我留意到黑衣人的身邊總是環(huán)繞著一股淡淡的怪異氣息,它有點像福爾馬林消毒水的刺鼻氣味,間或可能還混雜著樟腦丸、醫(yī)用酒精般的難聞氣味。另外,不知道是不是因為這怪異氣味的施加影響,空氣里似乎還飄蕩著微弱的幻覺般的噪聲或是振動聲。
顯然黑衣人首領(lǐng)并沒有在家人這件事情上過多糾纏,他有意無意地向我問起二十二年前的那場事故,不斷試探我是否真的完全遺忘了那天在夜幕下里發(fā)生的一切,那些在天空中飛舞的火球,以及高懸于夜空中巨大的紅色參宿四。
黑衣人似乎默認,認為我與那紅色球體發(fā)生離奇的第三類接觸,他們不僅想要逼問我那天所發(fā)生的事情,甚至想要我交出任何由此有關(guān)聯(lián)的證據(jù)。
他們還特別試探我,那天是否偶然獲得了一些的稀奇古怪的東西,他們說那些物品里可能含有強輻射、強磁場或者放射物等有損健康的物質(zhì),甚至暗示那些東西正是亮紅色天外來客別有用心的贈予,指出它們并非凡人的心智和肉體可以承受的。
然而我并沒有獲得黑衣人口中的奇怪物品,也許在那些夜夜回想起的怪異夢境中,我曾經(jīng)真的見過類似的東西,它似乎像一只鋼筆,但頂部卻是透明的水晶狀結(jié)構(gòu)。
但很顯然,我手上并沒有類似的物品,要么它只存在于早田夢幻離奇的夢中,純粹是胡思亂想的產(chǎn)物,要么就是我拒絕了天外來客的“好意”,沒有接受這莫名其妙的贈禮,又或者那物品在威托墜毀后就被露營者、搜救隊或是調(diào)查組的人悄悄撿去,最終遺失于茫茫人海之中。
黑衣人最終還是沒能從我這里獲得任何有價值的東西,我維持了對外人守口如瓶的承諾。他們臨走前,仍然不忘對我發(fā)出警告或者威脅,他們會繼續(xù)關(guān)注我的,直到我給了他們滿意的答案。
他們是不會善罷甘休的,只要他們沒得到他們想要的東西。我想他們總有一天會把罪惡的黑手伸向我的家人的。從那天開始,我就意識到我需要想一個穩(wěn)妥的辦法,來保護最親愛的家人。
之后的事情,你已經(jīng)看到了,我和秋子大吵了一架,她帶著進次郎離開了橫濱,聽說現(xiàn)在她已經(jīng)托麗娜在TPC的關(guān)系讓進次郎轉(zhuǎn)校到了聯(lián)合城的高中。我想遠離我的身邊,多少能給她們帶來安全,因為我可以感覺得到那些黑衣人似乎只對我或者說我的經(jīng)歷和遭遇感興趣。
在此之后,那些黑衣人幾乎天天來拜訪我,有時是恐嚇威脅,有時是巧言蠱惑,他們暗中透露他們服務(wù)于一個普通人難以想象的神秘勢力,他們掌握的科技與資源,宛若神明,如果我不想招惹他們背后的主子的話,最好老老實實與他們合作。
但好在他們主子的文化和情感背景迥異于我們,他們?nèi)淌芰宋也缓献鞯膽B(tài)度,仍舊愿意與我進行和平理性的談話。我當(dāng)然不會相信他們的胡言亂語。
隨著我習(xí)以為常,他們不再裝模作樣躲藏起來,逐漸開始明目張膽地抵近監(jiān)視。無論白天黑夜,我都能在窗外看到穿著過時黑色制服的神秘男子悄然出沒于我家附近的公園和路邊人行走道。
他們似乎從不使用望遠鏡或者類似的觀察設(shè)備來偷窺我,但那種窺視感始終環(huán)繞著我,而且愈演愈烈,即使我關(guān)緊門窗,拉上了窗簾。我請人仔細檢查過所有房間,也沒有發(fā)現(xiàn)隱藏的針孔攝像頭或是其他監(jiān)聽設(shè)備。
其他感覺也越來越糟,我前面說過的那種似有似無的幻覺般的振動聲愈發(fā)強烈了,特別是在寂靜的夜間,這種仿佛巨型蚊子煽動翅膀的聲音簡直震耳欲聾。
有時候我望向窗外,試圖從漆黑夜色中找到一種撲扇著翅膀的怪異生物,然而他們的飛行速度似乎比我的視線更快,我只能勉強看清巨大的毛茸茸的蚊子般的生物在恐怖的嗡嗡聲的伴隨下,于星光中轉(zhuǎn)瞬即逝。
不過奇怪的是,我并沒有看到它們的頭部[注],它們似乎只有毛茸茸的橢球形的胸部,上面長滿了不知是絨毛還是觸須、尖刺的細小狀物。
我說過,我并沒有完全看清它們的真實模樣,我甚至不確定它們到底有沒有頭部,但只是那驚心動魄的一撇,我就徹底無法忘記它們扇動著巨大的翼膜般雙翼飛行的模樣。
一想到這些生物趁著夜幕的掩護,用腹部蜷縮著的細長的帶爪的節(jié)狀肢扣緊我家的門窗,以險惡而不祥的“目光”(我不確定它們是否有眼睛或是人類的視覺感官,我說過,因為我沒看到他們的腦袋)監(jiān)視著我的一舉一動,我就不由得脊背生寒。
我終于確信黑衣人所屬的勢力的確是一股褻瀆神明的邪惡力量,他們與那些不該存于此世,只存在于古老民間傳說中的險惡之物達成聯(lián)盟。
甚至很有可能,日本神話傳說的百鬼夜行正是起源自這些只有在人類最深的夢魘中才會見到的險惡之物,據(jù)說它們會披上不同的外衣,以各種各樣的怪異模樣在夜幕中謀劃著人類難以想象的龐大計劃和宏偉藍圖。
然而我更為吃驚不是這些生物怪異的形態(tài),我驚異的是不知何時起,我的視線竟然能夠突破夜幕的封鎖和圍堵,像夜行生物一般看穿濃稠的黑暗。我想也許自那場墜機事故起,我的身體就發(fā)生了潛在的異變,這或許正是這些怪異的黑衣人找上我的真實原因。
我不知道這些異變會把我導(dǎo)向何方,也許是變?yōu)樾率兰o的超人,新興人類,又或者化為喪失人性理智的恐怖變異體。
我突然開始擔(dān)心起進次郎來了,這些異變會不會遺傳給他,如果這些異變果真帶有強烈的負面效果,那我可真是個帶來不幸與厄運的失敗父親。
與此同時,伴隨夜視能力的出現(xiàn),我過去常常夢見的瘋狂夢境也漸漸越來越清晰,有時候即便到了白天,我也依然能夠依稀記得夢里——或者說二十二年前的那天夜晚——發(fā)生的事情。
為了避免再次遺忘,我盡可能用紙和筆將這一切記錄下來。
起初我只記錄下了一些短暫而順序模糊的片段,無外乎藍色與紅色發(fā)光球體漫無目的于天空中旋轉(zhuǎn)飛舞,互相追逐著在夜空勾畫出瘋狂怪誕的閃亮軌跡。又或是一個怪異又亙古的群星之聲向我發(fā)出警告,它告訴我一場足以決定人類未來命運的巨大變動就要開始,如果人類想要存續(xù),就必須做出改變。
我不知道它所謂的是何事,而這些警告又是否為真,但我可以感覺到它并無惡意,或者至少沒有顯著的惡意。它似乎來自遙遠的星空彼端,遠非我們這個世界的虛弱造物。
隨著時間的推移,我開始記起更多的事情,我試圖所有破碎的夢境記錄下來,并整理出正確的時間順序。但隨著怪異的事情越來越多,黑衣人的“拜訪”也越來越頻繁,我的整理工作嚴重耽擱了。
而另一方面,由于夢境開始變得越來越深沉,每晚我都會陷入更深的沉睡之中,巨“蚊”扇動翅膀的嗡嗡聲也逐漸打攪不了我牢靠的睡眠。
但我很快開始擔(dān)心另一件事,它們還有那些黑衣人會不會借著夜色和沉睡的魔咒,趁機對我發(fā)起攻擊,即便不選擇更暴力手段,他們也能輕松將沉睡不醒的我擄走,帶回他們的大本營慢慢炮制。
我試圖去犬舍購買大型的看門犬,為我提供些許的保護以及自我安慰,希望它能在午夜后及時地用犬吠向我示警。然而,我確實睡得太深沉了,我甚至絲毫沒有聽到看門犬的嘶吼和咆哮。
直到白天,我才在門外十米遠的草叢里發(fā)現(xiàn)些許的血跡和幾癱濃稠又刺鼻的綠色粘液,看起來很像是蝗蟲被人捉住時吐出的那種令人反胃的惡心液體。我不禁想起小時候看過的恐怖電影,巨大無比的昆蟲在夜間悄然而行,吞噬人類以及夜行的動物。
我不知道看門狗的命運,我也不愿去想象,尤其考慮到我自身可能也遭遇到相同的結(jié)局,我就更不愿意去想象了。但看門犬還是為我爭取了幾天的時間,使我得以把破碎夢境記錄下來,并大致整理出順序。也就是你手上拿著那本潦草的筆記。
顯然我目擊了兩個發(fā)光球體那不可思議的追逐,并在空中遭到幽藍色球體攻擊,然后又被被紅白色球體所拯救,那個紅色球體一定告訴了我某些我無法回憶起或是被清除了相關(guān)記憶的重要信息——這很可能是一種警告或是預(yù)言——最后和威托一起被輕穩(wěn)地放置在龍森湖畔的土地上。
我想要把我記下的筆記郵寄給你,但又害怕黑衣人偷走信件,而手機拍照發(fā)郵件就更不可取了,他們掌握的黑客技術(shù)一定比我這個走完大半輩子的老頭子要高明。
所以我趁著黎明時分,黑衣人松懈的時機,偷偷跑出來見你,我還是花了很大氣力,不斷換車,在城市里兜著圈子,確保自己甩掉了有可能跟蹤的黑衣人。
我如此重視這份筆記的重要原因,也是我無法釋懷的原因是,如果這一切都是毫無意義的幻象與臆想,那么我為此付出的妻離子散的代價以及對隱藏于事件背后的真相的苦苦追尋也就毫無意義了。
但如果這一切皆為真實,那么對我來說……不,應(yīng)該是對全人類來說,也許某種潛在的威脅正悄悄地從黑暗浩瀚的深海中浮現(xiàn)并隨時可能以驚濤駭浪般吞噬人類文明這座平靜而無知的古代。
那么人類就必須盡早做出應(yīng)對的舉措——盡管我們的努力對于這片無邊無際的黑暗來說可能根本就是毫無意義的,但為之曾奮戰(zhàn)至死,總好過枯坐等死要好得多。
我向你保證我對你所講述的故事,你從筆記上所看到的故事,它完全取自于這些年來離奇詭異的瘋狂夢境——當(dāng)然我也愈加肯定那不僅僅只是夢境。
[注]:早田把米戈的腦袋當(dāng)作了昆蟲的胸部。
三、早田進的回憶
現(xiàn)在就讓我從頭到尾向你們完整地講述二十二年前的那個月明星亮的晴朗夜晚,我究竟群星之下見到什么,又究竟聽到了什么。一切的起因都要從新型威托的試飛任務(wù)說起。
那天晚上凌晨一時,我駕駛著驗證型威托從琦玉縣龍森湖南側(cè)的試飛基地起飛。即使對于夜晚來說,那天晚上的天氣也足以稱得上晴朗,夜空中群星閃爍,圓月高懸,幾乎沒有什么風(fēng),也沒有厚重濃密的云層。那天確實是一個進行夜飛的好時機,唯一令人不悅的是懸掛于東邊的圓月始終是一副滲著猩紅色鮮血的慘淡模樣。
但我們這個試飛計劃的組員并非傳統(tǒng)意義上的迷信主義者,他們并不相信也不在乎那些古代神話傳說中血月乃是極陰至寒的大兇時刻,對科學(xué)和唯物的死板硬套已經(jīng)深刻地烙入他們的腦海與魂靈中。再說,就算他們其中有一個兩個對占卜吉兇有所研究并深以為然,但已經(jīng)為期不多的計劃時間表和實驗主任帶強迫性質(zhì)的試飛命令就足以堵上所有人的異議。
所以,我們還是安裝原定計劃進行了。
凌晨四十五分,我換好了抗荷服,手腳并用地登上威托的駕駛艙并做好了起飛前的檢查準備。向地面塔臺報告一切就緒,是否立刻起飛。
凌晨一時,在得到塔臺準許后,我按下了威托的點火按鈕,威托的渦輪噴氣發(fā)動機從燃燒室中噴出了赤黃色的高壓燃氣,渦噴引擎發(fā)出巨大的噪聲即便隔著威托耐熱的航天合金外殼和頭盔中的降噪系統(tǒng),我依然可以聽得清清楚楚。
整架飛機開始沿著機場跑道滑躍起飛,最終攀上龍森湖那夜幕籠罩的天空中。如明鏡般剔透、反射著群星光彩的龍森湖和它周圍生長于陰暗森林中的巍峨群山逐漸在我的腳下變得渺小卑微,仿佛孩童手上的微縮模型。當(dāng)威托的高度繼續(xù)增加時,大地就徹底陷入一片深沉晦暗的迷霧之中,唯有頭頂?shù)暮祈敌呛雍脱拿髟逻€散發(fā)著若有若無的光輝。
當(dāng)時速達到2400公里,我將威托的引擎切換為沖壓發(fā)動機。伴隨著突如其來的雷鳴般的音爆轟鳴聲,威托在接下來的幾分鐘內(nèi)迅速攀升至兩萬米的高空,突然暴增的速度產(chǎn)生的巨大過載幾乎壓得我喘不過氣來。
兩萬米的高空幾乎轉(zhuǎn)瞬即至,因為空氣逐漸變得稀薄,威托的引擎也被切換為更高效的火箭發(fā)動機。腳下的大地徹底不見了,深邃陰沉的黑暗仿佛給人一種置身于空無一物的孤寂虛空般的感受——既沒有高度也沒有深度,所有的一切都仿佛天地初生時那般渾然一體——只有頭頂(但我確切的感覺是身邊)的燦爛星河才能給我一種自己還依然身處于廣闊銀河之中的安心感。
不過我的內(nèi)心中還是潛藏著一絲不安的,對于一個專業(yè)的飛行員來說,失去方向感是最為危險的情況之一,當(dāng)一個飛行員開始分不清上下的時候,他就有可能出現(xiàn)天地不分,甚至出現(xiàn)駕機墜地入海的極端現(xiàn)象。
通常而言,這類現(xiàn)象多發(fā)生在晴朗的海面或多云霧的地區(qū)上。海水能反射星光月光,長時間在海面上飛行,海天一色,很容易使飛行員產(chǎn)生頭上是天、腳下也是天的怪異感覺;能見度較低的多云天氣也能產(chǎn)生類似的效果,而有時候甚至城市的燈光也會被昏了頭飛行員誤認為星空。
我有一瞬間就出現(xiàn)了類似的情況,幾乎喪失了自己的方向感,在深沉的虛空大地之間迷失了自我。我的雙眼緊緊地盯著儀表盤,希望依靠牢靠的儀表指示使自己從倒飛的幻覺中拜托出來。
然而在我移開雙眼注意力的這段時間,不知從何時起,懸掛于黑色帷幕般的夜空的血色圓月已經(jīng)變得愈發(fā)巨大,現(xiàn)在這顆紅寶石般紅色天體幾乎占據(jù)了大半個天際,就好像我的威托正朝著明月飛去。
我心跳得厲害,后背幾乎被冷汗浸濕了,手套也因為汗蘸得黏糊糊的。我覺得一定是頭盔呼吸器供養(yǎng)出現(xiàn)了問題,缺氧導(dǎo)致了我現(xiàn)在出現(xiàn)了如此離奇詭異的幻覺。
嗷嗷待產(chǎn)的秋子的幻象從我的眼前一閃而過,但一想到秋子,還有即將出生的麗娜,我突然冷靜了下來,為了秋子和麗娜,我一定會完好無損地回去的。
當(dāng)我的心情和慌亂的情緒逐漸平靜下來,我突然注意到眼前巨大的紅色天體其實根本不是我理所當(dāng)然認為的血月。不,那根本就不是月亮。
但凡對天文學(xué)有所了解的人都會知道,月球本身不會發(fā)光,它僅僅只是反射了太陽的光芒,從而產(chǎn)生所謂明月的錯覺。我面前的那個紅色天體卻可以自己發(fā)出明亮的紅白色的光芒。它看起來也沒有小行星撞擊留下的巨型環(huán)形山,鵝卵石般斑駁的表面很容易讓人聯(lián)想到太陽表面的米粒組織。很顯然它是一顆恒星,考慮到它巨大的體積,它很可能還是一顆紅巨星或者紅超巨星。
我?guī)缀醣蛔约旱呐袛鄧樀搅?,甚至連聯(lián)系地面塔臺詢問情況都忘了。從科學(xué)角度說,在地球上不可能看到如此巨大的恒星,而從恒星演化的角度上講,太陽也幾乎不可能瞬間演化為紅巨星,而人類還能完全不受其影響地繼續(xù)生存。更何況,此時的龍森湖明明處于深沉的夜晚之中,怎么也不可能看到另一面的太陽。
我認為自己一定是瘋了,或是產(chǎn)生了可怕的幻覺。威托的引擎似乎不再運作了,我已經(jīng)有一段時間沒有感到火箭發(fā)動機工作帶來的震顫感。
機載無線電已經(jīng)聯(lián)系不到地面塔臺了,從機頭發(fā)射出的無線電通訊信號仿佛泥牛入海,在這片宇宙虛空中消失得無影無蹤,好像我真的已經(jīng)駕機飛離了地球,飛入到遙遠的獵戶座參宿四之上。
當(dāng)巨大的紅色天體從天際緩緩升起,我忽然感覺自己駕駛著的驗證型威托正漫無目的地翱翔于溢出膿血般的暗紅色夜空,黑暗溫暖,愚鈍癡盲,既沒有目的地,亦不在乎時間。
我不知道過了多少時間,總之當(dāng)我再度思緒清醒過來的時候,那顆紅巨星或者紅超巨星已經(jīng)消失不見,夜空的群星與明月再次回歸到它正常的模樣。而我也愈發(fā)肯定自己不是發(fā)了瘋就是被怪異的幻覺纏了身。
我是被雷達掃描到異常飛行物發(fā)出的嘀嘀報警聲喚醒了我,警示燈閃爍的紅光將駕駛艙映得一片通紅。雷達上顯示在我的一點鐘方向,有一個未知的神秘物體正以超越人類現(xiàn)有科技的飛行速度進行超高速移動。
通常情況下,雷達只會在飛行器極度靠近,甚至可能撞上威托時,才會發(fā)出警報,這意味著我剛剛失去意識到這段時間里,威托幾乎快要撞上一架陌生的飛行器。我嚇了一跳,但轉(zhuǎn)眼意識到我是在兩萬多米的高空,哪來的這么多高空飛行器呢。
雷達再次掃描了一下,不,這次顯示的是兩個物體,既像是在結(jié)伴飛行,但也可能在互相追逐。它們的速度快得無法想象,前一秒還在雷達的一點鐘方向,后一秒,就出現(xiàn)在十點鐘方向,就好像調(diào)皮的孩子在利用雷達儀表盤來玩打地鼠游戲。
我看了一眼艙外,沒有從黑暗的天空中看到任何像是飛行器的物體,我的身邊除了隨著威托的攀升而不再閃爍的暗淡群星,以及那一輪血紅色圓月外沒有任何東西。
我想我和儀表盤之間一定有一個已經(jīng)發(fā)瘋了,考慮到我之前看到的巨大紅色天體,我很可能比威托儀表盤瘋得更加厲害,一想到這很可能是我飛行員職業(yè)生涯的最后一程,我心情不禁苦澀起來。
無線電通訊終于正常了,我向地面塔臺詢問了機載雷達的發(fā)現(xiàn),塔臺回復(fù)地面雷達一切正常,沒有發(fā)現(xiàn)除我所在威托外的一切不明飛行物??雌饋硎抢走_工作不正常,通訊完畢。不過為了自己能養(yǎng)家糊口,我最終也沒有向塔臺提起不久前產(chǎn)生的怪異的幻覺。
試飛繼續(xù)進行,但這回我注意到在我前方十一點到一點鐘方向似乎有兩個閃爍著一紅一藍光芒星點在快速移動。它們?nèi)缤囊沟奈灮鹣x般在漆黑的夜色里,無規(guī)則地胡亂追逐著。它們時而俯沖,時而攀升,時而以低銳角的急轉(zhuǎn),在夜空中劃出一道漂亮的紅藍色弧線。
但很明顯,我的常識告訴我,不可能有哪怕一種螢火蟲能夠飛至兩萬多米的高空舉行交配的舞蹈儀式,也不可能有哪種螢火蟲大得或者明亮得足以在數(shù)千米甚至更遠的距離被人以及機載雷達所發(fā)現(xiàn)。
我現(xiàn)在越發(fā)覺得自己還是沒有從之前目擊紅超巨星的幻覺中擺脫出來,然而狠狠捏一把臉帶來的疼痛感卻是如此真實,以至于我真的分不清現(xiàn)實與虛幻的界限。
有一瞬間,我又一次被帶到了群星之間。我看到巨大的赤紅白色的明亮火球從天空中獵戶座的方向如捕食的獵鷹般俯沖而下,它追逐的是一顆同樣大小的藍白色球體。
但后者看起來卻不像是火球,它散發(fā)著一種怪異而險惡的藍白色光澤,特別像是深海捕食者發(fā)出誘食用的熒光。藍色球體身后似乎還托著幾條觸須,這使得它看起來更像是深海的水母,而非天上的恒星。
藍色囚徒似乎是被追擊的一方,由于兩者截然不同的外形,我越發(fā)相信它們是捕食與被捕食、獵殺與被獵殺的關(guān)系,而非我最初幻想的螢火蟲的交配儀式。
我被這兩個球體吸引了注意力,以至于一時間竟然忘記了聯(lián)系地面塔臺。我看著它們互相追逐,以近乎無視慣性的低銳角急轉(zhuǎn)和超越人類現(xiàn)有飛行速度的可怕航速追擊著。
隨著時間的推移,我的眼睛開始干澀,藍色球體那詭異的藍光開始刺痛我的視網(wǎng)膜。我意識到我不應(yīng)該再嘗試直接觀察這些怪異的飛行物,它們明亮奪目的顏色顯然在漆黑的夜色十分容易傷害人類的眼睛。
我開始聯(lián)系地面塔臺,告訴他們,我的發(fā)現(xiàn),天空中怪異的、互相追逐的球體,然而無線電里一片嘈雜,沒有人回應(yīng)我,似乎某種強烈的電磁波干擾了通訊系統(tǒng)。機艙內(nèi)的警告燈依舊是發(fā)了瘋般閃爍著紅光,并發(fā)出了狼來了般的警告聲。
大地上一片黑暗,也許是因為太過遙遠,我看不到地面基地指示的燈光。不管威托如何飛行,銀河的群星始終牢牢固守著自己所在的方向,但群星與明月的光輝也被那不知為何物的怪異球體的離奇光芒所驅(qū)散。
它們究竟是什么?是人類的飛行器,還是外星人的飛行物,恐怕沒有人能知道。在這片孤寂的兩萬米高空,我就這樣孤獨無助看著這些陌生而怪異的飛行物圍繞著我上下飛舞。
打畢業(yè)以來就沒寫過六百字以上的作文,就這樣吧。文筆是不可能有的,連通順都說不上,只有隨便水才能勉強生活的樣子。難道有個好靈感,怎么著也要水完它。以上。