【TED ED 中英雙語(yǔ)】 P61
Can you solve the dark matter fuel riddle
你能解決暗物質(zhì)燃料之謎嗎?

It’s an incredible discovery: an ancient, abandoned alien space station filled with precursor technology.?
But now, every species in the galaxy is in a mad dash to get there first and claim it for themselves.?
And right away, you’ve got a problem.
Your ship’s faster-than-light jump drive consumes 1 unit of fuel for every parsec of distance it takes you, and your ship holds only 15 units of fuel.?
But the space station is 23 parsecs away, and there’s only empty space between there and here.

這是個(gè)驚人的發(fā)現(xiàn):一個(gè)古老、遭遺棄的外星人空間站,?里面裝滿了先驅(qū)的科技。
可眼下,銀河系所有物種?都瘋狂的沖向空間站,想第一個(gè)抵達(dá),并搶占它。
而你馬上就碰到問(wèn)題了,
你的飛船使用了超光速跳躍引擎,每行駛一個(gè)秒差距的距離,?就消耗1個(gè)單位的燃料,但僅能容納?15?個(gè)單位的燃料。
而空間站離你有?23?個(gè)秒差距,而且沿途空無(wú)一物。

There’s one thing that can help you, though: dark matter fuel is stable in deep space.?
That means you can vent a cache of it from your fuel chamber, and then come back to pick it up again later.
Even though your ship holds only 15 units of fuel, you’ve been granted use of all 45 units in your current location.
With some strategic fuel caching along the way, you might be able to make it all 23 parsecs.?
So how can you reach the alien space station??
(Pause the video now if you wnat to figure it out for yourself! )
Answer in 3, 2, 1.

然而,有一樣?xùn)|西能幫到你:暗物質(zhì)燃料在深空中是穩(wěn)定的。
即可從燃料箱里排出一批燃料,稍后再回來(lái)取走。
盡管船僅可容納?15?個(gè)單位燃料,但你已獲準(zhǔn)使用當(dāng)前位置 全部45個(gè)單位燃料。
只要沿途合理布置燃料緩存,你就有可能完成?23?個(gè)秒差距。
那么,如何才能到 達(dá)外星人空間站呢?
[若想自己解答,可暫停視頻]
[答案倒計(jì)時(shí):3?秒][ 2?秒][ 1?秒]

It’s possible to solve this riddle using as few as two cache points, and there are also valid solutions that use more.?
No matter how you go about it though, the key is determining exactly where to cache fuel along your route.
Let’s work backwards from the alien space station.?
To reach 23 parsecs, you’ll have to leave the 8-parsec mark with a full tank of fuel.?
The 8-parsec point is too far from the start to use as a cache right away; you could jump there, but wouldn’t have enough fuel to return to the start, let alone store any for later.?
So that means you’ll need to find a cache somewhere between the start and 8.

至少需要兩個(gè)緩存點(diǎn)才能解開謎題,也有設(shè)置更多緩存點(diǎn)的有效方案。
不管你如何去做,關(guān)鍵是如何確定途中 緩存燃料的準(zhǔn)確位置。
我們就從外星人空間站開始倒推吧。
要完成?23?個(gè)秒差距的距離,那么在?8?個(gè)秒差距的位置, 你必須有一整箱燃料。
但?8?個(gè)秒差距的位置離起點(diǎn)太遠(yuǎn), 無(wú)法用作緩存點(diǎn);你能行駛到那里, 但燃料不足以返回到起點(diǎn),更別提為以后儲(chǔ)存燃料了。
因此,必須在起點(diǎn) 和?8?個(gè)秒差距間找一個(gè)緩存點(diǎn)。

But where??
There’s an interesting pattern that can help.
At the start you have exactly 3 tanks’ worth of fuel.?
At 8 parsecs you need exactly 1.?
Is there a point, which we can call point X, where you could have exactly 2?
That would be useful, because then you could refuel there exactly twice, making full use of your storage capacity without any waste.?
Wherever point X is, you’ll jump forward from it twice: once to deposit some fuel at the 8-parsec cache point, and a second time for good.

但是,選哪呢?
一個(gè)有趣的模式可能有用。
在起點(diǎn)位置,你有?3?箱燃料,
在?8?個(gè)秒差距位置, 你只需要?1?箱燃料。
可否在點(diǎn)?X?位置存?2?箱燃料呢?
這可能很有用,因?yàn)?你可在?X?處加?2?次燃料,從而充分利用燃料儲(chǔ)備 而沒(méi)有任何浪費(fèi)。
不論點(diǎn)?X?設(shè)在哪里,你會(huì)去那里兩次:一次是在?8?秒差距緩存燃料, 第二次是取走后不再回來(lái)。

So you’ll jump the distance between X and 8-parsecs 3 times in all.?
You’d have 2 tanks of fuel at point X, and need 1 left at the 8 parsec cache point, so you can spend one tank-- or 15 units-- going back and forth.?
Since 15 units divided by 3 trips is 5, we can place these two cache points 5 parsecs apart.
Any farther, and you wouldn’t have enough fuel to reach the alien space station.?
So it looks like the earliest we can place point X is at the 3-parsec mark.?
Is it possible to transport 30 units of fuel there?
Let’s try.

所以在點(diǎn)?X?和?8?秒差距間 你一共飛行?3?次,
你有?2?箱燃料放在點(diǎn)?X?,?8?個(gè)秒差距緩存處需留?1?箱燃料,因此,你在這兩點(diǎn)之間來(lái)回?3?趟 可用?1?箱燃料——即?15?單位燃料,
15 (單位燃料)?除以?3 (趟)等于?5,即兩個(gè)緩存點(diǎn)的距離為5個(gè)秒差距,
距離再大一點(diǎn)點(diǎn)的話,你將 沒(méi)有足夠燃料到達(dá)外星人空間站。
因此,點(diǎn)?X?最近可設(shè)在?3?秒差距處。
能將?30?單位燃料運(yùn)到?X?處嗎??
一起試試看。

You set out with a full tank of 15 units.?
You jump 3 parsecs, drop 9 units off at the cache point, and then jump the 3 units home, arriving with an empty tank.?
Repeating this process gets you 18 units of fuel at the cache point, and one more jump puts you at the 3-parsec cache with 30 total units of fuel.?
So far so good!

你出發(fā)滿載?15?單位燃料,
跳到?3?秒差距處, 放下?9?單位燃料,接著,跳3個(gè)秒差距回原點(diǎn), 燃料箱正好空了。
重復(fù)此過(guò)程,并在 緩存處存?18?單位燃料,再跳一次到達(dá)?3?秒差距處時(shí), 此時(shí)共有?30?單位燃料。
目前一切很順利!

Next, you jump to the 8-parsec mark, drop off 5 units of fuel, and jump back to the 3-parsec mark.?
You fill up your tank and jump forward again, arriving with 10 units of fuel in your tank.?
And now the end is in sight.
You beam the 5 units of fuel in from deep space to fill your tank to capacity, and type in the coordinates of your final destination.
A 15-parsec jump leaves you running on fumes, but ready to dock with the precursor space station.?
Time to put this alien tech to work and make life better for everyone in the galaxy.

接下來(lái),你跳到 8 秒差距處,扔下 5 單位燃料, 再跳回 3 秒差距處,
燃料箱填滿后,繼續(xù)往前跳,再次到達(dá) 8 秒差距時(shí), 燃料箱剩 10 單位燃料,
此時(shí),終點(diǎn)已近在眼前。
你從深空抓取 5 單位燃料, 塞滿燃料箱,并輸入終點(diǎn)坐標(biāo)。
飛行 15 秒差距耗盡了所有燃料,但你已準(zhǔn)備與先驅(qū)空間站對(duì)接。
是時(shí)候發(fā)揮外星科技的作用,讓銀河系每個(gè)人的生活變得更美好了!