哪些機(jī)構(gòu)要求提供房產(chǎn)證翻譯件?
在留學(xué)申請(qǐng)、移民申請(qǐng)以及簽證申請(qǐng)中,房產(chǎn)是申請(qǐng)人家庭資產(chǎn)的重要構(gòu)成部分,房產(chǎn)證是家庭資產(chǎn)狀況的關(guān)鍵證明材料之一。申請(qǐng)過程中,多數(shù)國(guó)外學(xué)校以及移民或簽證管理機(jī)關(guān)除了需要申請(qǐng)人提供中文版本的房產(chǎn)證之外,還需要目標(biāo)國(guó)家的官方語言版本的房產(chǎn)證翻譯件。

房產(chǎn)證明翻譯件的用途
國(guó)外移民申請(qǐng),尤其是申請(qǐng)投資移民時(shí),用來表明家庭資產(chǎn)狀況;
國(guó)外留學(xué)申請(qǐng),作為表明家庭資產(chǎn)狀況的支持性材料之一。
申請(qǐng)簽證時(shí),用來表明家庭資產(chǎn)狀況以及在非移民簽證中表明國(guó)內(nèi)生活對(duì)申請(qǐng)人的約束力。
要求提供房產(chǎn)證翻譯件的機(jī)構(gòu)
在留學(xué)申請(qǐng)中,房產(chǎn)證翻譯件作為家庭資產(chǎn)證明的支持材料發(fā)送給目標(biāo)學(xué)校。在移民申請(qǐng)中,要求提供房產(chǎn)證翻譯件的是國(guó)外移民管理機(jī)構(gòu)。申請(qǐng)簽證的過程中,房產(chǎn)證翻譯件提交給國(guó)外使領(lǐng)館簽證處的工作人員。
房產(chǎn)證翻譯資質(zhì)的要求
提供房產(chǎn)證翻譯件的機(jī)構(gòu)必須是在大陸工商機(jī)關(guān)完成注冊(cè)并擁有正規(guī)翻譯資質(zhì)的翻譯公司,經(jīng)營(yíng)范圍必須包含“翻譯服務(wù)”;
房產(chǎn)證翻譯件必須加蓋翻譯公司翻譯專用章;
必須一同提供翻譯公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件;
需出具翻譯人員的資質(zhì)證明文件。