童子軍們向前進-魯特“Tramp!Tramp!Tramp!”中文填詞歌曲
魯特“Tramp!Tramp!Tramp!”這支歌在網(wǎng)上多極了,1864年歌譜初版的圖像,最早(1907年?)的錄音,隨后100多年一直下來的各種流傳,演變,都可以看到聽到?!癟ramp!Tramp!Tramp!”中文直譯該是:流浪漢 流浪漢 流浪漢。這似乎有點掃興,我見到的中文譯本,沒有一個這樣譯的,都把歌名另作美化了,什么什么前進之類。
四十年代我小學時當童子軍唱過“童子軍們向前進,每天做件好事請,……,奔赴遠大的前程,……”,就是這個“Tramp!Tramp!Tramp!”的調子?,F(xiàn)在我無法找到這個填詞歌曲,文字和歌譜都找不出。孫敬修的填詞歌曲“好孩子向前進”就是把“童子軍們向前進”改成“好孩子向前進”。
“Tramp!Tramp!Tramp!”在中國的中文填詞歌曲,我把這4支歌譜放到視頻里:“軍號”(林培志填詞,1932年)、“戰(zhàn)士進行曲”(陳北鷗填詞,1940年)、“秋之雁”(潘拓堂填詞)、“好孩子向前進”(孫敬修填詞)。
舊曲新聞 LeoZhou?? 2021.10.6.
標簽: