Strongart教授:寒號(hào)鳥與耗子的民族
2022-01-07 16:18 作者:Strongart教授 | 我要投稿
最近在櫻桃小丸子里看到一個(gè)《螞蟻和蟋蟀》的故事,改編自《伊索寓言》。

???先看一下故事的原版:夏天,螞蟻都在辛勤工作,蟋蟀在嘰嘰嘰嘰的唱歌,還說工作的螞蟻很傻。到了冬天,蟋蟀只能向螞蟻求助,好心的螞蟻幫助了他。
???再看櫻桃小丸子版的:夏天,螞蟻都在辛勤工作,蟋蟀在練習(xí)拉小提琴,讓螞蟻的工作更加愉快。到了冬天,蟋蟀只能向螞蟻求助,卻遭到洋蔥頭等螞蟻的嘲笑,差點(diǎn)被拒之門外,好在小丸子叫他進(jìn)來拉小提琴,然后其他螞蟻被音樂打動(dòng),主動(dòng)拿出食物給蟋蟀。其實(shí),小丸子請(qǐng)?bào)斑M(jìn)來,多半是因?yàn)橥祽械耐樾?,看似能夠欣賞小提琴的花輪,卻沒有及時(shí)伸出援助之手。
??我們可能更熟悉語文的課本里《寒號(hào)鳥》(其實(shí)是鼯鼠):夏天,寒號(hào)鳥玩耍睡覺,喜鵲忙著做窩,到了冬天,寒號(hào)鳥就凍死了。
??與之相反,還有卡夫卡的《女歌手約瑟芬與耗子的民族》:約瑟芬唱歌,耗子們工作。耗子們似乎不會(huì)欣賞藝術(shù),只是認(rèn)為上臺(tái)唱歌是一種勇氣,還要求歌手必須和他們一樣勞動(dòng),哪怕是勞動(dòng)會(huì)傷害歌手的身體,無所謂啦,他們只要看到歌手上臺(tái)哼哼就滿足了啊~
標(biāo)簽: