(自譯)Jim Ross自傳 第五章 第十一節(jié) 一個(gè)財(cái)務(wù)上改變
? ? 每周四的早晨,如果我不在前往演出城市的路上的話,我都會(huì)與老麥的執(zhí)行助理Beth Zazza,老麥老婆琳達(dá)的執(zhí)行助理Liz DiFabio以及公司的法律顧問Ed Kaufman見面,我會(huì)告知他們最近選手有什么問題,這些助理會(huì)告知他們的老板,Ed則會(huì)看看有沒有什么需要密切注意的。
? ? 2000年的開始也沒有什么不同。
? ? 我很高興在WWE里有自己的時(shí)間,讓我可以更多時(shí)間負(fù)責(zé)公司最重要的環(huán)節(jié):選手,老麥也或多或少地給了我時(shí)間讓我處理這些事情。
? ? 我們雇傭了很多新摔角手,新合同、續(xù)約、終止合同、發(fā)展合同的數(shù)量越來越多。WWE一直在成長(zhǎng)、前進(jìn)、自我改造,這也意味著大量的資金流。
? ? 一個(gè)周四早晨,在我們開完會(huì)之后,我的電話響了,來電顯示是老麥,這并不尋常,因?yàn)槲覄偘岩獏R報(bào)的事情告訴他的助理Beth。我走進(jìn)老麥的辦公室,他正在用刀叉吃他的三明治。老麥?zhǔn)莻€(gè)有點(diǎn)潔癖的人,比如當(dāng)吃披薩的時(shí)候,文斯會(huì)折起一片,一直吃到他拿著的地方,然后把他碰到的部分扔掉。這是我在WWE每天面臨的挑戰(zhàn),我得坐在他對(duì)面,忽視這一點(diǎn)。

? ? “我們要去新的電視網(wǎng)絡(luò)了,J.R.?!彼麑?duì)剛坐下的我說道。
? ? “什么?”
? ? “這是一個(gè)關(guān)乎財(cái)務(wù)上的改變,USA電視網(wǎng)不希望支付符合我們價(jià)值的合同,所以我們要去納許維爾電視網(wǎng)(TNN,The Nashville Network)?!?/span>
? ? “維亞康姆(Viacom)?”我問道。
? ? “是的?!?/span>
? ? TNN電視網(wǎng)還轉(zhuǎn)播ECW(Extreme Championship Wrestling),這個(gè)硬核的新貴聯(lián)盟由我的老學(xué)員保羅海曼(Paul Heyman)運(yùn)營(yíng),但TNN并沒有做什么來推動(dòng)這個(gè)聯(lián)盟。
? ? 我有一種感覺,如果文斯在WWE擴(kuò)張的如此關(guān)鍵階段轉(zhuǎn)移他的節(jié)目,他一定得到了一些具體的保證。在執(zhí)行會(huì)議上,我聽說與我們長(zhǎng)期的合作伙伴USA電視網(wǎng)的談判已經(jīng)放緩。
? ? “USA電視網(wǎng)不會(huì)這么輕易就讓我們離開的,所以我讓杰瑞處理這件事,”老麥邊吃邊說。

? ? 這里老麥提到的杰瑞,是杰瑞麥克德維特(Jerry McDevitt),我見過的最混蛋的律師,如果我有什么麻煩,我最先能想到的就是他;他是我見過的最具有書本智慧與街頭智慧的人,同時(shí)有很高的智商。幾年來,我已經(jīng)見證他為WWE做了很多工作,在這過程中為公司取得了巨大的利益。所以我可以確信,無論我們需要做什么來離開USA電視網(wǎng),McDevitt都可以搞定。
? ? “選手們還不用知道這件事,但是你得知道,”老麥說道:“維亞康姆很高興在節(jié)目單上擁有我們?!?/span>
? ? 這是有道理的,TNN的目標(biāo)是吸引年輕男性,這正是樣本顯示我們擅長(zhǎng)的地方。
? ? 然而,離開長(zhǎng)期的合作伙伴USA電視網(wǎng)也是一件有風(fēng)險(xiǎn)的事情。
? ? 更讓我吃驚的是,文斯竟然要離開迪克埃伯索爾(Dick Ebersol)的地盤。埃伯索爾是USA電視網(wǎng)母公司NBC環(huán)球公司的明星高管,多年前在職業(yè)摔角還不是主流的時(shí)候,他給文斯帶來了熱度,兩人后來建立了良好的工作關(guān)系,持續(xù)了幾十年的私人友誼。迪克曾不止一次說過文斯麥克馬洪是“他共事過的最偉大的合作伙伴”。兩人都是各自領(lǐng)域的先驅(qū),他們一起在Hulkamania(禍根的獨(dú)家專訪)的鼎盛時(shí)期把周六主節(jié)目帶到了NBC的黃金時(shí)段。

? ? 而且他們的關(guān)系不僅僅是生意上的。迪克的妻子曾說,萬一迪克有什么不端,他的丈夫希望文斯能成為他們孩子的法定監(jiān)護(hù)人,這樣他就可以在迪克不在的時(shí)候看管他們,保護(hù)他們。
? ? 老麥和迪克的友誼堅(jiān)不可摧,但是去新的電視網(wǎng)是一個(gè)基于商業(yè)上的行動(dòng),而把私人關(guān)系放在了一邊?!八麄兩踔翆⒐氛狗旁谖覀冎?。”文斯吃完飯,嘟囔著說。
? ? 確實(shí)是這樣的,Raw,WWE的旗艦節(jié)目,USA電視網(wǎng)最高收視率的節(jié)目,每年都要被威斯特敏斯特狗展搶得先機(jī)。
? ? “我們已經(jīng)知會(huì)了USA電視網(wǎng),到今年9月的時(shí)候,我們不會(huì)再續(xù)約了,我們需要做好準(zhǔn)備?!?/span>
? ? “有什么需要準(zhǔn)備的嗎?”我問道。
? ? “TNN將會(huì)改名,把重心放在我們身上,”老麥說:“我們?nèi)サ牡胤綍?huì)賞識(shí)我們,推動(dòng)我們,J.R.?!?/span>

? ??“我很期待。”我說道。
? ? 對(duì)文斯·麥克馬洪來說,這永遠(yuǎn)是錢的問題。“一切都會(huì)像往常一樣,”他說:“我們將在維亞康姆的網(wǎng)絡(luò)上重建我們自己的品牌。”
? ? 他表現(xiàn)得很隨意,但是這一舉動(dòng)是一系列決定中的第一個(gè),這些決定將改變?nèi)藗儗?duì)這個(gè)行業(yè)的看法,以及這個(gè)行業(yè)的運(yùn)營(yíng)方式。TNN知道我們是一條大魚,它把整個(gè)電視網(wǎng)絡(luò)的力量都放在我們的節(jié)目上。
? ? 然而,在世紀(jì)之交,我們還不知道未來會(huì)有多大的變化。

本翻譯內(nèi)容只供個(gè)人學(xué)習(xí),不得用于商業(yè)用途或廣泛傳播,可能有些地方翻譯的不合適,歡迎大家批評(píng)指正