交通大學、交通銀行都有“交通”二字,為啥英文翻譯不同?
2023-04-11 18:53 作者:空調(diào)do太郎dodo | 我要投稿

交通銀行與交通大學“交通”的不同
1. 交通大學 jiaotong
1896年民國交通部建立,而此“交通部”含義深刻,所轄業(yè)務廣泛,包括:
- 運輸 transportation
- 郵政 postal service
- 氣象 weather service
- 觀光 sightseeing
- 電信 telecommunication
所以jiaotong是包含上述所有概念的集合,不能簡單的找到一個對應的英文進行翻譯
2. 交通銀行 communications
1907年郵傳部申請設(shè)立交通銀行,希望以銀行為基礎(chǔ),使輪、路、電、郵四政互為交通,“交通”還能引申為“興旺發(fā)達”之意,由此命名交通銀行。
communications的意思有一個為:
methods of sending information,especially phones,radio,computers,etc. or roads and railways
含義與交通銀行初創(chuàng)宗旨非常符合
標簽: