進(jìn)入冬季因手足冰涼而求診者不乏其人,西醫(yī)認(rèn)為手腳冰涼是肢端血液循環(huán)不好所致,天氣
進(jìn)入冬季因手足冰涼而求診者不乏其人,西醫(yī)認(rèn)為手腳冰涼是肢端血液循環(huán)不好所致,天氣轉(zhuǎn)暖即能恢復(fù)正常,無需治療,事實上從西醫(yī)對于疾病,除了逢高降,遇多肉割之外,也并無任何治療方法。不過對于手腳冰涼患者而言卻是痛苦萬分。通過反復(fù)研讀《傷寒論》悟出一方,臨床實踐甚效。現(xiàn)總結(jié)下來與同道分享。
《傷寒論·辨厥陰病脈證并治方》351條:“手足厥寒,脈細(xì)欲絕者,當(dāng)歸四逆湯主之?!碑?dāng)歸三兩,桂枝三兩(去皮),芍藥三兩,細(xì)辛三兩,甘草二兩(炙),通草二兩,大棗二十五枚(擘,一法,十二枚)。以水八升,煮取三升,去滓,溫服一升,一日三次。其功效為溫經(jīng)散寒,養(yǎng)血通脈。主治血虛寒厥證。手足厥寒,或腰、股、腿、足、肩臂疼痛,口不渴,舌淡苔白,脈沉細(xì)或細(xì)而欲絕?!督痃R內(nèi)臺方議》卷7:“陰血內(nèi)虛,則不能榮于脈;陽氣外虛,則不能溫于四末,故手足厥寒、脈細(xì)欲絕也。故用當(dāng)歸為君,以補(bǔ)血;以芍藥為臣,輔之而養(yǎng)營氣;以桂枝、細(xì)辛之苦,以散寒溫氣為佐;以大棗、甘草之甘為使,而益其中,補(bǔ)其不足;以通草之淡,而通行其脈道與厥也。”
本病以女性患者為多,肝為風(fēng)木之臟,性喜條達(dá)、惡抑郁,主藏血、主疏泄,“女子以肝為先天,以血為本。”劉河間云:“天癸既行,皆從厥陰論之”,由于社會的壓力增大,女性肝失條達(dá),抑郁日久,藏血不足,則血虛,又感經(jīng)脈受寒,寒邪凝滯,血行不利,陽氣不能達(dá)于四肢末端,營血不能充盈血脈,遂呈手足厥寒。這與本方擅治血虛寒厥證頗符。