【日本小5道德】6#父親是急救員
お父さんは救急救命士(父親是急救員)
作者:大原興三郎(おおはら こうざぶろう)
私のお父さんが勤めているのは消防署です。お父さんは火事や救急の時に命を守るために活動する救急救命士です。
(我的父親在消防隊工作。他是在火災和急救等時候,守護生命的急救員。)
火災や事故などが起きると救急車で出勤し、病院へ送り屆けます。無線で醫(yī)師の指示を聞きながら、救急車の中で手當をすることもあります。
(發(fā)生火災和事故時,他乘救護車出勤,將人們送到醫(yī)院。有時邊用無線電聽醫(yī)生的指示,邊在救護車中進行治療。)
お父さんの腕はがっしりとして丸太のように太く、私がぶら下がってもびくともしません。こんなにたくましいのに、お父さんは、毎日のように訓練をしているそうです。
(父親的手腕很健壯,如同圓木般粗壯,就算我懸掛著,也紋絲不動。雖然他很健壯,但父親幾乎每天都要訓練。)
「どうして、毎日訓練をしているの?!工?、私が聞くと、「時には、エレベーターや階段の使えない高いビルへ救助に行くこともある。そんな時には、自分の體力がなければ、命を助けることが出來ないんだ。だから、毎日の訓練は大切なんだよ。」と、教えてくれました。
(我問道:“為什么每天都要訓練?”于是他告訴我:“有時要去無法使用電梯和樓梯的高樓上救援。那時自己沒有體力的話,就無法救助別人。因此,每天訓練非常重要?!?/span>)
春休みに、家族で海へ出かけた時のことです。
(春假時,我們一家去海邊時。)
私と同い年くらいの男の子が、波にさらわれて、溺れたのです。
(和我年齡相仿的男孩被海浪卷走,溺水了。)
男の子は海から助けられ、砂浜に引き上げられたのですが、息をしていませんでした。
(男孩從海中被救起,然后被抬到了沙灘上,然而他沒有呼吸。)
砂浜にできた人だかりの中から、取り亂して男の子の名前を呼び続ける、母親らしい人の聲が聞こえていました。
(在沙灘上的人山人海中,聽到了似乎是男孩母親的聲音,她正慌張地持續(xù)喊著男孩的名字。)
お父さんはその様子に気が付くと、持っていた釣り竿を砂浜に放り出し、物凄い勢いで駆け出しました。
(父親注意到后,將拿著的魚竿扔在沙灘上,然后猛地沖了出去。)
「すぐに一一九番しろ!それから誰かAEDを!」
(“馬上撥打119!還有誰把AED拿來!”)
お父さんは、お母さんと近くにいた人にそう言うと、人だかりをかき分けて男の子のそばへ行きました。そして、男の子を抱き抱えると、砂浜に仰向けに寢かせ、男の子の胸とお腹の動きを見て、呼吸をしているか確かめました。
(父親和母親對附近的人如此說道,然后撥開人群朝男孩走去。然后父親抱起男孩,讓他仰臥在沙灘上,觀察男孩胸腹的動作,確認他是否在呼吸。)
やはり、呼吸はしていないようです。AEDも見つかりません。
(果然他沒有呼吸。也沒有找到AED。)
お父さんは男の子の橫に両膝をつき、シャツを脫がせると、額に手を當てながら、顎をぐいっと上に引き上げました。後で聞いたのですが「気道確?!工妊预?、空気を通り易くしたのです。
(父親跪在男孩旁邊,脫掉了他的襯衫,將手放在他的額頭上,然后一下子抬起了他的下巴。之后聽說這叫“確保呼吸道”,讓空氣容易流通。)
人工呼吸が始まりました。感染予防のための特別なマスクをバッグから取り出し、それをつけて、続けて二回、息を吹き込みます。凄いお父さんの息の力でした。吹き込む度に、男の子の胸が、まるで自分で息をしているみたいに膨らんだのですから。
(父親開始人工呼吸。為了預防感染,父親從包中取出了特殊的面罩,給男孩戴上后持續(xù)兩次吹氣。父親的氣息很厲害。每次吹入后,男孩的胸仿佛自己在呼吸一樣鼓起。)
次に、心臓の真上あたりに両手を重ねて當て、ぐいぐいと押し続けました。心臓マッサージです。
(接著,父親在心臟的正上方雙手重疊后,用力持續(xù)按壓。這是心臟按壓。)
人工呼吸を二回。心臓マッサージを三十回。何度も何度も、それを繰り返しました。
(人工呼吸兩次。心臟按壓三十次。父親反復進行了數次。)
お父さんの額からは、汗がふき出していました。その汗が目に流れ込みます。お母さんは、それをタオルで拭い続けていました。
(父親的額上冒汗。汗水將流入眼睛。母親持續(xù)用毛巾給他擦汗。)
遠くから救急車のサイレンの音が聞こえてきました。そして擔架を抱えて、三人の救急隊員が駆けつけてくれたのでした。
(從遠處傳來了救護車的警笛聲。然后三個急救員扛著擔架沖了過來。)
「自発呼吸、戻りました。あとはよろしく。私は、隣町の救急救命士です?!?/p>
(“已經恢復自主呼吸了。之后拜托了。我是隔壁鎮(zhèn)的急救員?!?/span>)
お父さんは荒い息でそれだけ言うと、大きく深呼吸をしました。一瞬、ほっとした表情になりましたが、額の汗を拭うと、男の子が運ばれていくのを真剣な顔で見送っていました。お父さんの額には、まだ汗が光っていました。
(父親喘著粗氣說道,然后大口深呼吸了一下。他一瞬松了口氣,然后擦拭了額上的汗后,用嚴肅的表情目送著男孩被運走。父親的額上還有汗水在閃著光。)
男の子の命は助かりました。お父さんはその日のうちにそれを確かめて、私達に教えてくれました。
(男孩得救了。父親這天確認了此事后告訴了我們。)
私は、密かに決心していることがあります。それは十五才になったら日本赤十字社の講習を受け、「赤十字救急法救急員」になることです。あの春休みにお父さんが男の子を救ったように、私も、救急車が駆けつけてくれるまでの間、救命活動をしたいと思っています。そしていつかは、お父さんのように救急救命士になりたいです。
(我暗自下定決心。十五歲時要參加日本紅十字會的講習,成為“紅十字急救法急救員”。就像那個春假時父親救助男孩那樣,我也想在救護車趕到之前救助別人。然后將來成為父親那樣的急救員。)

