我小時候,邁克爾·杰克遜的《Blood on the floor》,我買了盜版VCD,上面的翻譯是:《血瀝舞池》。后來我長大了,回來又聽到熟悉的歌曲,看了最新的翻譯,我覺得:文化是可能倒退的,尤其是那些掌握了更好知識的人總是去做愚蠢的事的情況下。
來點有腦子的人,自己看看圖片里的翻譯,聊聊這種水平的翻譯是給什么人洗什么腦才會做出來的。