【葉】「モラトリアム」/ Moratorium 歌詞+平假名注音
From Kanae 1st mini album「flores」 released on 2022.7.27

モラトリアム
拙(つたな)い風(かぜ)が
運(はこ)びゆく花(はな)びら
どれも儚(はかな)くて 危(あや)うげで
移(うつ)ろう時間(とき)みたいだ
変(か)わってしまった景色(けしき)に
大人(おとな)は目を瞑(つむ)っている
美(うつく)しい記憶(きおく)を かたどって
彷徨(さまよ)って
僕(ぼく)ら生(い)きている
星(ほし)が明日(あす)も
同(おな)じ場所(ばしょ)で光(ひか)るように
決(け)して変(か)わらない ものがある
曖昧(あいまい)だった世界(せかい)に
咲(さ)かせる 僕の願(ねが)い
歪(ゆが)んだ感情(かんじょう)も
ほら 綺麗(きれい)に澄(す)み切(き)ってゆく
永遠(えいえん)に咲(さ)き誇(ほこ)る造花(ぞうか)が
ぞう、紡(つむ)ぐんだ
彼方(かなた)へ
彼方(かなた)へ向(む)け?。▽茫à趣桑─保?/p>
花(はな)は 輝(かがや)いた
君(きみ)と創(chuàng)(つく)る世界(せかい)
枯(か)れ果(は)て 捨(す)てられた
誰(だれ)かの夢(ゆめ)は
どれも無駄(むだ)じゃなく 尊(とうと)くて
心(こころ)に仕舞(しま)い込(こ)んだ
昨日(きの)を振(ふ)り返(かえ)るより
未來(みらい)に夢中(むちゅう)になっている
理想(りそう)の花(はな)びらを持(も)ち寄(よ)って
向(む)き合(あ)って 花(はな)に名(な)をつけた
募(つの)る思(おも)い
一輪(いちりん)の造花(ぞうか)に込(こ)めて
そっと伝(つた)えたい ことがある
曖昧(あいまい)だった世界(せかい)を
切(き)り?。à龋─盲繅簦à妞幔─违骏?/p>
浮(う)かんだ不安(ふあん)も
ほら 夜空(よぞら)に舞(ま)い散(ち)ってゆく
永遠(えいえん)が持(も)つ価値(かち)を僕(ぼく)らが
そう、示(しめ)すんだ
彼方(かなた)へ
彼方(かなた)へ向(む)け (屆(とど)け)
花(はな)が 囁(ささや)いた
限(かぎ)りない 想(おも)いが色(いろ)を染(そ)め
笑(わら)う花(はな)を あの空(そら)にかざした
約束(やくそく)を交(か)わして
君(きみ)が望(のぞ)む未來(みらい)
人(ひと)の出會(であ)い
少(すこ)しずつ継ぎ(つぎ)足(た)した枝(えだ)を
ずっと殘(のこ)したい 場所(ばしょ)がある
曖昧(あいまい)だった世界(せかい)に
咲(さ)かせる僕(ぼく)の願(ねが)い
歪(ゆが)んだ感情(かんじょう)も
ほら 綺麗(きれい)に澄(す)み切(き)ってゆく
永遠(えいえん)に咲(さ)き誇(ほこ)る造花(ぞうか)が
そう、紡(つむ)ぐんだ
彼方(かなた)へ
彼方(かなた)へ向(む)け?。▽茫à趣桑─保?/p>
花(はな)は 輝(かがや)いた
君(きみ)と創(chuàng)(つく)る世界(せかい)
*日文歌詞取自Lyric Vedio以及專輯里的歌詞本
*另,組咪的超贊中文翻譯請走這里:【歌詞翻譯】葉 - モラトリアム/Moratorium

【Flores】的第四首
Moratorium 這個詞也很有意思,在英語里只有“(由官方做出的)中止、暫停” 這樣的意思
但是在日語里,モラトリアム這個詞多了個意思:
“指年齡已經步入成人的年齡,但精神尚未自我形成,沒有被成年人社會同化的人?!?/span>
另,日式發(fā)音太多次后,差點不會用英語說這個詞了