最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

GPT+:翻譯、技術(shù)與語(yǔ)言學(xué)習(xí)工作坊

2023-06-08 13:26 作者:翻譯技術(shù)點(diǎn)津  | 我要投稿



AIGC時(shí)代到來(lái),生成式AI等顛覆性技術(shù)對(duì)語(yǔ)言行業(yè)的影響不言而喻。面對(duì)新的變革,語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)未來(lái)會(huì)如何演變?身在其中的我們?nèi)绾伟盐眨?/p>


為進(jìn)一步推動(dòng)技術(shù)應(yīng)用與行業(yè)需求、翻譯教育的融合,博碩星睿? 翻譯技術(shù)教育研究院特別策劃“GPT+:翻譯、技術(shù)與語(yǔ)言學(xué)習(xí)工作坊”,旨在為高校師生、語(yǔ)言服務(wù)從業(yè)者和翻譯技術(shù)愛(ài)好者提供將GPT技術(shù)與翻譯實(shí)踐,語(yǔ)言學(xué)習(xí)結(jié)合的平臺(tái),發(fā)揮技術(shù)賦能的巨大潛力。


本次工作坊有何不同?

——“強(qiáng)實(shí)踐導(dǎo)向,全是技術(shù)干貨”

● GPT與CAT工具的深度結(jié)合應(yīng)用

● 利用GPT全方位提升語(yǔ)言能力

● GPT高效打造語(yǔ)料庫(kù)與優(yōu)化術(shù)語(yǔ)庫(kù)

● 熟練運(yùn)用AI直接賦能口筆譯實(shí)戰(zhàn)

高校專家+行業(yè)大咖,學(xué)習(xí)實(shí)踐雙管齊下,與你一期一會(huì)!


01、招生對(duì)象

(1)廣大高校師生

(2)外語(yǔ)、翻譯工作從業(yè)者

(3)渴望學(xué)習(xí)翻譯技術(shù)的你


02、課程內(nèi)容

(1)基于GPT的翻譯技術(shù)應(yīng)用模式創(chuàng)新——王華樹(shù)

  • GPT時(shí)代下的翻譯技術(shù)實(shí)踐模式

  • 職業(yè)譯者語(yǔ)言資產(chǎn)管理技術(shù)工具

  • GPT輔助語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)與應(yīng)用

  • GPT輔助術(shù)語(yǔ)庫(kù)建設(shè)與應(yīng)用


(2)GPT輔助口譯實(shí)踐與語(yǔ)言學(xué)習(xí)——李俊

  • GPT輔助口語(yǔ)練習(xí)

  • 口譯技術(shù)常用工具應(yīng)用

  • GPT輔助口譯實(shí)戰(zhàn)

  • GPT賦能口譯教育


(3)GPT輔助筆譯實(shí)踐與語(yǔ)言學(xué)習(xí)——董妙子

  • GPT技術(shù)發(fā)展與應(yīng)用場(chǎng)景

  • 基于GPT的寫作批改流程

  • 基于GPT的筆譯實(shí)戰(zhàn)流程

  • GPT輔助筆譯檢索與查證


(4)基于GPT的計(jì)算機(jī)輔助翻譯實(shí)踐————朱華

  • 計(jì)算機(jī)輔助翻譯技術(shù)趨勢(shì)

  • GPT與譯后編輯工作流程

  • GPT與輔助翻譯工具實(shí)戰(zhàn)

  • GPT與翻譯工具應(yīng)用案例


03、課程時(shí)間

6月29日、6月30日、7月1日、7月2日晚19:00-21:00


04、開(kāi)課方式

小鵝通線上直播


05、嘉賓介紹


王華樹(shù)

翻譯學(xué)博士,副教授,北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院碩士研究生導(dǎo)師,兼任中國(guó)外文局翻譯院智能翻譯實(shí)驗(yàn)室執(zhí)行主任,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)翻譯技術(shù)委員會(huì)秘書長(zhǎng),中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)外語(yǔ)教育技術(shù)專業(yè)委員會(huì)副秘書長(zhǎng),國(guó)際翻譯家聯(lián)盟技術(shù)委員會(huì)成員,世界翻譯教育聯(lián)盟翻譯技術(shù)教育研究會(huì)會(huì)長(zhǎng),《中國(guó)科技術(shù)語(yǔ)》編委等。多年來(lái)致力于推動(dòng)翻譯技術(shù)產(chǎn)學(xué)研的生態(tài)融合,在《中國(guó)翻譯》《外語(yǔ)界》《外語(yǔ)電化教學(xué)》《上海翻譯》以及The Interpreter and Translator Trainer等期刊發(fā)表論文七十余篇,主持國(guó)家級(jí)、省部級(jí)及校級(jí)科研項(xiàng)目十多項(xiàng),出版《翻譯搜索指南》《人工智能時(shí)代翻譯技術(shù)研究》《計(jì)算機(jī)輔助翻譯概論》《應(yīng)用程序本地化》《翻譯與本地化項(xiàng)目管理》等十多部著作。



李俊

博士,北京大學(xué)醫(yī)學(xué)人文學(xué)院醫(yī)學(xué)語(yǔ)言文化系醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教研室副主任,副教授,北京大學(xué)醫(yī)學(xué)社會(huì)學(xué)博士、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)翻譯學(xué)院碩士。世界翻譯教育聯(lián)盟醫(yī)學(xué)翻譯與教學(xué)研究會(huì)副秘書長(zhǎng)、常務(wù)理事,中國(guó)中醫(yī)藥研究促進(jìn)會(huì)傳統(tǒng)文化翻譯與國(guó)際傳播專委會(huì)常務(wù)理事,中國(guó)中醫(yī)藥研究促進(jìn)會(huì)中醫(yī)藥翻譯與國(guó)際傳播專委會(huì)專家委員、常務(wù)理事、《英國(guó)醫(yī)學(xué)雜志中文版》第四屆、第五屆編委、Social Science & Medicine及Applied Research of Qualityof Life,Health Data Science等雜志審稿人。曾任《醫(yī)院管理論壇》(北京大學(xué)主辦)英文編輯。發(fā)表中英文論文30余篇,發(fā)表醫(yī)學(xué)人文譯文40余篇,為國(guó)家部委、國(guó)際組織、醫(yī)藥公司等機(jī)構(gòu)完成醫(yī)療衛(wèi)生、教育、社會(huì)學(xué)、生物科技等領(lǐng)域筆譯70余萬(wàn)字,并為諸多國(guó)際會(huì)議承擔(dān)同聲傳譯、交替?zhèn)髯g或字幕翻譯任務(wù),主持和參與省部級(jí)研究課題10項(xiàng)。研究領(lǐng)域:應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)、翻譯學(xué)、醫(yī)學(xué)社會(huì)學(xué)、區(qū)域與國(guó)別研究。



董妙子

資深自由職業(yè)譯員,人事部一級(jí)翻譯職稱。美國(guó)明德大學(xué)蒙特雷國(guó)際研究院會(huì)議口譯碩士、北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院同聲傳譯碩士。曾任北京語(yǔ)言大學(xué)、南開(kāi)大學(xué)口譯課程外聘教師;2019-2022年全國(guó)口譯大賽出題人、大區(qū)賽評(píng)委、總決賽評(píng)委;博鰲亞洲論壇、烏鎮(zhèn)國(guó)際互聯(lián)網(wǎng)大會(huì)、“紀(jì)念新中國(guó)恢復(fù)聯(lián)合國(guó)合法席位50周年”藍(lán)廳論壇、冬奧會(huì)北京新聞中心等活動(dòng)同聲傳譯員。



朱華

天津外國(guó)語(yǔ)大學(xué)高級(jí)翻譯學(xué)院碩士生導(dǎo)師,天外英語(yǔ)翻譯理論與實(shí)踐、美國(guó)蒙特雷高級(jí)翻譯學(xué)院翻譯及本地化項(xiàng)目管理雙碩士,美國(guó)翻譯協(xié)會(huì)北加州分會(huì)會(huì)員。除教學(xué)外,還擔(dān)任WITTA翻譯技術(shù)教育研究會(huì)(TTES)副秘書長(zhǎng)、國(guó)際事務(wù)溝通專員,美國(guó)翻譯公益聯(lián)盟Translation Commons中國(guó)區(qū)溝通經(jīng)理。曾兼任中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)暑期翻譯技術(shù)師資培訓(xùn)、WITTA翻譯技術(shù)研究會(huì)翻譯技術(shù)師資培訓(xùn)、北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院、南開(kāi)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院《翻譯技術(shù)》和《術(shù)語(yǔ)管理及影視字幕翻譯》授課教師。


06、研修收獲

(1) 熟練掌握GPT技術(shù)高階實(shí)踐應(yīng)用技巧

(2) 深諳GPT與翻譯技術(shù)/工具的融合之道

(3)探析GPT與口/筆譯實(shí)踐技能提升路徑

(4) 建構(gòu)GPT在寫作/語(yǔ)言學(xué)習(xí)場(chǎng)景的流程

(5) 挖掘GPT輔助語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)與應(yīng)用潛能

(6) 探索GPT輔助術(shù)語(yǔ)庫(kù)建設(shè)與應(yīng)用潛能


感興趣的小伙伴歡迎聯(lián)系我們!

GPT+:翻譯、技術(shù)與語(yǔ)言學(xué)習(xí)工作坊的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
巴东县| 丹寨县| 泰和县| 瓦房店市| 正镶白旗| 泰和县| 文成县| 胶南市| 浪卡子县| 阿克陶县| 泊头市| 古浪县| 安远县| 汉阴县| 耿马| 砀山县| 天长市| 泰宁县| 三江| 遵义县| 都江堰市| 石屏县| 兴安县| 罗城| 青岛市| 葵青区| 福州市| 杭锦后旗| 抚宁县| 三穗县| 怀仁县| 石阡县| 九江县| 拜城县| 文登市| 嘉鱼县| 云霄县| 文山县| 高平市| 沾化县| 平乡县|