《J'Ai Pas Vingt Ans》未滿二十歲,艾莉婕Alizee,【中法歌詞】

歌詞:
C'est pas l'histoire d'un jour
這不是一天的故事
Qui rime avec amour
我愛(ài)這契合的戀愛(ài)
Plutot un long séjour
你能不能逗留一陣啊
Mais pas un pour toujours
但不是永遠(yuǎn)
J'veux pas d'un pour la vie qui mène au paradis
我不要一生都守著這個(gè)承諾直到天堂
Moi j'ai le temps
我有的是時(shí)間
C'est juste un compromis
這只是一種妥協(xié)
Un peu comme l'eau de pluie
就像雨水
Qui devient l'océan
可以匯成海洋
C'est pas l'enfer non plus
這也不是地獄
Question d'habitude
沒(méi)完沒(méi)了只是習(xí)慣而已
Si c'est pas pour la vie tant pis
如果不是為了生活
Alors dis oui
算了那就說(shuō)是吧
J'aime pas l'habitude
我不想跟往常一樣
J'aime pas quand ca dure
我不想回到過(guò)去
J'ai pas vingt ans
我還不到二十歲
J'ai pas d'attitude même si j'ai l'allure
我不會(huì)顯擺雖然我英姿颯爽
J'ai pas vingt ans
我還不到二十歲
Et des talons aiguilles un talent de fille
有才華的女孩才穿高跟鞋
Mélodie du vent
風(fēng)的旋律
Je change comme je rime cachet d'aspirine
我開(kāi)始改變只是為了迎合
On est vieux à vingt ans
二十歲已經(jīng)不小
Moi j'ai le temps
我有的是時(shí)間
C'est pas I'histoire d'amour
這不是愛(ài)情故事
Qui coule comme l'adour
但也會(huì)流傳
Plutot un courant d'air
就像一陣風(fēng)
Qui souffle sur ta terre
吹過(guò)地面
J'veux plus d'un je m'attache
我并不想這樣把自己束縛
Qui m'ennuie et me fache
這使我憂郁使我生氣
Moi j'ai le temps
我有的是時(shí)間
Plutot un coup d'audace'faut m'aimer à ma place
我寧可大膽任性一定要先愛(ài)上自己
Et m'attendre au tournant
要在轉(zhuǎn)彎處等我才行
J'aime pas l'habitude
我不想跟往常一樣
J'aime pas quand ca dure
我不想回到過(guò)去
J'ai pas vingt ans
我還不到二十歲
J'ai pas d'attitude même si j'ai l'allure
我不會(huì)顯擺雖然我英姿颯爽
J'ai pas vingt ans
我還不到二十歲
Et des talons aiguilles un talent de fille
有才華的女孩才穿高跟鞋
Mélodie du vent
風(fēng)的旋律
Je change comme je rime cachet d'aspirine
我開(kāi)始改變只是為了迎合
On est vieux à vingt ans
二十歲已經(jīng)不小
Moi j'ai le temps
但我的人生還很長(zhǎng)
La la la la la la la la
Mélodie du vent
風(fēng)的旋律
La la la la
Mélodie du vent
風(fēng)的旋律
La la la la la
1Ⅱ
J'aime pas I'habitude
我不想跟往常一樣
J'aime pas quand ca dure
我不想回到過(guò)去
J'ai pas vingt ans
我還不到二十歲
J'ai pas vingt ans
我還不到二十歲
Et des talons aiguilles un talent de fille
有才華的女孩才穿高跟鞋
Mélodie du vent Mélodie du vent
風(fēng)的旋律風(fēng)的旋律
Je change comme je rime cachet d'aspirine
我開(kāi)始改變只是為了迎合
On est vieux à vingt ans
二十歲已經(jīng)不小
Moi j'ai le temps
但我的人生還很長(zhǎng)
J'aime pas l'habitude
我不想跟往常一樣
J'aime pas quand ca dure
我不想回到過(guò)去
J'ai pas vingt ans
我還不到二十歲
J'ai pas d'attitude même si j'ai l'allure
我不會(huì)顯擺雖然我英姿颯爽
J'ai pas vingt ans
我還不到二十歲
Et des talons aiguilles un talent de fille
有才華的女孩才穿高跟鞋
Mélodie du vent Mélodie du vent
風(fēng)的旋律風(fēng)的旋律
Je change comme je rime cachet d'aspirine
我開(kāi)始改變只是為了迎合
On est vieux à vingt ans
二十歲已經(jīng)不小
Moi j'ai le temps
但我的人生還很長(zhǎng)