GB/T 43293-2022 英文版 鞋號(hào)
GB/T 43293-2022 英文版 鞋號(hào)
GB/T 43293-2022 英文版

前言?
本文件按照GB/T 1.1-2020《標(biāo)準(zhǔn)化工作導(dǎo)則 第1部分:標(biāo)準(zhǔn)化文件的結(jié)構(gòu)和起草規(guī)則》的規(guī)定起草。
本文件代替GB/T 3293.1-1998《鞋號(hào)》,與GB/T 3293.1-1998相比,除結(jié)構(gòu)調(diào)整和編輯性改動(dòng)
外,主要技術(shù)變化如下:
a) 更改了范圍(見第1章,1998年版的第1章);
b) 更改了“鞋”“鞋號(hào)”“腳長(zhǎng)”的英文名稱和定義描述(見3.1、3.2、3.3,1998年版的2.1、2.2、2.3);
c) 刪除了“腳圍”“一般正常腳”的術(shù)語和定義(見1998年版的2.4、2.6);
d) 更改了“腳寬”的定義和示意圖(見3.4,1998年版的2.5);
e) 增加了“跖圍”“世界鞋號(hào)”“中國(guó)鞋號(hào)”的術(shù)語和定義(見3.5、3.6、3.7);
f) 更改了陳述鞋號(hào)體系基本特性所使用的表述形式(見第4章,1998年版的第3章);
g) 刪除了“確定鞋號(hào)的方法”一章(見1998年版的第4章);
h) 刪除了標(biāo)識(shí)的要素(見1998年版的6.1);
i) 增加了鞋號(hào)標(biāo)識(shí)格式(見6.1);
j) 增加了不同鞋號(hào)體系之間的轉(zhuǎn)換要求(見第7章)。
本文件修改采用ISO 9407:2019《鞋號(hào) 世界鞋號(hào)體系的尺碼及其標(biāo)識(shí)》。
本文件與ISO 9407:2019的技術(shù)差異及其原因如下:
---增加了“中國(guó)鞋號(hào)”的內(nèi)容(見第1章),原因是中國(guó)鞋號(hào)與世界鞋號(hào)是同一鞋號(hào)體系;
---更改了圖2及對(duì)應(yīng)的標(biāo)引序號(hào)說明(見3.4),原因是我國(guó)對(duì)于腳寬是圖2所示的寬度;
---增加了“中國(guó)鞋號(hào)”的術(shù)語和定義(見3.7),原因是中國(guó)鞋號(hào)只適用于在中國(guó)境內(nèi)使用,在號(hào)差、標(biāo)識(shí)格式上與國(guó)際鞋號(hào)略有差異;
---增加了“中國(guó)鞋號(hào)體系的基本特性”(見第4章),原因是中國(guó)鞋號(hào)與世界鞋號(hào)是同一鞋號(hào)體系,其體系的基本特性是一致的;
---增加了中國(guó)鞋號(hào)標(biāo)識(shí)格式的描述(見6.1),以便于我國(guó)各相關(guān)方使用;
---增加了鞋號(hào)轉(zhuǎn)換中與“中國(guó)鞋號(hào)”的轉(zhuǎn)換(見第7章),原因是中國(guó)鞋號(hào)與世界鞋號(hào)是同一鞋號(hào)體系,與其他鞋號(hào)體系轉(zhuǎn)換數(shù)據(jù)相同。
本文件做了下列編輯性改動(dòng):
---更改了標(biāo)準(zhǔn)名稱為《鞋號(hào)》;
---更改了3.4的注1;
---增加了3.4的注2;
---增加了4.3的注2;
---刪除了第5章的注;
---更改了6.1的示例;
---增加了6.3的注;
---第7章中用資料性引用的GB/T 36935替換了ISO/T S19407。
請(qǐng)注意本文件的某些內(nèi)容可能涉及專利。本文件的發(fā)布機(jī)構(gòu)不承擔(dān)識(shí)別專利的責(zé)任。
本文件由中國(guó)輕工業(yè)聯(lián)合會(huì)提出。
本文件由全國(guó)制鞋標(biāo)準(zhǔn)化技術(shù)委員會(huì)(SAC/TC305)歸口。
本文件及其所代替文件的歷次版本發(fā)布情況為:
---1998年首次發(fā)布為GB/T 3293.1-1998;
---本次為第一次修訂。
鞋號(hào)
1 范圍
本文件描述了對(duì)世界鞋號(hào)及中國(guó)鞋號(hào)的尺寸的特征和標(biāo)識(shí)的方法,該方法基于足部輪廓測(cè)量值。
本文件適用于所有類型的鞋。
2 規(guī)范性引用文件
本文件沒有規(guī)范性引用文件。
3 術(shù)語和定義
下列術(shù)語和定義適用于本文件。
4 世界鞋號(hào)及中國(guó)鞋號(hào)體系的基本特性
4.1 鞋號(hào)應(yīng)基于4.2和4.3給出的兩個(gè)測(cè)量值。
4.2 腳長(zhǎng),所設(shè)計(jì)鞋的主要特性值,以毫米(mm)整數(shù)表示。
4.3 腳寬,所設(shè)計(jì)鞋的次要特性值,以毫米(mm)整數(shù)表示。
注1:不排除在鞋類規(guī)范和制鞋其他階段使用跖圍或其他的足部尺寸。
注2:中國(guó)鞋號(hào)(3.7)與世界鞋號(hào)(3.6)均是基于腳長(zhǎng)和腳寬的體系,二者區(qū)別在于鞋號(hào)標(biāo)識(shí)格式不同,見6.1。
5 鞋號(hào)表示方法
鞋號(hào)應(yīng)以腳長(zhǎng)(4.2)示值表示,單位為毫米(mm),必要時(shí)可加腳寬(4.3)示值,可不標(biāo)注測(cè)量單位。
6 鞋號(hào)標(biāo)識(shí)
6.1 格式
世界鞋號(hào)應(yīng)以大寫字母“MP”或“Mondo”開頭,并應(yīng)包括腳長(zhǎng),企業(yè)可根據(jù)需要在后邊加上腳寬,彼此間以短線或斜線或括號(hào)隔開,所用字母應(yīng)與任何其他信息顯著分開。
中國(guó)鞋號(hào)應(yīng)包括腳長(zhǎng),企業(yè)可根據(jù)需要在后邊加上腳寬或鞋的型號(hào)。
注:鞋的型號(hào)定義見GB/T 2703-2017中2.8.62。
6.2 位置
6.2.1 鞋
配成雙的每只鞋上應(yīng)在清晰可見且便于讀數(shù)的適當(dāng)位置標(biāo)注鞋號(hào)。
6.2.2 包裝
鞋盒或其他包裝上應(yīng)標(biāo)注鞋號(hào)。
6.3 形式
只要鞋號(hào)標(biāo)識(shí)保持盡可能長(zhǎng)時(shí)間清晰可見,企業(yè)能自主選擇標(biāo)識(shí)的形式和采用的方法。
7 與其他鞋號(hào)體系的轉(zhuǎn)換
其他體系的鞋號(hào)應(yīng)通過該鞋最適配的腳長(zhǎng)轉(zhuǎn)換為對(duì)應(yīng)的中國(guó)鞋號(hào)或世界鞋號(hào),也可包括腳寬。
中國(guó)鞋號(hào)或世界鞋號(hào)、英國(guó)鞋號(hào)、美國(guó)鞋號(hào)以及歐洲鞋號(hào)各體系之間的轉(zhuǎn)換見GB/T 36935。