中日雙語|“破圈”的大運會閉幕式,日語怎么說?
成都大運會閉幕式已于昨日在成都露天音樂公園舉行,為大運會畫上一個圓滿的句號!公園里辦閉幕式、裸眼3D“蓉寶”“跳”出屏幕等創(chuàng)新形式,讓閉幕式“破圈”!
“破圈”日語怎么說?一起來學習吧!

破圈(枠を打ち破る)
「破圈(ポーチュエン)」とは一部の人々の間で人気を集めた作品や文化が、その一部の枠組みを飛び越え、より多くの人々に受け入れられることを指す。今では文化現(xiàn)象だけではなく、ビジネス業(yè)界でも「破圈」というワードをよく耳にする。ユーザー層拡大のため、企業(yè)がサ-ビス內(nèi)容を拡充する「破圈」の動きをとる事があるのだ。
破圈
所謂“破圈”,指的是在一部分人中流行的作品或文化超越了其界限,為更多人所接受。如今,“破圈”一詞不僅是一種文化現(xiàn)象,在商業(yè)領(lǐng)域也經(jīng)常聽到。為了擴大用戶群,企業(yè)有時會采取“破圈”的方式來擴大服務(wù)范圍。
二次元愛好家のコミュニティとして知られている「bilibili(ビリビリ)」は近年、ゲームやライプ配信など様々なサービスを試み、より多くの若者ユーザーを増やすことに努めている。bilibiliは今、二次元から「破圈」し、エンターテインメント総合サイトになりつつある。そのためbilibiliのユーザー數(shù)が著実に増えているが、古參ユーザーからの「もう昔のbilibiliじやない」という不満の聲もあがっている。
以二次元愛好者社區(qū)著稱的bilibili最近開始嘗試游戲和直播等各種服務(wù),以吸引更多年輕用戶。bilibili正在從二次元“破圈”成為綜合性娛樂網(wǎng)站。因此,bilibili的用戶數(shù)量正在穩(wěn)步增長,但也有一些老用戶抱怨bilibili已不是以前的bilibili了。
▼
破圈
枠を打ち破る
以上就是今天的學習內(nèi)容啦,歡迎大家一鍵三連支持我們~