CROSSING Fables 2 海的女兒們
The Mermaids 海的女兒們
在這顆星球上并沒有多少原生的怪物,從未有過長著一只獨(dú)角的馬匹在陸地上馳騁,從未有過長著鷹翼鷹頭的獅子在天空翱翔,也從未有過成百上千米的巨型頭足類動物身居海底,時不時浮到水面上襲擊船只。
但的確有一種生物真實存在,不單單是存在于Siren、Dagon、鮫人、人魚這些傳說之中,而是真真正正地存在于在地球上的五大洋中,遠(yuǎn)離陸地上智人們的視線,在那些水域中自由的生活。
這些人魚們有著不同的王國與部落,而我在這里要講的故事則開始于來自北大西洋的人魚王國——亞特蘭蒂斯。
從未有過一個于大洋上沉沒的大陸,有的只是一直位于水下的王國。
從未有過一個高度發(fā)達(dá)的人類文明,有的只是一族緩慢發(fā)展的人魚。
他們于水面之下發(fā)展自己的文明,就如同生活地面之上的人類一樣。
這一代的亞特蘭蒂斯王早年喪妻,留下了兩個美麗動人的女兒,姐姐佩拉吉婭Pelagia和妹妹愛麗兒Ariel。
二人都是亞特蘭蒂斯王國歷史上少見的美女,姐姐那銀白的長發(fā)猶如皎潔的月光,妹妹則是一頭比紅珊瑚更加鮮艷的殷紅,二者墨藍(lán)色的雙眼就如這深邃的大海一般。相較之下,妹妹愛麗兒的面容更加嬌美。
身為海妖一族,她們二人的歌聲更是空前的美妙,姐姐的聲音更加誘人。
盡管姐妹二人備受他們父王的寵愛,給足了她們一切所需的事物。但有些叛逆的姐妹倆還是會常常游到海面之上,沿著河流深入歐洲大陸,觀察著沿途的人類王國。
“姐姐,你說我們死后會進(jìn)入天堂嗎?”愛麗兒趴在河岸邊,聚精會神地聽著那不啊遠(yuǎn)處教堂中傳來的講經(jīng)聲。
“天堂?你為什么又在想那些虛無縹緲的東西?”看著自己妹妹那虔誠的模樣,佩拉吉婭的語氣中透露著些許無奈。
“為什么是虛無縹緲的?”愛麗兒的眼神中滿是天真:“有那么多人類選擇相信?!?/p>
“因為我們的存在?!迸謇獘I感覺自己的妹妹有些不可救藥:“我們不在他們口中那個‘上帝’的造物列表之中。”
“也許只是這里的人不知道啊?!?/p>
佩拉吉婭微微嘆氣,看著那漸落的太陽,道:“愛麗兒,我們該回去了,不然父王要擔(dān)心了?!?/p>
愛麗兒點(diǎn)了點(diǎn)頭,戀戀不舍地看了那簡陋的教堂一眼,同自己的姐姐一起潛入了水中。
自那以后,佩拉吉婭就再未帶愛麗兒去往水面之上,遠(yuǎn)離那些傳經(jīng)說教的牧師,希望能借此打消她那不切實際的信仰。
佩拉吉婭帶著愛麗兒在這海底暢游,尋找著那些因為各種海難沉沒于水底的船只,在其中嬉戲探索。
姐姐用殘骸內(nèi)最漂亮的珠寶首飾打扮著妹妹,妹妹則將一套還算完好盔甲穿戴在了姐姐的身上,還讓她拿著一把略有銹跡的長劍擺了幾個英氣的姿勢。
兩人嬉笑著推門游入一間新的房間,佩拉吉婭在見到這里的布置之后便立即后悔帶愛麗兒來到這里了。
這里是一間禱告室,一支略有破損的木制十字架擺放在那墻壁的正中。一具牧師穿著的骷髏倒在那十字架前,早已化成白骨的雙手依然緊握著十字架項鏈,似乎生前的最后一刻仍在禱告。
愛麗兒獨(dú)自游上前,取下那十字架,欣喜地握在手中。
“看來你們亞特蘭蒂斯王國出現(xiàn)了一個虔誠的基督教徒啊?!币粋€略帶調(diào)侃意味的喑啞女聲從佩拉吉婭身后傳來。
長劍朝著聲音傳來方向揮去,停在了喉嚨之前。
“巫婆,我記得沒錯的話,我父王禁止你踏入亞特蘭蒂斯的領(lǐng)地。”佩拉吉婭的聲音變得有些冰冷。
這位身上有著些許褶皺的人魚輕輕撥開了長劍,用褶皺擠出一張笑臉:“據(jù)我所知,這艘沉船所在地方還不是亞特蘭蒂斯的領(lǐng)地。”
佩拉吉婭收回了長劍,攔在了游到她身邊的愛麗兒面前,眼神絲毫不掩飾對海巫婆的凌厲:“巫婆!你來這里是要干什么?”
“你放心好了,我的公主大人。我來這里并沒有什么邪惡的企圖,只是為了滿足你那寶貝妹妹的一個小小的愿望?!?/p>
“我妹妹的愿望?”佩拉吉婭緊皺眉頭,看著海巫婆的眼神更加警惕了。
“你知道我的愿望!”愛麗兒的表情很是興奮。
“是的,是的,我知道你想要什么?!蔽灼拍樕系男θ葑屇切┌櫦y顫抖不止:“你想要獲取永恒的靈魂,就像那些陸地上的人類一樣,好在死后進(jìn)入天堂享樂?!?/p>
愛麗兒點(diǎn)點(diǎn)頭,想要離巫婆更近一點(diǎn),但被佩拉吉婭攔住了。
“我知道如何讓你的靈魂變得和人類一樣,我也可以做到?!蔽灼诺脑捳Z充滿了自信。
“真的嗎?”愛麗兒顯得有些迫不及待了:“你要怎么做?”
“如果你能獲得真愛,來自一個陸地上男人的真愛,并獲得他那充滿愛意的吻,那你的靈魂就會像人類一樣永恒?!蔽灼判χf道:“我可以將你的魚尾變成人類的雙腿,讓你到陸地上去贏得一個男人的愛情?!?/p>
愛麗兒想要立即游到巫婆的身邊,卻被佩拉吉婭拉住動彈不得。
佩拉吉婭狠狠地盯著巫婆:“你想要什么?”
“我想要什么?我只是想要幫助你可愛的妹妹實現(xiàn)她的愿望?!?/p>
“不是白白提供幫助吧?”佩拉吉婭很警惕。
“只要你的妹妹可以獻(xiàn)出她的聲音,我便立即將她的魚尾變成雙腿?!?/p>
“她失去聲音要怎么贏得人類的愛情!”
“你難道對自己妹妹的美貌沒有信心嗎?”
“拿走我的聲音,給她雙腿。”
“交易可不是這么生效的?!?/p>
看著巫婆那一臉壞笑,佩拉吉婭怒不可遏,想立即揮劍將那丑陋的頭顱斬下。
“好!我答應(yīng)你,我給你我的聲音?!?/p>
“愛麗兒!你可考慮清楚了?”
愛麗兒堅定地點(diǎn)了點(diǎn)頭:“我想好了,姐姐,我一定要這么做?!?/p>
佩拉吉婭無奈地點(diǎn)了點(diǎn)頭,手中的長劍再次指向了巫婆的喉嚨:“希望你老實點(diǎn),如果耍什么花招,我馬上把你切碎了喂鯊魚!”
“放輕松,我的公主大人。我做交易一向都是很講誠信的?!?/p>
佩拉吉婭放開了愛麗兒,不再擋在她與巫婆中間。
巫婆拿出一個巴掌大的蚌殼,口中念叨著兩位公主聽不懂的咒語,那蚌殼緩緩打開,發(fā)出了柔和的光芒,愛麗兒的喉嚨也亮起了相同的光芒。
婉轉(zhuǎn)動聽的聲音自那喉嚨發(fā)出,從那光芒發(fā)出,隨后光芒便離開了愛麗兒的喉嚨,飛進(jìn)了蚌殼之中,聲音也隨之消失不見。
在蚌殼合上的一瞬間,刺目的光芒自愛麗兒的雙腿發(fā)出。光芒散去,再無鱗片與鰭條,有的只是十根腳趾。
?
愛麗兒欣喜地看著自己變成雙腿的下肢,剛想張嘴歡呼,就被大量的海水灌入胸腔,讓她不住地咳嗽。
“你做了什么?”佩拉吉婭怒視著巫婆。
“人類可沒法在水下呼吸,不是嗎?”巫婆發(fā)出刺耳的笑聲,帶著裝有愛麗兒聲音的蚌殼向遠(yuǎn)方游去。
佩拉吉婭連忙褪去自己身上的鎧甲,抱著幾近昏迷的愛麗兒向海面奮力游去。
此時的海面之上也并不平靜,狂風(fēng)裹挾著大浪,讓一艘商船在海中無助地飄蕩。
船上的諸多水手都在穩(wěn)定桅桿、將船上的海水潑回大海。
又是一道大浪卷來,撲到了船上。海水退去,一位老者清點(diǎn)船上的人員,隨后驚慌地大叫:“拉米羅Ramiro少爺!拉米羅少爺?shù)粝氯チ?!?/p>
老者趴到欄桿上,想要在這風(fēng)雨交加的黑夜中找到那位落水的少爺。但他很快就被其他人給拉開了,免得他和那位少爺一樣落入水中找不見蹤跡。
佩拉吉婭用盡了此時最快的速度從海底游上了海面,在這風(fēng)浪之中,感受著妹妹那還存在的微弱呼吸,略微松了一口氣,隨后便帶著她朝岸邊游去。
在向岸邊游動的路上,剛好看到了那拉米羅少爺從船上掉下,那老者的呼叫聲她也清楚地聽到了。
那船的樣式佩拉吉婭很清楚,是一個西班牙男爵阿斯圖里亞斯Asturias家的,那拉米羅也是他們家的第一繼承人,一個還算帥氣的小伙子。
也許這是自己妹妹的好去處。
佩拉吉婭這么想著,便將那向水下沉去的拉米羅抱起,連同自己的妹妹一起放到了岸邊。在看到他們有清醒的跡象之后,佩拉吉婭便躲到了一處礁石后面觀察著。
拉米羅率先清醒過來,咳出了一些還在肺內(nèi)的海水,抬眼便看到了身旁那美艷動人的愛麗兒。
“這姑娘好漂亮啊。也許是和我一樣被沖到海岸的?”
拉米羅不由伸出了手撫摸那張好似被上帝親手雕刻的面容上。
愛麗兒也恰好在這時候清醒過來,看到拉米羅收回了手,自己也害羞地別過了頭。
“姑娘也是落水的嗎?”
愛麗兒張了張嘴,卻發(fā)不出聲音,轉(zhuǎn)而點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“姑娘不能說話?”
點(diǎn)頭。
“姑娘可有家人?”
愛麗兒看著面前那不見盡頭的大海,搖了搖頭。
“那不如到我家里吧?!崩琢_發(fā)出了邀請:“我是阿斯圖里亞斯男爵的獨(dú)子,男爵之位的第一繼承人,我可以給你在這里能找到的最好的生活?!?/p>
愛麗兒的目光從大海移到拉米羅的雙眼上,鄭重地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
這位年輕的繼承人欣喜若狂,立即將她帶回了自己家族那位于海邊的豪華城堡。
佩拉吉婭見自己的妹妹已經(jīng)有了去住,便放下心來,返回那位于水底的王宮之中。
老國王在聽聞佩拉吉婭的匯報之后,憤怒于姐妹二人與那個巫婆交易,將王宮中各種華麗的裝飾打碎。
在發(fā)泄一通后,向自己這個還在身邊的女兒問道:“愛麗兒她在岸上有沒有著落?”
老國王的眼神中滿是關(guān)切。
“一個西班牙的男爵之子接納了她,看上去挺關(guān)心她的?!迸謇獘I答道。
老國王的心情舒緩了許多,但原本還挺直的脊背也一同彎了下去:“那就好,那就好?!?/p>
說著,他便朝著寢宮游去。
佩拉吉婭想要上前攙扶,卻被老國王攔下了。
此后的日子里,佩拉吉婭從自己的父親那里接過了大部分的擔(dān)子,管理這偌大的人魚王國。盡管事務(wù)繁忙,但她并不覺得勞累。
每隔幾天,佩拉吉婭就會擠出一點(diǎn)時間游到水面之上,??吭诎⑺箞D里亞斯城堡之外的礁石上,聆聽里面的各種聲音,聆聽來自妹妹的心跳聲,確認(rèn)她還活著。她也會聆聽城堡內(nèi)的各種議事的聲音,但那些聲音總是對愛麗兒不友好。
沒有人支持拉米羅迎娶一個啞巴“平民”,盡管愛麗兒的美貌足以贏得他們所有人的心。身為繼承人的他需要一個身份相當(dāng)?shù)钠拮?,他的婚姻必須要有政治目的。而愛麗兒,只能是他養(yǎng)的一個情婦。
佩拉吉婭對自己妹妹在陸地上的生活感到不公,原本身為一國公主的她,如今只是一個男爵的情婦。若不是那個家族的人對自己的妹妹還好的話,佩拉吉婭可能會立即提劍沖上去,把他們?nèi)铱乘闉轷忯~。
日子一天天過去,佩拉吉婭再次浮上水面想要聽聽妹妹的近況時,卻什么也沒有得到,只聽到拉米羅已經(jīng)成婚繼承了爵位,城堡里多了一件世間獨(dú)一無二的標(biāo)本,一件人魚的標(biāo)本!
“愛麗兒!”佩拉吉婭看著岸上那燈火通明的城堡,從牙縫中擠出幾個單詞:“阿斯圖里亞斯!拉米羅!”
隨后她憤然游回了王宮,命令全國的衛(wèi)兵去尋找那個該死的外族巫婆。而她自己則心思沉重的告知老國王這個消息。
“愛麗兒,我的愛麗兒!”老國王栽倒在寢宮的地板之上,氣息紊亂。
佩拉吉婭看著自己的父親這個樣子,心中滿是悔恨,若是當(dāng)初能攔住妹妹……
就在這時,一道熟悉的歌聲傳入她的耳中,那是愛麗兒的歌聲,佩拉吉婭已經(jīng)很久沒有聽過了。
佩拉吉婭本是欣喜地想要出去探尋,但突然想到那聲音的歸屬,臉上的欣喜變成了無邊的憤怒。她抓起代表亞特蘭蒂斯王權(quán)的三叉戟,沖出宮殿,沖到那可惡的巫婆面前。
“巫婆!你到底干了什么?為什么我的妹妹會變回人魚?”佩拉吉婭手中的三叉戟直指巫婆的咽喉。
巫婆把玩著手中張開的蚌殼,那原本屬于愛麗兒的聲音就從這里發(fā)出。
“我并沒有做什么?!蔽灼欧潘恋卮笮Γ骸爸皇撬龕鄣哪莻€男人不再愛她了而已?!?/p>
巫婆盯著手中那發(fā)光發(fā)聲的蚌殼,又滿臉疑惑地看著眼前的佩拉吉婭,聲音突然變得驚恐:“為什么你沒有被控制?”
佩拉吉婭環(huán)顧四周,只見自己的子民們都陷入了一種被控制的狀態(tài),被海妖之歌控制的狀態(tài)。
原本盛怒不已的佩拉吉婭這時放聲大笑:“這就是你的計劃?用我妹妹的海妖之聲控制亞特蘭蒂斯王國?”那輕蔑的眼神再次轉(zhuǎn)變?yōu)閮磹海骸澳悄惝?dāng)初拿走的聲音,應(yīng)該是我的!”
黃金鑄成的三叉戟將那顆滿是褶皺的腦袋分離了身體,佩拉吉婭將那耳朵放到自己的唇邊,輕聲說道:“亞特蘭蒂斯王國中最完美的歌喉屬于我。”
佩拉吉婭將巫婆的頭顱嫌惡的甩開,撿起那落入海床之中的蚌殼,將愛麗兒的聲音關(guān)入其中,解放了自己子民的精神。她緊緊地抱著蚌殼,悲痛的淚水與這無邊的海洋融為一體。
那天之后,老國王逝世,佩拉吉婭繼承了王位。她上位之后頒布的法令只有兩條:一,全國境內(nèi)禁止出現(xiàn)任何有關(guān)基督教的東西;二,只要阿斯圖里亞斯家族的商船出現(xiàn)在這片海域上,不惜一切代價將它擊沉!
?