黑暗魔王怎么變成白雪了
2023-08-12 12:23 作者:Spirochaetaceae | 我要投稿

「蘇家アスケロサ」(原曲:明星ギャラクティカ)
注意:アスケロサ=asquerosa(スペイン語(yǔ)にの「キモい」),この歌詞は熊妹の視角を真似て改められたのです。
弾幕を取るたびに
コメントを得るたびに
ハッハッ やった
噓がアスケロサ
今のティックトックとクアイが
まじ騒がしいから
童話を裝うだけで
毎日の収益足りて
ところが飽きてない
あっちのビリビリ動(dòng)畫には
二次元が盛んだから
僕の動(dòng)畫 それに
似合うだろうと思い
沢山発布しておく
見詰め 子供の評(píng)価
騙して 蘇家アスケロサ
授かった 子供の
コメントで 「いいね」で
黒毛和牛を買う
人に叱られても
嫌われても
悔いはしない
ただ利益 得られて
応援も取れるので
挫けても 作り続ける
騙騙騙や へんへんへん 騙や
賛賛賛や さんさんさん 賛や
騙騙騙や へんへんへん 騙や
賛賛賛や さんさんさん 賛や
ああ 子供らの「いいね」は
騙し取りやすいな
瞬く間にこんなに多く取ってきたさ
科學(xué)に背いて 動(dòng)畫をもっとパクれば
更にモテるんだろう
宇宙にの惑星と恒星は
滅茶美味しいな
では皆んなに 食ませ
子供らを 騙せ
知恵発展を 阻む
見詰め 大人の通報(bào)
竦んでる蘇家アスケロサ
でもこれが全然構(gòu)わないで
図々しくなれるから
恐竜がペッパーに負(fù)けて
惑わせ 蘇家アスケロサ
知恵ある 故事裝い
子供ら 知識(shí)を
滅茶苦茶って亂す
知恵を段々失い もっと騙しやすくなれる
そうすりゃ俺様に
勝る子供が消えちゃって
永遠(yuǎn)に現(xiàn)れない 良かった
將來に俺がプロディヒオサ(prodigiosa)
騙騙騙や へんへんへん 騙や
賛賛賛や さんさんさん 賛や
騙騙騙や へんへんへん 騙や
賛賛賛や さんさんさん 賛や
標(biāo)簽: