【熟肉 Harry Mack】 等級(jí)壓制!隨機(jī)連麥即興女rapper

每日聽(tīng)力:
?
04:02
??
04:19
?每日擴(kuò)展:
slant rhyme 斜韻。一種押韻技巧,兩個(gè)詞發(fā)音相似但不同。
stop talking out of your neck
意思是說(shuō)話要負(fù)責(zé),不要亂說(shuō)話。
put that Glock on my hip Glock,格洛克——自動(dòng)手槍品牌;hip——髖、臀的部位,是佩戴手槍的位置。
pasta 是意大利面食的統(tǒng)稱(chēng)。含有ziti(意大利通心粉/面)、spaghetti (長(zhǎng)形意大利面)、angel hair(細(xì)意大利面)等等。
Rasta 指煙癮很大,像Rastafarianism的信仰者,他們認(rèn)為吸食大麻是一種宗教儀式。
get the sauce 一句雙關(guān)。既指醬汁,又表示獲得成功的技能。
pesto 一種意大利調(diào)味醬。通常由羅勒葉,松子等混合而成,可用于面包、意面等的調(diào)味。
五年高考,三年模擬:
check n.支票,賬單
memory n.(電腦)存儲(chǔ)器
stallion n.駿馬
witty adj.詼諧的,機(jī)智的
vape n.電子煙
標(biāo)簽: