【換題季首考】重磅!雅思不負眾望再上熱搜!
【換題季首考】重磅!雅思不負眾望再上熱搜!

【換題季首考】重磅!雅思不負眾望再上熱搜!

今天的考試結(jié)束后,雅思再度重上熱搜,在座的各位功不可沒


大家都發(fā)揮得怎么樣呢?土豆妹刷了一圈超話...emmm有點一言難盡吶!


換題季的第一場考試到底考了哪些內(nèi)容?一起往下看吧
老規(guī)矩,先進今日烤鴨限定福利~
2020年口語有哪些舊題新題出現(xiàn)?
如何應對這些新題舊題?
雅思口語21年題目是何趨勢?

聽力部分
2021年5月8日 雅思聽力考題回憶
Section One
場景:待補充
題型:待補充
內(nèi)容概述: 待補充
答案/關鍵詞:
Section Two
場景:待補充
題型:選擇題+匹配題
內(nèi)容概述:待補充
答案/關鍵詞:
garden
fifth/5th
near bus stop
special room
Section Three
場景:待補充
題型:選擇題+配對題
內(nèi)容概述: 音樂對于動物的治療功效
答案/關鍵詞:
C B A B B
E C G B D
Section Four
場景:待補充
題型:填空題
內(nèi)容概述: 澳洲當代藝術以及藝術家與作品
wool
bird
rain
family
prison
clothing
desert
snake
rainbow
the couple case

閱讀部分
2021年5月8日 雅思閱讀考題回憶
Passage One
IQ相關
題型:待補充
Passage Two
題目:冬眠
題型:待補充
Passage Three
題目:社會崩潰原因
題型:待補充

寫作部分
2021年5月8日 雅思寫作考題回憶
小作文
折線圖
主題:電影票
大作文
Some people think that the best way to improve road transport safe is to let the driver test each year. To what extent do you agree or disagree?

口語部分
另外,土豆又雙叒叕命中了這些口語考試原題



2012-2021年《紐約客》合集—領略美式先鋒文化,提高雅思閱讀能力!
《紐約客》(TheNewYorker),是一份美國知識、文藝類的綜合雜志,以非虛構(gòu)作品為主,包括對政治、國際事務、大眾文化和藝術、科技以及商業(yè)的報道和評論,另外也會刊發(fā)一些文學作品,主要是短篇小說和詩歌,以及幽默小品和漫畫作品。 創(chuàng)刊于1925的《TheNewYorker(紐約客)》已經(jīng)走過了90多年,歷經(jīng)紙媒、電子媒體和社交媒體的更迭,是雜志界的常青樹。 《TheNewYorker(紐約客)》雖然四分之一的內(nèi)容是紐約當?shù)匚幕?,并設有專欄“城中話題”(TheTalkoftheTown),但高質(zhì)量的深度報道使得讀者遍布全球各地。

4月24日考試完整版機經(jīng)及解析(含范文)
聽力 LISTENING 本場考試難度適中,但是填空題比例較高,所以對于拼寫要求較高,4篇題目都為舊題。P1考查咨詢場景,基本功類型題目考查了2個;P2為舊題,旅游場景,出現(xiàn)地圖題,近兩場考試都有該題型,考生注意復習方位詞表達;P3為學術場景,平時考生訓練時要積累學術場景詞匯,積累同義替換;P4為學術場景,難度不大,注意單復數(shù)。

今日雅思考試:今天的難度要上天了!(最新答案匯總)
今天的考試有多難?看一眼微博熱搜就知道了: 不出所料,超話里也是一片哀嚎: 快來康康這場難上天的考試都考了啥吧 聽力部分 2021年4月24日雅思聽力考題回憶 SectionOne 場景:對話 題型:填空題表格題 內(nèi)容概述:減肥咨詢 答案/關鍵詞: 1currentjob:nurse 2telNo.0407686121 3frequent:headache 4occasionalsymptom:colds 5allergicto:seafood 6haveproblemswithher:eyes 運動 Activity 持續(xù)時間 Timelast 地點 Venue Walk 730minsat

談談今年剛剛考過的英語專業(yè)八級考試中的漢譯英試題
談談今年剛剛考過的英語專業(yè)八級考試中的漢譯英試題 昨天在一個名為“顏如玉”的翻譯培訓教師的朋友圈里看到了這位老師針對4月24日專八漢譯英語段給出的譯文。感覺有些問題: 1.“越來越遠”的形容詞或副詞的比較級不是further,應該是farther 2.“少年”譯成vigorousyears?vigorousyears=theprimeofone’slife風華正茂時期,并非“少年時代”,應該譯為:teenageyears 3.“旅行”:antrip?Trip一詞的首音是輔音不是元音,怎么會用antrip,應該改成atrip 4.“我解決問題的辦法,就是不停尋找自己所熱愛的一切?!?。
