“是出賣藝術(shù)?還是出賣肉體......” 直觀生命的詩 | 卡羅爾·...

《站立的裸女》- 卡羅爾·安·達菲
【Standing Female Nude】- Carol Ann Duffy
「蘇格蘭??????????????英國????/1955-」
窗外有光
窗里的(RF)和尻曬出了陰影
肚子上的脂肪稍稍有了些層次
私處的毛發(fā)暴露在了光天化日
“請向右側(cè)一些,女士... 很好,盡可能保持您現(xiàn)在的姿態(tài)”
他正在設(shè)計和剝離我身上的色彩
我將被某種立體主義分析
將被某座現(xiàn)代化工廠五色斑斕的化學(xué)顏料再現(xiàn)出來
然后被懸掛在玻璃框里
供有產(chǎn)階級欣賞我的裸體
正是我這充滿著海腥味的(J)女形象
—— 他們稱之為“藝術(shù)”
他們關(guān)心所謂的空間、設(shè)計、形態(tài)與體積
而我關(guān)心的是今夜的晚餐在哪里
“您比上次瘦了些,女士,
我需要你有一些脂肪的質(zhì)感”
畫室里的光沒有溫度
凍得我的(RF)垂到了肚子
我悲丑的模樣似乎正是那邊英格蘭皇室的權(quán)貴想要的
他瞠目而饑渴地看著我
卻絲毫沒有男女之意
這位叫做喬治的畫師
人們稱他為天才
但我知道他并不專心
他常因為我的溫柔而僵硬
他在畫布上侵犯我
用他的筆一次次的噴瀉著顏料
呵,年輕的男人
身無分文,也買不起自己的畫
那不是你的作品
而是我出賣的藝術(shù)
兩個受雇于有產(chǎn)階級的窮人
為了生活
我出賣身體
你出賣立體主義
換回今夜的一頓大快朵頤
“我必須這么做,
能選擇的從來不是我,
女士,不要說話”
我問他你為何要做這樣的事
這些藝術(shù)家甚至比不上我這個低級(J)女
夜里
他抽著煙驕傲地拿畫給我看
我說:
“十二法郎,麻煩您把衣服給我,
噢,這個人不像我”
——————————————
原文
《STANDING FEMALE NUDE》
?by Carol Ann Duffy
Six hours like this for a few francs.?
Belly nipple arse in the window light,
he drains the colour from me. Further to the right,?
Madam. And do try to be still.
I shall be represented analytically and hung?
in great museums. The bourgeoisie will coo
at such an image of a river-whore. They call it Art.
Maybe. He is concerned with volume, space.?
I with the next meal. You’re getting thin,
Madam, this is not good. My breasts hang?
slightly low, the studio?is cold. In the tealeaves?
I can see the Queen of England gazing
on my shape. Magnificent, she murmurs?
moving on. It makes me laugh. His name
is Georges. He tells me he’s a genius.
There are times he does not concentrate
and stiffens for my warmth. Men think of their mothers.?
He possesses me on canvas as he dips the brush?
repeatedly into the paint. Little men,
you’ve not the money for the arts I sell.?
Both poor, we make our living how we can.
I ask him Why do you do this? Because?
I have to. There’s no choice. Don’t talk.
My smile confuses him. These artists
take themselves too seriously. At night I fill myself
with wine and dance around the bars. When it’s finished?
he shows me proudly, lights a cigarette. I say
Twelve francs and get my shawl. It does not look like me.