第2週 いつ、だれ、何のこと?
一日目 それはだれのこと?
注意是否有主語??!
主語離得很遠(yuǎn)時(shí):…は…である。
沒主語時(shí):(…は)……。
出現(xiàn)多個(gè)人物時(shí):Aは…。Bは…。→注意人物之間的關(guān)系或時(shí)間順序。
二日目 それはいつのこと?
想清楚是否是實(shí)際發(fā)生過的事情!
注意假設(shè)句的“時(shí)”。
「もし…たら、…。 …なのに、…。 …Vーたべき。」 など、
また、「これはなかなか言えることではない」のような文を注意?。。??
注意事情發(fā)展的順序。
三日目 どんな気持ち?
找出描述表情或感情的詞語!
??常識(shí)ダメ???。。?/span>
??自己的個(gè)人感受(“我以為...”)ダメ???。?!
「表面、外見、一見」→其實(shí)心里想的不一樣。
「內(nèi)心、本心」→對(duì)外表現(xiàn)出相反的情況。
(os.說白了就是:見到這些詞就是心口不一,害。)
四日目?五日目?六日目 指代題「これ」「それ」
所指的內(nèi)容幾乎(但不是全部?。?/strong>都在緊緊前面(つまりすぐ前にある!)
出現(xiàn)多個(gè)指示詞時(shí),按順序一個(gè)一個(gè)弄清楚!
情況一,指代事物依次改變:Aです。これ(指代前文的A)はBです。これ(指代前文的B)が...です。
情況二,指代事物一直保持不變:Aです。これ(指代前文的A)はBです。これ(仍然指代前前文的A)が…です。
注意所指代事物在后文的情況!
例文:
これ(指代在后文才出現(xiàn)的A)が預(yù)かって言ってAを渡した。
それ(指代在后文中出現(xiàn)的B)は來た。こんなに早くBが來るとは。
これ(指代在后文中出現(xiàn)的C)も……?!长?strong>Cだ。
ps.這是一種為了勾起讀者閱讀興趣,而將要說明的內(nèi)容放在后面的寫作手法。后文中會(huì)通過同義詞或近義詞或強(qiáng)勢(shì)的說法,告訴讀者前面出現(xiàn)的指代詞究竟是啥。