【手嶌葵】さよならの夏~コクリコ坂から~【虞美人盛開(kāi)的山坡】假名歌詞
光(ひか)る海(うみ)に かすむ船(ふね)は?
朦朧的船只 在波光粼粼的海上?
さよならの汽笛(きてき) のこします?
留下告別的汽笛聲?
ゆるい坂(さか)を おりてゆけば?
如果沿著緩緩的山坡走下去?
夏色(なついろ)の風(fēng)(かぜ)に あえるかしら?
夏風(fēng)之中是否能見(jiàn)到你?
わたしの愛(ài)(あい) それはメロディー?
我的愛(ài) 是旋律?
たかく ひくく 歌(うた)うの?
深深淺淺地 吟唱?
わたしの愛(ài)(あい) それはカモメ?
我的愛(ài) 是海鷗?
たかく ひくく 飛(と)ぶの?
高高低低地 飛翔?
夕陽(yáng)(ゆうひ)のなか 呼(よ)んでみたら?
如果在夕陽(yáng)之中 試著呼喚?
やさしいあなたに 逢(あ)えるかしら?
是否能遇見(jiàn) 溫柔的你?
散歩道(さんぽみち)に ゆれる木々(きぎ)は?
散步的道路上 搖曳的樹(shù)林?
さよならの影(かげ)を おとします?
落下告別的陰影?
古(ふる)いチャペル 風(fēng)見(jiàn)(かざみ)の鶏(とり)?
古老的教堂 風(fēng)向標(biāo)的指針?
夏色(なついろ)の街(まち)は みえるかしら?
夏色的街道 這些是否還能看見(jiàn)?
きのうの愛(ài)(あい) それは涙(なみだ)?
昨天的愛(ài) 是淚水
?
やがて かわき 消(き)えるの?
是否終究會(huì)干涸消失?
あしたの愛(ài)(あい) それはルフラン?
明日的愛(ài) 是反復(fù)詠唱的副歌?
おわりのない言葉(ことば)?
是無(wú)窮無(wú)盡的言語(yǔ)?
夕陽(yáng)(ゆうひ)のなか めぐり逢(あ)えば?
如果能夠在夕陽(yáng)之中相遇?
あなたはわたしを 抱(いだ)くかしら?
你是否會(huì)擁我在懷中
*超級(jí)喜歡電影,最近又重溫了一遍,上一次聽(tīng)手嶌葵還是看天國(guó)與地獄時(shí)
漢字假名純手打,如有錯(cuò)誤,歡迎指出