蘇聯(lián)電影《虎將》(1942) 長(zhǎng)影1951年譯制版

巴爾霍勉柯(1886~1921)是蘇聯(lián)國(guó)內(nèi)戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的英雄,參加過(guò)二月革命和十月革命,曾任第一騎兵集團(tuán)軍的師長(zhǎng)。他驍勇善戰(zhàn),有虎將之稱。在和馬赫諾匪幫的一次戰(zhàn)斗中壯烈犧牲。
???30年代末,導(dǎo)演魯柯夫開(kāi)始著手籌拍一部關(guān)于這位虎將的傳記故事片。他委托博戈斯洛夫斯基為影片寫(xiě)一首插曲。他向作曲家繪聲繪色地描述歌曲出現(xiàn)的場(chǎng)面,那是在婚禮上,兩位演員穿著節(jié)日的盛裝,彈著裝飾著花結(jié)的吉他,為新郎新娘唱一首詼諧歌曲。
???作曲家寫(xiě)出了曲子,大家都很喜歡,導(dǎo)演也認(rèn)可了,可是事先約定寫(xiě)詞的多爾瑪托夫斯基卻飛到前線去了。候選的幾位詩(shī)人,導(dǎo)演一個(gè)也不滿意。排演時(shí),演員們只好填上“洋蔥加土豆”胡唱。幸虧到了要錄音的日子,詩(shī)人多爾瑪托夫斯基從前線趕了回來(lái),但寫(xiě)下來(lái)的并不是詼諧的,而是我們現(xiàn)在看到的詞句。
???戰(zhàn)斗的、豪放的歌曲可與導(dǎo)演設(shè)想的婚禮場(chǎng)面格格不入了。魯柯夫決定把這首歌移到另一個(gè)場(chǎng)面:巴爾霍勉柯和蓋沃隆騎著馬在行軍途中唱。豪邁地,按騎兵方式唱出來(lái)的歌聲正符合影片顧問(wèn)葉瑞勉珂(后來(lái)的蘇聯(lián)元帥)的品味。
???影片在1942年秋,為紀(jì)念十月革命25周年放映。其中的插曲《麗薩薇塔》受到極大歡迎。
標(biāo)簽: