【決戰(zhàn)平安京】緊那羅「天璇卿律」皮膚臺(tái)詞
式神錄開場(chǎng)語(yǔ)音
神を崇め、九歌を奉ずる
(敬神明,奉九歌)
?
互動(dòng)語(yǔ)音
鐘の音は力強(qiáng)く、笛の音は涼やかに
(鐘聲遠(yuǎn),笛音清)
祭禮の曲を奏で、朝光を迎える、この世に希望の光が、溢れますように
(奏祭曲,迎朝暉,愿世萬(wàn)古長(zhǎng)明)
いつか泰平の世が訪れたその時(shí)は、剣を弦に変えましょう
(海晏河清日,摧劍作弦音)
弦は丈夫なものを、役人は賢明な人を選ぶべきです
(選弦取韌,任人唯賢)
?
鎖定出場(chǎng)語(yǔ)音
この調(diào)べはせせらぎのように、滔々と、流れていく
(遠(yuǎn)山銜流水,潺音久往復(fù))
?
技能語(yǔ)音(太吵了)
回城語(yǔ)音(太吵了)
?
陣亡語(yǔ)音
曲を知る人も、なかなか、出會(huì)えないものね
(知音...難遇...)
?
局內(nèi)語(yǔ)音
私の演奏を肴に、一獻(xiàn)いかがですか
(弦音為序引,一曲惹酒傾)
春の柔らかな日差しの中、そよ風(fēng)に誘われ、曲を綴る
(春日景明,和風(fēng)綴曲)
陰と陽(yáng)の調(diào)和があってこそ、物事を成り立つもの、音楽と舞も、またしかり
(調(diào)陰陽(yáng)兮成物事,和舞曲兮正樂(lè)音)
戦火もなく、澄み渡った青空の下では、鳥の羽ばたきも、美しい旋律に聞こえることでしょう
(長(zhǎng)煙一空碧天盡,輕羽無(wú)弦入律中)
世が平和だからこそ、人々は、喜びを謳歌できるのです
(盛世無(wú)饑餒,泛夜歌太平)
至上の音楽が悩みを消し、和を以て、太平を成す
(大樂(lè)無(wú)怨,以和明序)
標(biāo)簽: