小語易考|「ところが」「ところで」用法解析
一、定義
1.「ところが」
表示轉(zhuǎn)折,一般理解為“但是”,相比「しかし」,「ところが」帶有“意外”的感覺。
△天気予報では今日は雨になると言っていた。ところが、降らなかった。
天氣預(yù)報說今天下雨,結(jié)果沒下。
△一生懸命頑張りました。ところが、合格できなかった。拼命努力了,但是沒合格。
2.「ところで」
用于轉(zhuǎn)移話題。
△今日はお疲れさまでした。ところで、今晚一緒に食事しませんか。
今天辛苦了。對了,今晚要不要一起吃個飯。
△今日の授業(yè)はこれまでです。ところで、小野さんは最近あまり來ていませんね。
今天課就上到這里。話說,小野最近沒怎么來啊。
-END-