【歌詞/羅馬音】シュガーロス(suger loss)

翻譯來(lái)自己斐悲間? 如有侵權(quán)請(qǐng)告知

花香り頬が落ちてたあの日が
hana kaori hoho ga ochi teta ano hi ga
落英飄落至臉頰上那天
浮かぶラストランデブー
ukabu rasutorandebu
腦海中飄然浮現(xiàn)的最終約會(huì)
ぼんやりと見(jiàn)てた映畫(huà)で
bon yari to mi teta eiga de
像迷糊時(shí)看著的電影一樣
あなたと私溫度差がある
anatatowatashi ondosa ga aru
你與我之間些許的溫度差
アシンメントリー埋めるはずのバッテリー
ashinmetori umeru hazu no batteri
asymmetry本該埋藏好的電池
御別れの2駅前戸惑い減速
o wakare no 2 ekimae tomadoi gensoku
至臨別為止的兩站前困惑中減速
疑問(wèn)符ばっかの私には
gimonfu bakka no watashiniwa
至臨別為止的兩站前困惑中減速
苦肉の策です
kunikunosakudesu
還真是苦肉計(jì)
さよならなんて言わないで
sayonara nante iwanaide
直到國(guó)家滅亡的危機(jī)為止
國(guó)家滅亡の危機(jī)に至る
kokka metsubo no kiki ni itaru
拜托不要說(shuō)什么再見(jiàn)
昨晩のビュッフェはシュガー多め?
sakuban no byuffe wa shuga ome?
昨日的晚餐是否多糖?
既にご馳走様です?
sudeni gochisosamadesu?
已經(jīng)多謝款待了嗎?
手も足も出ず素が出る
te mo ashi mo dezu su ga deru
已經(jīng)多謝款待了嗎?
さよなら
sayonara
再見(jiàn)
ちょっと破けたの貰ったワンピース
chotto yabuketa no moratta wanpisu
稍微有點(diǎn)破舊的別人那兒收到的連衣裙
忘れないよ忘れないよ
wasurenai yo wasurenai yo
忘不掉啊忘不掉啊
もうあなたに話せることじゃないよ
mo anata ni hanaseru koto janai yo
已經(jīng)是不能對(duì)你說(shuō)出口的話題了
闇鍋には口付けワンツースリー
yaminabe ni wa kuchidzuke wantsusuri
向暗鍋獻(xiàn)上輕吻1·2·3
味気ないよ味気ないよ
ajikenai yo ajikenai yo
食之無(wú)味食之無(wú)味
思考の分だけ味気ないよ
shiko no bun dake ajikenai yo
越是思考卻越是乏味
morning結(jié)局また浪人
morning kekkyoku mata ronin
morning結(jié)局還是獨(dú)自一人
就活先は一つの棒人
shukatsu saki wa hitotsu no bonin
在職場(chǎng)上卻又是個(gè)木頭人
花も枯らすとあなたも離れる
hana mo karasu to anata mo hanareru
繁花終會(huì)枯萎你也終將離去
だらしがないのが故かの論理
darashi ga nai no ga yue ka no ronri
沒(méi)出息的話是我狡辯的倫理
あぁ忘れない甘味
a wasurenai kanmi
啊啊無(wú)法忘懷的甜蜜
原価割れの思いやり降臨
genka ware no omoiyari korin
啊啊無(wú)法忘懷的甜蜜
誰(shuí)より正直者
dare yori shojikimono
雖然曾認(rèn)為比誰(shuí)都要正直的你
特別だとは思っていたけど
tokubetsuda to wa omotte itakedo
就是特別的那一個(gè)
さよならなんて言わないで
sayonara nante iwanaide
直到國(guó)家滅亡的危機(jī)為止
國(guó)家滅亡の危機(jī)に至る
kokka metsubo no kiki ni itaru
拜托不要說(shuō)什么再見(jiàn)
昨晩のビュッフェはシュガー多め?
sakuban no byuffe wa shuga ome?
昨日的晚餐是否多糖?
既にご馳走様です?
sudeni gochisosamadesu?
已經(jīng)多謝款待了嗎?
さよならなんて言わないで
sayonara nante iwanaide
不要說(shuō)什么再見(jiàn)
これは精一杯の冗談
kore wa seiippai no jodan
這是我竭盡全力的玩笑話
気が済むアンサー求めちゃって
kigasumu ansa motome chatte
這是我竭盡全力的玩笑話
手も足も素も出る
te mo ashi mo moto mo deru
紋絲不動(dòng)卻早已滿身破綻
さよならなんて言わないで
sayonara nante iwanaide
不要隨便說(shuō)什么再見(jiàn)啊
國(guó)家滅亡の危機(jī)に至る
kokka metsubo no kiki ni itaru
在國(guó)家滅亡的危機(jī)之前
昨晩のビュッフェはシュガー多め?
sakuban no byuffe wa shuga ome?
昨日的晚餐是否多糖?
検討して欲しいです
kento shite hoshidesu
希望你再好好考慮一下
またこれも冗談です
mata kore mo jodandesu
其實(shí)這句也是開(kāi)玩笑的啦
さよなら
sayonara
再見(jiàn)啦