【曼聯(lián)趣事翻譯】維迪奇解釋錢不是留在曼聯(lián)的原因

VIDIC EXPLAINS MONEY WASN'T A FACTOR IN UNITED MOVE

While appearing on his former centre-back partner Rio Ferdinand’s podcast, Manchester United legend Nemanja Vidic revisited his move to the Reds in the 2005/06 winter transfer window with a brilliant story.
在曼聯(lián)傳奇球員里奧·費迪南德的播客節(jié)目上,前曼聯(lián)中后衛(wèi)維迪奇回顧了他在2005/06冬季轉(zhuǎn)會窗口加入曼聯(lián)的經(jīng)歷,并講述了一個精彩的故事。
A 24-year-old at the time, Vidic arrived from Russian side Spartak Moscow, and would go on to spend eight-and-a-half seasons in Manchester, becoming club captain and one of the all-time great United defenders, during a trophy-ladened spell in M16.
當(dāng)時24歲的維迪奇從俄羅斯球隊斯巴達(dá)克莫斯科加盟曼聯(lián),他在曼徹斯特度過了八年半的時間,成為了俱樂部隊長和曼聯(lián)歷史上最偉大的后衛(wèi)之一,在曼徹斯特的賽場上贏得了大量的榮譽。
As a Red, ‘Nema’ of course formed what has become known as an iconic defensive partnership with Ferdinand, and recently reunited with his good friend to look back on the glory days.
作為一名曼聯(lián)球員,“內(nèi)馬”當(dāng)然與費迪南德組成了一個標(biāo)志性的防守搭檔,最近他與好友重聚,回顧了那些榮耀的日子。
Speaking on Rio’s Vibe With Five podcast, the Serbian shares an insight into some key moments in his Old Trafford career, including his trip to the north of England to sign for the club.
在費迪南德的“Vibe With Five”播客節(jié)目上,塞爾維亞人分享了他在老特拉福德職業(yè)生涯中的一些關(guān)鍵時刻,包括他為俱樂部簽約所做的北英格蘭之行。

“I came and obviously Sir Alex Ferguson was waiting; the whole trip, he was there,” he began, in the first half of the two-part conversation.
“我到了,顯然弗格森爵士在等我;整個旅途,他一直在那里,”他在這次兩部分對話的第一部分開始說道。
“Me and Buda [Budimir Vujacic, [a former scout], when we came, first we went to the hotel, to see the players.
當(dāng)我們來到時,我和布達(dá)(Budimir Vujacic,一位前球探)先去了酒店,看了看球員。
“You [Rio and the team] had a dinner before a game. I was sitting with Cristiano Ronaldo and Louis Saha on a table and, after that, Fergie took us to another hotel and he was actually taking the bags from me, him and Buda, and putting it in the back [of a car].
“你(里奧和團隊)在比賽前有晚餐。我和克里斯蒂亞諾·羅納爾多和路易斯·薩哈坐在一張桌子上,之后,弗格森把我們帶到另一個酒店,他實際上從我、他和布達(dá)那里接過行李,放在車后座上。
“I said: ‘Wow, they’re taking the bags from me, this is amazing! He’s normal man, is he this crazy?’”
“我說:‘哇,他們正在為我拿行李,這太神奇了!他是一個普通人,他瘋了嗎?’
Vidic has a smile on his face telling the story and recalling his first memories of his former boss, who seemed to charm him so much on his visit that he didn’t pay as much attention to the financial side of his United transfer as he could have done!
維迪奇一邊講述這個故事,一邊露出笑容,回憶起他的前教練的第一印象,他看起來很迷人,以至于他在參觀期間沒有像他本來可以做的那樣關(guān)注他的轉(zhuǎn)會費用!

“Then we went to the hotel, everything was great. The next day, I had negotiations about everything that was happening with my future. Then he would take us to the airport and, again, put in the bags and take us to the airport.
“然后我們?nèi)チ司频?,一切都很棒。第二天,我進行了有關(guān)我的未來發(fā)展的一切談判。然后他會帶我們?nèi)C場,再一次把行李放進去并帶我們?nèi)C場。
“[He said] ‘Okay, see you in 10 days.’ Because at the time, I had to take the visa and all this stuff.
“[他說] ‘好的,十天后見?!驗楫?dāng)時,我需要辦理簽證和所有這些事情。
“When I was on the airplane, I was looking through the window and I said: ‘Wow, man. I’m going to play for Man United.’ I was thinking about Fergie taking the bags.
“當(dāng)我在飛機上時,我透過窗戶看著外面,我說:‘哇,伙計。我要為曼聯(lián)踢球了?!以谙敫ジ裆有欣畹氖虑?。
“In that moment, I was thinking: ‘Wow, I signed for less money than I had at Spartak Moscow for Man United!
“在那一刻,我想:‘哇,我為曼聯(lián)簽的薪水比在莫斯科斯巴達(dá)克(Spartak Moscow)時低!’
“I said: ‘Never mind, I’m playing for Man United!’”
“我說:‘沒關(guān)系,我為曼聯(lián)踢球了!’”

Sir Alex was central to securing Nemanja's services at Old Trafford.
弗格森爵士是確保內(nèi)曼亞在老特拉福德效力的關(guān)鍵人物。
Although our former defender was having a laugh about it, he went on to reiterate that the money he would get wasn't really a factor for him when joining the club.
維迪奇反復(fù)強調(diào)他并不是因為錢加盟俱樂部的,即使他常常嘲笑別人這么認(rèn)為。
Nemanja explains that the feel he got from the people at United – including Sir Alex – was more important to him.
他解釋說,更重要的是他從曼聯(lián)人(包括弗格森)身上感受到的感覺。
“I’m joking but, in general, they were so nice,” he adds.
他補充道:“我開玩笑,但總的來說,他們都非常友好?!?/p>
“Every time I met with Fergie, with David Gill, I met the players, everything was great.
“每次我見到弗格森、戴維·吉爾(David Gill),或者是球員們,一切都很棒。
“But, at the end of the day, that was more important for me than money and how much I would sign for.”
“但最終,對我來說,這比金錢和簽約金額更重要?!?/p>
翻譯:ChatGPT、大屠夫利馬