【中譯】薰《読弦》第零章「憧人」
來源:薰《読弦》(2015年發(fā)售) p.197-p.203
翻譯:四分音符為一拍
2021.02.17 ?薰生日快樂

--前情提要--
1998.05.05 ?Diru在澀谷公會(huì)堂開LIVE
1998.05.02 ?Hide變成天使
? ? ? ? ? ??
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ????~以下為內(nèi)文~

第零章「憧人」
好的,現(xiàn)在要來寫這篇文章了。
如同標(biāo)題所述,這是關(guān)於我一直一直一????????????直很崇拜的人的故事。
那個(gè)人是樂團(tuán)的吉他手,我第一次知道那個(gè)樂團(tuán)是在中學(xué)的時(shí)候。之前曾經(jīng)寫過,第一次聽到他們是被一個(gè)非常喜歡「噪音」(吵雜音樂)的同學(xué)推薦的。(譯註:詳見《読弦》第二章)
那個(gè)時(shí)候我對(duì)於之前從來沒聽過的激烈音樂,說實(shí)在是完全無法接受。但是,那樣的專輯中也有一些喜歡的曲子,我把那些歌拷貝到錄音帶上然後一遍又一遍的聆聽。
在那之後,那個(gè)樂團(tuán)的出道專輯在我高中入學(xué)幾天後的4月21日發(fā)售了。不知怎麼地,我訂購了那張第一次聽時(shí)完全不能接受的樂團(tuán)專輯,並在放學(xué)回家的路上去買了它。
就像之前寫過的,第一次聽到那張專輯的記憶至今依然十分鮮明。我回到家制服都沒脫就坐到收音機(jī)前,打開包裝放入CD,手裡拿著小冊(cè)子,接著在按下播放鍵後的幾分鐘之間――我所感受到的用「震驚」一詞也無法表達(dá)。之後約一小時(shí)我陷入了先前從未有過的感覺中,再也按耐不住。好想快點(diǎn)把這種感覺傳達(dá)給誰。雖然這麼想著,我卻沒有丟下那張專輯跑出去,從那天起只是待在家裡不斷地聽它。
強(qiáng)烈而美麗。
第一次對(duì)音樂產(chǎn)生這樣的感受,儘管樂曲非常激烈卻也十分容易聆聽、跟著哼唱。雖然當(dāng)時(shí)的我沒辦法做出這樣的分析,但我認(rèn)為自己遇到了非常不得了的東西。就連在聽到音樂前那些被我認(rèn)為很奇葩的視覺造型,都因?yàn)榍又錾兊贸?jí)帥氣,讓我也想要去LIVE了。
查了一下雜誌後,我發(fā)現(xiàn)他們幾天後在大阪有一場LIVE。雖然門票都賣完了我還是想去會(huì)場,想說至少感受一下氛圍。我?guī)е控?cái)產(chǎn)5000日?qǐng)A來到會(huì)場,場地是在舊大阪年金會(huì)館的中型大廳。會(huì)場前面有一個(gè)公園,那裡有很多穿著風(fēng)格十分搖滾的人,雖然不到Cosplay的程度但我還是有些緊張。也有許多人在賣黃牛票,非常搶手。因?yàn)楦静豢赡苜I到票,我便到販賣週邊商品的攤位逛逛,LIVE的時(shí)間將近,周圍人潮也漸漸散去。有人把耳朵貼在牆壁聽音漏,正當(dāng)我也想在開演後試著這麼做時(shí),沒想到竟然找到一個(gè)願(yuàn)意讓票的人,於是就這樣去看LIVE了!

那場LIVE?????當(dāng)然是X的LIVE。
不用說我在那裡看到的吉他手,當(dāng)然是HIDE桑。
在這場LIVE中看到HIDE桑,改變了我的人生。
老實(shí)說我覺得第一次看到的X根本就是怪物。特別是HIDE桑不是這個(gè)世界上的人,而像是外星人一樣。
自從看了那樣的LIVE以後,我開始搜刮有X的雜誌。既使在上學(xué)的時(shí)候我也想早一點(diǎn)回家聽X的歌。我陷的越來越深,想要一直聽、想要一直接觸X。
接下來,因?yàn)槲覠o論如何都想要擁有和HIDE桑同款的Mockingbird吉他,便將零用錢和壓歲錢存下來,來到了大阪心齋橋美國村的樂器行。我是因?yàn)殡s誌上寫著這家樂器行有擺放Mockingbird的吉他才過去的,實(shí)際上卻根本沒有而是必須要預(yù)約。即便如此我還是想要它所以就當(dāng)場預(yù)約了,但是好一陣子都沒有消息,半年後就在我快要忘記時(shí),貨物才終於抵達(dá),入手了Mockingbird。我非常開心地一直摸著它。
之後我去看了很多次X在關(guān)西的LIVE,也去看了幾次東京巨蛋的LIVE。我把X出演的電視節(jié)目全部都錄下來,還和朋友一起尋找關(guān)西以外的節(jié)目錄影帶。電視上的HIDE??雌饋聿幌袷峭庑侨?,反而還有點(diǎn)可愛。
我從沒想過會(huì)如此地沉迷在其中,眼中除了X和HIDE桑以外什麼都沒有。
就在那時(shí),我聽說可以寫明信片給HIDE桑而且還能夠收到回信,便立刻開始動(dòng)筆。我寫了因?yàn)榭吹紿IDE桑而開始彈吉他,以及有一天想要組樂團(tuán)的事情然後將信寄了出去。? 之後竟然!收到回信了?。。。。。。。。?/p>

收到回信時(shí)正好是Violence In Jealousy Tour剛開始的時(shí)候,和X的FC會(huì)報(bào)一起寄來的。我好激動(dòng),高興的快要哭了,看著HIDE桑的照片不停偷笑。
受到和簽名一起寫在信裡的文字的鼓勵(lì),當(dāng)時(shí)還是高中生的我對(duì)自己發(fā)誓,有一天一定要實(shí)現(xiàn)組樂團(tuán)的夢(mèng)想。
時(shí)光飛逝。
DIR EN GREY在Hall的第一場LIVE決定要在澀谷公會(huì)堂舉辦。那場LIVE開始的幾週前TOMMY桑告訴我:
「薰,前陣子我剛好遇到HIDE醬,我告訴他『有一個(gè)喜歡HIDE醬的傢伙,他的樂團(tuán)要在澀谷公會(huì)堂開LIVE,你要來看喔』之後他說他會(huì)去的」
雖然有些令人感到意外?。
「我相信HIDE醬一定會(huì)遵守承諾,所以他絕對(duì)會(huì)來的!」
沒想到這麼快就能和崇拜的人見面,我非常開心也很緊張,陷入了一個(gè)不知所措的狀態(tài)。對(duì)我來說還沒見到他的那幾天就像是夢(mèng)一樣,直到LIVE的3天前?。
LIVE的3天前,在澀谷公會(huì)堂排練的休息時(shí)間時(shí),經(jīng)紀(jì)人接到了一通電話。從對(duì)話中我感覺到事情並不單純。掛掉電話後經(jīng)紀(jì)人含著淚告訴我:
「?HIDE醬去世了?!?/strong>
從錄音室回去的路上,電車上的乘客正在閱讀的報(bào)紙上面寫著HIDE桑的事情。我無法接受這件事情,但同時(shí)也知道報(bào)紙上刊登的就是事實(shí)。我一邊想著這算什麼?一邊對(duì)著車上正在笑的傢伙說:「為什麼你在這種時(shí)候還笑得出來啊」,最後壓抑著憤怒得想要揍人的衝動(dòng)回家了。之後的第二天、第三天也一樣,說不定那時(shí)的我也有想要逃到某個(gè)地方的想法。

讓我振作起來的是澀谷公會(huì)堂的LIVE,有許多人來到現(xiàn)場。HIDE桑也會(huì)來的。一切都有些不對(duì)勁。我告訴自己把它們都忘掉,總之先集中注意力在LIVE上。
澀谷公會(huì)堂的LIVE。第一次在Hall演出讓我很緊張,但是我依然非常專心的演出。在本篇結(jié)束、回休息室等安可的時(shí)候,TOMMY桑和LADIESROOM的GEORGE桑來了。兩個(gè)人都穿著喪服,看來這天應(yīng)該是守靈的日子。TOMMY桑帶著微笑,有些擔(dān)心的問我們:「如何?還是覺得很難受嗎?」相反的GEORGE桑對(duì)著我說:
「你這傢伙!你喜歡HIDE醬對(duì)吧?要再更加把勁啊!這樣的LIVE HIDE醬也會(huì)覺得很無聊就回家的喔」
胸口感覺悶悶的,好像有什麼快要滿溢出心頭。但是我忍了下來,一邊想著要好好的幹一邊回到了安可的舞臺(tái)上。
但是那時(shí)候我看見了喔。
澀谷公會(huì)堂的休息室前面有一個(gè)可以聚焦燈光、長得像窗戶一樣的東西。我從那裡看見TOMMY桑和GEORGE桑正在觀賞,旁邊擺著HIDE桑的照片。
明明一直想要忘記的。啊啊,是真的啊?那個(gè)時(shí)候我才終於接受了現(xiàn)實(shí),第一次在舞臺(tái)上哭了起來。
可能是因?yàn)橹岬腖IVE被搞得亂七八糟,最後我們被禁止進(jìn)入澀谷公會(huì)堂了。
隔天我一直待在舉行告別式的築地本願(yuàn)寺出口附近。我完全不知道裡面的狀況,但是當(dāng)我覺得儀式差不多快要結(jié)束的時(shí)候,TOMMY桑出現(xiàn)在我們的面前。
「快點(diǎn)跟上來!」被這麼一叫後我趕緊跑過去。
我被帶到了出棺前擺放棺材的禮堂。
在那裡我第一次見到了HIDE桑。

我一直很崇拜的人有一張十分美麗的臉龐,正等待著我。
我覺得自己是抱著和周圍人們稍微不同的心情去和那裡的HIDE桑見面的。
為什麼會(huì)這麼說呢,因?yàn)檫@是初次見面啊。我邊想著邊在心中做自我介紹,然後向來參加澀谷公會(huì)堂LIVE的HIDE桑道謝。
至今我仍然會(huì)想,「假如那個(gè)人還活著的話,我能夠和他說話嗎?? 會(huì)一起去喝酒嗎? ?如果他提出胡來的想法我也會(huì)不顧一切的去做嗎?」之類的事情。
DIR的其他成員也會(huì)和他們崇拜的人見面、建立關(guān)係。有時(shí)候我會(huì)想像,如果在晚上收到訊息說現(xiàn)在在福岡的話,會(huì)不會(huì)直接就叫計(jì)程車飛奔過去呢~像這樣子的妄想。嘛,實(shí)際上是不是這樣我也不曉得就是了。
見到了面卻沒辦法交談果然還是很可惜。但是給了我勇氣的,是讓我能夠和HIDE桑見面的TOMMY桑,以及YOSHIKI桑。
告別式結(jié)束後有一個(gè)酒會(huì)。當(dāng)邀請(qǐng)我參加的TOMMY桑第一次把我介紹給YOSHIKI桑的時(shí)候,YOSHIKI??粗业哪樥f:
「你,喜歡HIDE醬對(duì)吧!」
突然被這麼說我嚇了一跳。
之後當(dāng)我們和YOSHIKI桑在LA錄音時(shí),我很想在一個(gè)地方加上吉他,一連好幾天不停思考樂句、錄音,然後交給YOSHIKI桑做確認(rèn)。
YOSHIKI桑:「這裡真的需要?? 沒有也挺好的不是嗎?」
我:「不,這是必要的!我會(huì)再想想,修改完之後再麻煩您聽一下!」
YOSHIKI桑:「我知道了~這一點(diǎn)薰真的和HIDE醬一模一樣呢。 ??就算跟HIDE醬說那段不要也OK吧?? 他還是一定會(huì)再加點(diǎn)什麼進(jìn)去呢?!?/span>
雖然可能是為了我才這麼說的,但是我真的很高興。

D'ERLANGER的kyo桑要給我HIDE桑的戴的戒指,雖然一開始我說著不能收而婉拒了。
「我有很多和HIDE醬的回憶,所以這個(gè)你就拿去吧!」kyo桑接著這麼說,因此我還是收下了。
「你覺得HIDE醬是怎麼樣的人呢?」? 「他就和你所想的一樣喔」等等,我也從其他人那裡聽到了很多HIDE桑的故事。就算只有這樣我也十分幸福。那個(gè)人果然很帥啊。
即使是正在寫這篇文章的現(xiàn)在,我還是感到很緊張、有些痛苦和dokidoki。不停想著我寫下那個(gè)人的事情真的可以嗎之類的。
想要說的事情、想要問的事情也像山一樣多。雖然目前還不到要去那個(gè)世界的時(shí)候,但如果現(xiàn)在可以見到你並和你說話的話,我一定會(huì)先這麼說的吶?。
「大好きです!」
ever free.

後記:
去年在翻譯Sugizo X?京對(duì)談的時(shí)候,Sugi提到薰很喜歡Hide,一直想要見他,但最後卻是在葬禮上才第一次看到他。
後來我買了《読弦》,剛好也有小夥伴希望我翻譯薰和diru相關(guān)的東西,想到就來做了。
我一直都認(rèn)為,因?yàn)殂裤揭粋€(gè)人、喜歡一個(gè)人而開始去學(xué)習(xí)、去接觸新的事物,甚至是因?yàn)檫@樣ㄧ改變了自己的人生,是一件很美好的事情。尤其是當(dāng)自己還是學(xué)生,還沒什麼能力的時(shí)候更是明顯。一生中如果能夠至少遇到一個(gè)這樣的人,那麼即便生活充滿了痛苦,一切都還是值得的吧!
謝謝看到最後的你。
p.s.這篇本來想在去年12月發(fā)的,但我真的太忙了TAT,幸好還是趕在過年前生出來了。