用太宰聲線讀《人間失格》2

私は、その男の寫真を三葉、見たことがある。
?
????我曾經(jīng)看見過那個(gè)男人的三張照片。
?
???
?
一葉は、その男の、幼年時(shí)代、とでも言うべきであろうか、十歳前後かと推定される頃の寫真であって、その子供が大勢の女のひとに取りかこまれ、(それは、その子供の姉たち、妹たち、それから、従姉妹いとこたちかと想像される)庭園の池のほとりに、荒い縞の袴はかまをはいて立ち、首を三十度ほど左に傾け、醜く笑っている寫真である。
第一張可以說是他幼年時(shí)代的相片,想必是在十歲前后拍下的。只見照片上的這個(gè)男孩子被眾多的女人簇?fù)碇磥恚@些女人是他的姐姐、妹妹、抑或堂表姐、堂表妹),他站在庭院的水池畔,身穿粗條紋的裙褲,將腦袋向左傾斜了近三十度,臉上掛著煞是丑陋的笑容。
?
醜く?
?
丑陋?!
?
けれども、鈍い人たち(つまり、美醜などに関心を持たぬ人たち)は、面白くも何とも無いような顔をして、「可愛い坊ちゃんですね」といい加減なお世辭を言っても、まんざら空からお世辭に聞えないくらいの、
殊不知即使感覺遲鈍的人(即對(duì)美和丑漠不關(guān)心的人)擺出一副冷淡而麻木的表情,不負(fù)責(zé)任地夸獎(jiǎng)他是“一個(gè)怪可愛的孩子吶”,也不會(huì)讓人覺得這種夸獎(jiǎng)純屬空穴來風(fēng)。
謂いわば通俗の「可愛らしさ」みたいな影もその子供の笑顔に無いわけではないのだが、しかし、いささかでも、美醜に就いての訓(xùn)練を経て來たひとなら、ひとめ見てすぐ、「なんて、いやな子供だ」と頗すこぶる不快そうに呟つぶやき、毛蟲でも払いのける時(shí)のような手つきで、その寫真をほうり投げるかも知れない。
?
在那孩子的笑臉上并不是找不到那種人們通常所說的“可愛”的影子來。但倘若是一個(gè)哪怕才受過一點(diǎn)審美訓(xùn)練的人,也會(huì)在一瞥之間立刻發(fā)出“哎呀,一個(gè)多討厭的孩子”之類的牢騷,甚至或許會(huì)用撣落毛蟲時(shí)那種手勢,一下子把照片扔在地上吧。
?
まったく、その子供の笑顔は、よく見れば見るほど、何とも知れず、イヤな薄気味悪いものが感ぜられて來る。どだい、それは、笑顔でない。この子は、少しも笑ってはいないのだ。その証拠には、この子は、両方のこぶしを固く握って立っている。人間は、こぶしを固く握りながら笑えるものでは無いのである。
?
說真的,不知為什么,那孩子的笑臉越看越讓人覺得討厭、發(fā)悚。其實(shí)那本來就不是一張笑臉。這男孩一點(diǎn)兒也沒有笑。其證據(jù)是,他攥緊了兩只拳頭站在那兒。人是不可能一邊攥緊拳頭一邊微笑的。
?
猿だ。猿の笑顔だ。ただ、顔に醜い皺しわを寄せているだけなのである?!赴櫎沥惴护沥悚蟆工趣扦庋预い郡胜毪椁い?、まことに奇妙な、そうして、どこかけがらわしく、へんにひとをムカムカさせる表情の寫真であった。
?
唯有猴子才會(huì)那樣。那分明是猴子的笑臉。他只不過是把丑陋的皺紋聚集在了臉上而已。照片上的他,一副奇妙的神情,顯得猥瑣,讓人惡心,誰見了都忍不住想說“這是一個(gè)皺巴巴的小老頭”。
?
私はこれまで、こんな不思議な表情の子供を見た事が、いちども無かった。
?
迄今為止,我還從來沒有看到過哪個(gè)孩子做出這樣一種奇怪的表情。