中非跨國夫妻有多難?特殊的弱勢群體,非洲女婿講述各種辛酸遭遇

為什么大家普遍認(rèn)為跨國婚姻這么難呢?難點(diǎn)一:跨國結(jié)婚手續(xù)多到跑斷腿。
跨國結(jié)婚往往需要直面兩個不同地區(qū)之間規(guī)定的沖突,例如有的地區(qū)在結(jié)婚時(shí)需要開單身證明,而有的地區(qū)卻沒有這方面要求。要想領(lǐng)到結(jié)婚紙,不僅需要準(zhǔn)備一堆材料,還要一起協(xié)調(diào)時(shí)間、奔走于各地的主管部門。這一過程雖然是感情的試金石,但引發(fā)的矛盾也很容易讓寶貴的姻緣從大家手中溜走。
難點(diǎn)二:跨文化的愛情難以維系。
大家會選擇和一個與自己生活習(xí)慣、興趣愛好完全不同的人在一起么?大部分人的答案應(yīng)該都是" No 。"而跨國伴侶由于從小生活環(huán)境與文化方面的差異,很難和自己有相似的習(xí)慣與愛好。作為一個辣椒愛好者,我無辣不歡,而我的前夫只喜歡煲清湯。從小卷到大的我做事雷厲風(fēng)行,而我那生性閑適的前夫總調(diào)侃我:"老板就鐘意你這種人,沒你地球都不轉(zhuǎn)了!"時(shí)間長了,愛就被這種差異帶走了。
難點(diǎn)三:跨國離婚傷心又傷錢。
一段感情的結(jié)束已經(jīng)很讓人精疲力竭了,分割財(cái)產(chǎn)時(shí)的一地雞毛更讓人備受折磨。尤其是嫁到非洲的女性,一般性格柔弱,在家相夫教子7年,最后老公出軌不說還要求她凈身出戶。
標(biāo)簽: