【MLP】《我的室友是個吸血鬼》(1)不給糖就搗蛋 愛情 中篇小說

My Roommate is a Vampire
我的室友是個吸血鬼

原文鏈接:https://www.fimfiction.net/story/36388/my-roommate-is-a-vampire
作者:Dennis the Menace
譯文地址:https://fimtale.com/t/716
譯者:鍶鋰鈹

譯者注:
奧克塔維亞與DJ-Pon3的同人小說,共計54,598詞。在FimFiction上收到驚人的5900個贊的佳作。
發(fā)糖,很甜。
KEY:? MLP: FiM/Romance/Adventure/Comedy/DJ P0N-3/Octavia
無車,無血腥暴力(好吧,血總是有的。)
作者Dennis the Menace
小鈹 譯?
半年前翻譯的文章,我跟你講這糖超甜的。夢魘夜快樂。

簡介:一切不尋常的蛛絲馬跡,種種證據(jù)都指向同一個解釋。
她反常的舉止,對陽光的恐懼,把自己關(guān)在陰冷的房間里。走到哪都戴著她的太陽鏡。
是時候去弄些蒜來,銀,還有木楔。

第一章 不給糖就搗蛋
第一章
不給糖就搗蛋
> Give Me Something Sweet To Bite
> --------------------------------------------------------------------------
她是個很棒的女孩子,的確如此。當(dāng)然,不是我母親希望我能依傍上的那種上流小馬。她屬于那種在大街上讓你避之不及的貨色。表里如一的不良小馬,粗野,放肆,痞里痞氣,一點不錯,維尼爾·斯德拉赫*完美符合以上的所有描述。
?。?譯注:原文Vinyl Scratch按通行譯法應(yīng)譯為維尼爾·斯庫奇,此處考慮到作者設(shè)定,按奇奇怪怪的羅馬尼亞口音譯,以契合文章意境。實為譯者惡趣味,不喜勿噴。)這世上簡直找不出比她更棒的朋友了。
她是個粗放邋遢的假小子,徹頭徹尾的。她的鬃毛簡直是場災(zāi)難,一切試圖理順這團(tuán)亂毛的嘗試均告失敗。更別提那顏色了,老天!她的審美趣味讓我不敢恭維——在仲夏時節(jié)穿連帽衫,真是令馬智熄的操作。
她的餐桌禮儀無可挑剔。很明顯,我開玩笑的。呵呵,呵呵呵呵呵。真冷。
當(dāng)她把牛奶喝得滿頭滿臉,或是牙齒上粘了萵苣葉子,我在這種情況下發(fā)笑是情有可原的。多棒的主意啊,在五星級餐廳里打嗝,我確信沒有小馬會介意的。
維尼爾總是迷之自信。她簡直是個自帶厚顏無恥光環(huán)的家伙。她身上有種讓我難以忍受的特質(zhì)??裢??也許吧。
我們理所應(yīng)當(dāng)該在人行道上蔑視那些坎特洛特的貴族們,對那些老古板不屑一顧。當(dāng)然了,我親愛的。
她知道該如何吸引注意力,讓自己成為全場的焦點。而在帶動全場的氣氛上,維尼爾更是大師。她張揚(yáng)且放蕩,甚至讓我有時懷疑自己待在她身邊是否多余。我們在音樂上的品味顯然聊不到一起去,她酷愛絢爛多變的電音,而我則更鐘情于那些古典的表現(xiàn)形式,木頭,琴弓與弦,松香,以及靈魂。
但這無所謂。
我們是一對反義詞,是共軛,維尼爾和我。命中注定,我們是陰與陽,是黑夜之于白晝。一對歡喜冤家,某種意義上講,沒錯。
……
“嘿,奧塔,就在這邊!”維尼爾叫嚷著,一路跑上臺階。
合租不是我的主意,當(dāng)然了。我只是接受了這個提議。出于經(jīng)濟(jì)上的考慮,你以為呢?
“你就瞧好吧——嗒~~噠!”她推開公寓門,滑稽地施了一禮。
我沒她那樣激動。進(jìn)到房間里面,環(huán)顧著整間起居室。“這地方很不錯?!蔽液吡艘宦?,帶著幾分傲慢?!昂苊黠@,這里……”
很明顯,這里不是馬哈頓,也不是我心目中的坎特洛特式豪華套房,但總算還對付。房間已經(jīng)裝修過,還預(yù)先置辦了些家具,沒理由不滿意。墻皮沒有剝落的跡象,這是個好兆頭,至少比我原先帶著霉味的破落寓所要強(qiáng)得多。地毯很清潔,沒有異味。一進(jìn)門的地方有個玄關(guān),客廳里有張咖啡桌,兩件沙發(fā),幾個花瓶里零落地插著些凋謝了的花。大玻璃門外面還有個陽臺,從這里一直能看到城堡的景色。廚房在左邊,里面擺了個滅火器。
維尼爾闖禍——應(yīng)急專用。
“維尼爾宣布臥室主權(quán)!”她高聲叫著,一溜煙跑進(jìn)走廊。
她是個特殊的女孩子,謎一樣的琢磨不透。我永遠(yuǎn)弄不明白她在想些什么。她的眼睛,塞拉斯蒂亞在上,我從未見過太陽鏡后面的那雙眼睛,她一天到晚地戴著那副庸俗的太陽鏡,甚至在睡覺時,也許洗澡時也是,假如我去參觀一下的話。
不不,我才不會那樣做呢,別想太多。我只是好奇,單純的好奇。
這話題到此為止。
你的秘密究竟是什么呢,維尼爾?
什么秘密?我們之間可沒有什么秘密。我知道她最喜歡的顏色,最愛的歌,星期五晚上常去的地方。可我真的了解維尼爾嗎?深藏在太陽鏡與浮夸之下的小馬,或許,我所知的一切不過是皮毛?她可否有過其他的朋友,或是親人?或者說她是被一群狼養(yǎng)大的——即便如此我都不會感到驚訝。
她的可愛標(biāo)記呢?她是怎么得到它的?又一個謎。
她是個謎一樣的小馬,神秘感如同霧氣般氤氳在她身邊,讓我難以捉摸。
“夢魘夜!多驚駭!”淺色的獨(dú)角獸搖頭晃腦地唱著歌“不給糖就搗蛋~”
?。ㄗg注:“Nightmare Night! What a fright!Give us something sweet to bite!”為正劇S2E4中出現(xiàn)的童謠。)“維尼爾?!?/p>
她在房間里自娛自樂地跳起舞來,顯然沒拿我的話當(dāng)回事。
“維尼爾!”我提高了音調(diào)。
她輕巧地一抬頭,把耳機(jī)甩到脖子上?!笆裁矗俊?/p>
“拜托,我在讀書?!?/p>
她甩了個白眼——實際上我什么都沒看見,只是從她搖頭晃腦的樣子猜了個八九不離十。
“奧塔?”她來回扭動著臀部。“怎么,喜歡看嗎?”
我臉紅了幾分“我只是在看你的可愛標(biāo)記?!?/p>
“請便?!彼`笑著?!澳阍谧x什么?”
維尼爾一下子湊了上來,和我擠在同一張沙發(fā)上,趴在我旁邊。我挪了挪,感到她毛茸茸的鬃毛摩擦著我的毛皮。我又向邊上動了動,給她留出些空間。而她只是得寸進(jìn)尺地用自己的身體填滿了我們之間的空隙。我盯著她,希望她能讀懂我目光里的潛臺詞。
而她只是在笑。
我只是想要些個馬空間而已,僅此而已。
“讓我看看?!?/p>
我給她看了封面。她促狹地哼了一聲,這次輪到我翻個白眼。
“吸血鬼?我可不知道你還喜歡這類東西。夢魘夜……”她又開始唱歌了。
我嘆了口氣。
“多驚駭~不給糖就搗蛋!”
“呃!”
維尼爾突然把整個身子壓了過來,把我夾在她和沙發(fā)之間。她溫?zé)岬谋窍⒋碳ぶ业牟鳖i,我不禁打了個寒顫。
“從我身上下來!”
“我要吸光你的血,親愛的!”
我慌張地把她推了下去,看她滾到了地毯上。
“唔?!彼酒鹕韥?,撅起了嘴。“額,你真沒勁。你需要點夢魘夜的節(jié)日精神?!?/p>
“還早著呢,維尼爾。還有一個多星期呢?!蔽野櫰鹈碱^,打量著起居室?!拔铱蓻]雇你當(dāng)我的室內(nèi)設(shè)計師,這公寓讓你弄得糟透了。到處是蜘蛛網(wǎng),你來清理。”
“整整一晚上都有免費(fèi)的糖果!這會比暖爐夜還棒呢!”她精力充沛地在房間里躍動著?!斑?,嘿,晚上吃什么?”
……
維尼爾瞪著面前的食物?!鞍萃?,認(rèn)真的嗎?”她厭惡地撅起嘴。
我好整以暇地吞咽著自己盤子里的那份,抹抹嘴角?!鞍岩獯罄娉愿蓛?,維尼爾。你看上去就像是對面條過敏似的?!?/p>
“我才不怕這蠢面條。是大蒜!”
“大蒜怎么了?”
我看不到她的眼睛,但我確信她的目光移開了。
“我討厭蒜。”她嘟噥道。
“試一下,吃一小口!”
“我才不要!”
“維尼爾,把大蒜吃掉?!?/p>
這句話不是請求,不是討價還價。這是個要求,是個命令。
喔,真是咄咄逼人啊,奧克塔維亞。
她惱火地看著我,張開了嘴。浮起餐叉,送到她的嘴邊咬了一小口,輕輕咀嚼著。霎時間,她的臉擰成了一團(tuán)。
“維尼爾?”
她站起身來,以最快的速度沖向衛(wèi)生間,把嘴里的東西全吐了出來,連連用蹄子刮著舌頭?!鞍∨蓿盒?,真惡心!”
“嘿,你還好嗎?”
她的臉看上去都要綠了。當(dāng)然,這樣說是夸張了些。她只是臉色蒼白了幾分。
她的皮毛一向是白色的,吸血鬼一樣,病態(tài)的蒼白。
我眉頭緊鎖著。大蒜有什么不對勁的?我的思緒落到我正讀著的小說上。聽起來很蠢,但我已經(jīng)先入唯主地在這兩者間建立了聯(lián)想。大蒜和吸血鬼。吸血鬼討厭大蒜。
假如,維尼爾是個吸血鬼呢?
維尼爾不是那種有閑情逸致去駐足賞花的現(xiàn)充小馬。
來啊維尼爾,和我一起去坎特洛特花園逛逛!不了謝謝,我還是呆在這吧,奧克塔維亞。待在潮濕陰暗的公寓里,關(guān)上每一扇百葉窗,不透進(jìn)一點光來。慢走不送,享受你的大自然吧!
但這也不能說明什么。我同樣也不是什么熱愛戶外運(yùn)動的小馬。但我仍然會偶爾出去,在公園里走走。至于她,她在天氣晴好的日子從不出門,夏天把自己鎖在房間里,冬天外出反而更頻繁些。
“我的皮膚很敏感?!睂Υ怂@樣解釋。
維尼爾像是和太陽有仇似的。她總是把自己包裹在陰影里。吸血鬼不喜歡陽光。
吸血鬼維尼爾·斯德拉赫,哈,聽上去真不錯。
她是個晝伏夜出的生物,職業(yè)使然。白天,她是維尼爾·斯德拉赫,全小馬利亞最懶的室友,死氣沉沉地癱在沙發(fā)上消磨掉一天的時間。到了晚上,她就成了另一只小馬。她是DJ-Pon3,比維尼爾更出名,更張揚(yáng),某種意義上,更令馬生厭。
“和我出去,不然這事沒完?!?/p>
“可太陽還在外面呢!”她呻吟。
我用蹄子指一指窗戶外面高掛著的月亮。
“你要發(fā)胖了。看看你自己。”我在她屁股上拍了一蹄,隨后我才意識到自己做了什么。
維尼爾狡黠地笑了。
我漲紅了臉,慌亂地?fù)u著腦袋?!皩Σ黄?!我剛才沒過腦子!”
她笑得更張揚(yáng)了,她把身子靠過來,挑一挑眉毛。我試著透過紫色的鏡片看到她的眼睛。但還沒等我看清,她又撤回了身子,連同我一起拽倒。
我的臉紅得像個熟透了的番茄。
有點太近了,維尼爾。這已經(jīng)不是舒適的社交距離了。
我們溫暖的身體貼在一起,在公園里漫步。夏天結(jié)束得太快,小馬利亞的秋天已然降臨。我們沿途欣賞風(fēng)景,在林間奔跑。落葉長跑已過,樹冠上枝椏業(yè)已光禿。她身體的接觸讓我感到不自在,我試著用臀部推開她,而她只是吃吃地笑,伸出前蹄摟住了我的脖子,把我們拉得更近。我局促不安,卻又無法從她的環(huán)抱中脫出身來。我妥協(xié)了,順從地把頭靠在了她身上。
只是朋友,對吧?
“知道嗎,我挺喜歡你的!”她笑著說。
后見之明。當(dāng)我事后回顧這一切時,才漸漸弄懂了事情的來龍去脈,才意識到,自己究竟顯得有多么蠢?;蚨嗷蛏侔?,我有點遲鈍,有點掩耳盜鈴?;蛟S兩者都有。這不能怪我,還是稱之為單純?yōu)楹?。我早該看透事情背后的?lián)系。而當(dāng)時的我,只是放任自己不去想。實際上,我對什么都沒上過心。我發(fā)現(xiàn)了蛛絲馬跡,并選擇了視而不見。
“我也……喜歡你?”我小心翼翼地說,輕輕地點點頭。
她的嘴角微妙地抽動了幾分。她看著我,表情變得難解。她的笑容像是在掩飾,她仍然摟著我,大笑起來。
不知為何,我想我應(yīng)該對她道歉。
……
“維尼爾,你能去便利店幫我買點雞蛋回來嗎?”
她不情愿地呻吟:“外面太熱了。我就不能負(fù)責(zé)燒飯嗎?”
我沒有回答。直到她出現(xiàn)在廚房門口,套著她的黑色連帽衫。
“維尼爾,你剛剛還說天氣熱。你穿外套是特么幾個意思?”
“我很容易曬傷的!”
我鼓起眼睛,也許我是小說看太多了。但我或多或少地起了疑心。事實是,我們一起出去都是在晚上,等我結(jié)束了一天的排練,她也完成了DJ工作的時候。她的行跡的確古怪,不合邏輯。至少,正常的小馬可不會在晚上和房間里都戴著太陽鏡,正常小馬也不會抗拒陽光,不會在好天氣里把自己鎖在公寓里。
吸血鬼。
不,奧克塔維亞,別傻了。她才不是吸血鬼。
無論我如何試著說服自己,我的臆想仍然根深蒂固,一切顯得都順理成章,我有“證據(jù)”。她討厭大蒜——也許她真的只是不喜歡大蒜呢,奧克塔維亞?,F(xiàn)在你才是沒道理的那個——她討厭陽光。
也許他真的是皮膚敏感的那種小馬呢?你都不知道——她的太陽鏡,連帽衫,這樣她的穿著也說得通了。
不是每只小馬的審美都非得向你看齊的!
我一面切著胡蘿卜片,腦海里仍然在不著邊際地胡思亂想——“我回來了!”維尼爾闖進(jìn)來。
“呀!”
我條件反射地縮回前蹄,菜刀落到地上,刀刃上沾了紅色。
“奧塔!”維尼爾吃驚地看著我流血的前蹄。“你還好嗎?感覺頭昏嗎?有沒有一點點點休克了?你要不要先坐下來然后……”
“我沒事,維尼爾。只劃了個小口子?!?/p>
“你管這叫小口子?簡直就像你和蝎尾獅打了一架!”
“你太夸張了。只要……給我拿一卷繃……”
她突然攫住了我的蹄子:“來,讓我看看?!?/p>
“維尼爾?”
她的鼻吻湊了上來。
“呃,維尼爾!這一點也不衛(wèi)生!”
她沒有聽,專心地舔舐、吮吸著傷口,直到血跡干掉為止。她抬起頭來,啵地一聲。
“好些嗎?”
我眨眨眼睛?!笆堑??!眰诓辉倭餮耍野炎约旱奶阕訌乃龖牙飱Z回來?!爸x謝,算是吧?!?/p>
“我去拿繃帶來?!?/p>
她只是有點過度保護(hù)我而已,而已。
我這是掩耳盜鈴。巧合太多了,我不能假裝沒看見。從小說中讀到過的一切都指明維尼爾是個吸血鬼。不然還能怎么解釋,吸我的蹄子?!
我理應(yīng)得到一個解釋。
然而我沒有勇氣去問她。吸血鬼都是嗜血成性的怪物。
我深吸一口氣。
她剛剛嘗了我的血!我信任維尼爾,但我心底仍然抱有某種疑慮。假如她背叛我呢?假如對鮮血的渴望讓她置友情于不顧呢?
我得弄些蒜來。
