【華晨宇】跟著火星作家姊妹花預(yù)習(xí)《降臨》+英文歌詞翻譯

<< 降臨 Arrival >>
Composer:?Hua Chenyu
Lyrics: Ding YanXue
Arranger: Bernard Zheng, Hua Chenyu
Producer: Bernard Zhang

River Child = Water Tiger in Daoism
La vi ah vi ah vi
夜降臨播種寬宥 寬宥啊
Night arrives to sow seeds of unshackling,?
unshackling the confinement of thoughts?
La vi ah vi ah vi
入夢(mèng)境之后 請(qǐng)小心秉燭夜游
After entering the dreamland,
please wander carefully by candlelight
La vi ah vi ah vi
格林喂養(yǎng)著野獸 野獸啊
Grimms' fariy tales are feeding the beasts, the beasts?
La vi ah vi ah vi
光臨人間尚不知憂
When light shines upon man's world,
worries are yet unknown?
前瞻又顧后
Looking forward and then back?
萬象迎一杯枯榮
All phenomena usher in oneness
雙手捧新芽降落
Decay and flourish are caught in a cup
瘋與靜默融進(jìn)大雨蕭索
Craziness and silence melt into the desolation of heavy rain
學(xué)不會(huì)懵懂
Innocence can't be learned
張望著相対不離不休
In endless tangles,
they?confront and behold one another
La vi ah vi ah vi
夜降臨播種寬宥 寬宥啊
Night arrives to sow seeds of unshackling,
unshackling the confinement of thoughts
La vi ah vi ah vi
河童遺忘的蘋果偷渡到天國
The river child's forgotten apple
has sneaked its way into paradise
La vi ah vi ah vi
隱秘它綻放太多 太多啊
The mystery has been revealed too much / too much
La vi ah vi ah vi
伊甸園放走阿修羅
Asura is released from the Garden of Eden?
水仙忍涕落
Narcissus can scarcely hold back his tears
萬象迎一杯枯榮
All phenomena usher in oneness
雙手捧新芽降落
Decay and flourish are caught in a cup
瘋與靜默融進(jìn)大雨蕭索
Craziness and silence melt into the desolation of heavy rains
學(xué)不會(huì)懵懂
Innocence can't be learned
張望著相対不離不休
In endless tangles, they confront and behold one another
La vi ah vi ah vi
夜降臨播種寬宥 寬宥啊
Night arrives? to sow seeds of unshackling,
unshackling the confinement of thoughts?
La vi ah vi ah vi
寂靜消散曙光暗湧
Silence dissipates with the underswell of breaking dawn?
都奔向白晝
All run toward daylight


