10.22長(zhǎng)濱ねるblog翻譯

柑子色、307
橘子色、307
こんばんは?
晚上好~
今日駅を歩いてたら
前から走ってきた男の子(7歳くらい)と
ぶつかりそうになって、
それを回避するためか、
その子に突然ハグされまして。
今天在車站走著的時(shí)候
有一個(gè)大概七歲左右的小男孩從前面跑過(guò)來(lái)
好像要撞上了、
為了避免撞上
(我)突然被那個(gè)孩子抱住了。
ちょちょちょ、、、え、、、?
“等等等等、、、誒、、、?”
ってなってたら、
本當(dāng)すみませんでした!って
また走っていきました。
這樣想著、
“非常非常抱歉!”那個(gè)男孩這樣說(shuō)著
又跑走了。
すみませんの時(shí)、
丁寧に帽子外すバージョンの挨拶で、
少年野球やってるのかなーー、、
とか想像して癒やされました。
他在說(shuō)抱歉的時(shí)候、
很正式地脫了帽子、
“他在打少年棒球嗎——、、”
這樣想象著 被治愈了呢。
いや、それにしても可愛(ài)かったなー。
お姉さん、びっくりしたよ??笑
不不、即便那樣也好可愛(ài)啊—
姐姐真是嚇了一跳呢??笑
メッセージでも握手會(huì)でも
質(zhì)問(wèn)いただく前髪の巻き方です。
通過(guò)消息也好握手會(huì)也好
經(jīng)常被問(wèn)到卷劉海的方法。

(暗い部屋で撮ったら畫質(zhì)壊滅的になった)
(因?yàn)槭窃诤馨档姆块g里拍的所以畫質(zhì)非常差)
クレイツのクラインストレートアイロンの
140℃で
おでこから浮かせないように巻いてます。
把CREATE ION的CRCIS-G02W調(diào)到140℃
盡量讓劉海不要從額頭上浮起來(lái)的程度來(lái)卷
1の部分は1.2ミリ長(zhǎng)さを短く切ってて、
3の部分は橫につながるようにあんまり巻いてないです。
1的部分剪短1.2cm
3的部分要和旁邊的頭發(fā)連著 ? ?不要太卷
知りたいって言ってくださった方に伝われーー!
告訴了想知道劉海怎么弄的各位方法了哦——!
昨日の
オリオン座流星群みれましたかー?
昨天的
獵戶座流星雨看了嗎—?

読んでくれてありがとう。
感謝閱讀。
長(zhǎng)濱ねる
2018/10/22 20:34
原文地址:http://www.keyakizaka46.com/s/k46o/diary/detail/17862?ima=0000&cd=member
本文僅供學(xué)習(xí)交流之用,轉(zhuǎn)載請(qǐng)勿作為商用,否則引發(fā)的各種問(wèn)題恕本人不承擔(dān)法律責(zé)任 如有翻譯錯(cuò)誤或不當(dāng)之處,敬請(qǐng)?jiān)u論指出以供up參考學(xué)習(xí)