斯洛文尼亞 氛圍/后黑金屬 Ueldes – The Lake Above...
2023-10-22 15:03 作者:腐蝕のPLAN3ET-活體切割 | 我要投稿

機翻 / 原歌詞:
我把疲憊的雙眼帶到苔蘚的床前入夢,我?guī)е槟镜男娜ゲ莸厣蠈ふ夜馐規(guī)е鴿M手的灰燼去沐浴閃耀的神圣星光,我?guī)е笢I水的布匹,在黑夜中為火炬包裹,我在這里,在湖邊,帶著我的失敗離去、因為我必須讓它淹沒,把悲傷當(dāng)做無言,我在這里,在山上,將我的失落帶走、因為我必須讓它消失,追隨地平線的新方向
【I bring my weary eyes to the bed of moss to dream
I bring my numb heart to the meadow for a beam
I bring my hands full of ash to be bathed in the shining sacred starlight
I bring my cloth soaked in tears to be wrapped for the torch in the midst of the night
I am here, at the lake, bringing my defeat to be gone,
for I must let it drown and speak of the sorrows as none
I am here, on the mountain, bringing my loss to be carried away,
for I must let it go and follow horizons' new way】
標(biāo)簽: