詩(shī)詞欣賞:吳文英獨(dú)自在異鄉(xiāng)過(guò)除夕,寫(xiě)下《祝英臺(tái)近·除夜立春》
作者吳文英寫(xiě)這首《祝英臺(tái)近·除夜立春》詞時(shí),正值除夕之夜,而這一天又恰逢立春時(shí)節(jié),當(dāng)時(shí)吳文英是客居異鄉(xiāng)。
除夕之夜乃是闔家團(tuán)圓之時(shí),浪跡天涯的游子面對(duì)他鄉(xiāng)之人的節(jié)日歡樂(lè),讓這異鄉(xiāng)人情何以堪。
翦紅情,裁綠意,花信上釵股。殘日東風(fēng),不放歲華去。有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉(zhuǎn)、新年鶯語(yǔ)。
舊尊俎。玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。歸夢(mèng)湖邊,還迷鏡中路??蓱z千點(diǎn)吳霜,寒銷(xiāo)不盡,又相對(duì)、落梅如雨。
這首詞的上片,極力渲染節(jié)日的濃厚氣氛,下片則是對(duì)溫馨家庭生活的回憶,前后對(duì)比,寫(xiě)出了作者對(duì)往昔歡樂(lè)歲月的思念,以及如今惆悵失落的心情。
翦紅情,裁綠意,花信上釵股。
宋代的時(shí)候,每當(dāng)立春來(lái)臨,姑娘們就把綢絹裁剪成紅花綠葉,插在鬢發(fā)上當(dāng)作頭飾。作者將美麗的頭飾虛化為紅情綠意,把人們盼春、愛(ài)春之心躍然紙上。
殘日東風(fēng),不放歲華去。
歲末的最后一天,斜陽(yáng)欲落未落,似乎仍留戀著天空,東風(fēng)緩緩吹拂,也似乎在挽留著將近的年華,不讓它溜走。其實(shí),留戀著美好時(shí)光的,正是沉浸在節(jié)日歡樂(lè)中的人們。
有人添燭西窗,不眠侵曉,笑聲轉(zhuǎn)、新年鶯語(yǔ)。
除夕之夜,守歲的人們徹夜不眠,在西窗下剪燭夜話,笑聲不絕,在鶯啼聲中迎來(lái)了新春的清晨。
詞的上片寫(xiě)得歡歡喜喜,熱熱鬧鬧,而這種歡樂(lè)則更加反襯出“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客”的寂寞和哀傷,周?chē)绞菤g樂(lè),作者越是悲哀。
舊尊俎。玉纖曾擘黃柑,柔香系幽素。
作者回憶起昔日家中除夕的酒宴,美人用芊芊的玉手掰開(kāi)鮮嫩的黃柑,香氣撲鼻,不知是黃柑的甜香還是美人的體香,溫馨柔美,實(shí)在令人陶醉。
歸夢(mèng)湖邊,還迷鏡中路。
夢(mèng)里作者又回到家鄉(xiāng)的湖邊,但是煙霧迷離,歸路難以尋覓。這句詞以湖水如鏡來(lái)反襯出朦朧迷茫之情,意境幽深冷峭。
可憐千點(diǎn)吳霜,寒銷(xiāo)不盡,又相對(duì)、落梅如雨。
春風(fēng)吹融了冰雪,可是永遠(yuǎn)也不能吹去飛上鬢角的白發(fā)。落梅如雨,斑斑白發(fā)與點(diǎn)點(diǎn)瓊梅相對(duì),令人凄絕無(wú)比。
詞的結(jié)尾,以景結(jié)情,意境凄涼,余味不盡。
詞的下片作者勾畫(huà)出一幅寂寞寒冷之景,這也正是作者內(nèi)心情感的象征,與上片幸福熱鬧的場(chǎng)景形成了鮮明的對(duì)比。
這首詞緊扣“除夕”這個(gè)主題,用反襯的手法,從熱鬧中寫(xiě)出寂寞,從歡樂(lè)中寫(xiě)出凄涼,從笑聲中寫(xiě)出心酸,能讓有相似經(jīng)歷的人引起共鳴。