【羅馬音/日/中/符號(hào)節(jié)奏歌詞】テノヒラ/in the air/tenohira

テノヒラ/手心
ko i wo shi te
戀をして
愛啊
so re wa abuku no you ni
それは泡の様に
猶如泡沫一般
wa ta shi no kokoro ka ra--- ki e sa tte i ki ma shi ta
私の心から消え去っていきました
從我心間抹去
a o zo ra ga---ka na shi ku su mi wa ta ri
青空が哀しく澄み渡り
藍(lán)天哀傷而晴朗
so no mu ko u ga wa de wa
その向こう側(cè)では
天的那一端
o ka wa ri na i de su ka
お変わりないですか
有何變化?
****----
a sa, hi ru, yo do o shi hi to ri
朝 晝 夜通し獨(dú)り
清晨? 白日? 到黑夜一直獨(dú)自
nami,dafu ite---so tto
涙拭いて そっと
輕拭去眼淚
ma ta, da yo! a no ko e
まただよ!あの聲
又來了! 那聲音
ki mi to---yo ku ni ta......
君とよく似た……
和你好像啊...
“a i ta i”
“會(huì)いたい”
“好想見你”
i ma---so ra--ni u ka be ta ko e ga--
今 空に浮かべた聲が--
現(xiàn)在 散在空中的聲音
ku u ki to ma za--ri a u
空気と混ざり合う
和空氣混作一片
"ki mi no te ga、tsu ka me ma su yo u ni”
"君の手が、つかめますように”
你的手,想要去緊抓住
so u、ne ga u no
そう、願(yuàn)うの
這般,希望著
-_-_-_-_-_-_-_-_

-_-_-_-_-_-_-_-_
ta bi wo su te---ku mo e mu ka u hi to ri
旅を捨て雲(yún)へ向かう獨(dú)り
放棄旅途? 孤身前往云的方向
wa ta shi no i ki sa ki wa---do ko ni a ru no de shou
私の行き先は何処にあるのでしょう
我的目的地會(huì)是哪兒呢
a o so ra wa ya sa shi ku tsu--ki ha na su---
青空は優(yōu)しく突き放す
藍(lán)天溫柔地撇下我
so no mu ko u---ga wa ni wa---to do ka, se ma i to shi te
その向こう側(cè)には屆かせまいとして
不讓我到達(dá)那一端
ta da, mi ta, ki mi no o n do wo, fu re ta to shi te
ta da? mi ta ? ? ? ? fu re
ただ 見た 君の溫度を觸れたとして
只是? 看著? 觸摸著你的溫度
chi tta,--o mo, i wo, do u shi te
? ? ? ? ? ? ? ?o mo? i wo? ? ? ? ? ?shi te
散った思いをどうして
散去的思念? 為何
ha ka na i---to yo be ru no?
儚いと呼べるの?
被叫作虛幻呢?
○○○○○○○○
do u---ka, i ma, te wo fu re zu su gi ru「i ma」
どうか 今 手を振れず 過ぎる「今」
無論如何? 此刻未揮手就別過的“此刻”
so re wo wa su re na i de
それを忘れないで
請(qǐng)別忘記
ki mi no te no--hi ra wo o mo u da ke--no ni chi jo u de----na ki ta i
君の手の平を思うだけの日常で 泣きたい
在想念著你手心的平日 想要去哭泣
i ma、so ra ni u ka be ta ki mi wo
今、空に浮かべた君を
此刻,飄在空中的你
ku u ki ni to ka s---hi te mo
空気に溶かしても
即使融散于空氣
ka wa ra na i ki mo chi ga a ru da ke
変わらない気持ちがあるだけ
也只剩下不會(huì)改變的心情
so re da ke de su
それだけです
如此而已
sa yo na ra
さよなら
再見啦
