最美情侣中文字幕电影,在线麻豆精品传媒,在线网站高清黄,久久黄色视频

歡迎光臨散文網(wǎng) 會(huì)員登陸 & 注冊(cè)

上海名??际裁粗咧杏⒄Z(yǔ)翻譯 2023-2024學(xué)年上海中學(xué)高三上學(xué)期英語(yǔ)第一周周測(cè)翻譯

2023-09-13 16:27 作者:上海名校卷分享  | 我要投稿

一起來(lái)看看上海中學(xué)最新的高三英語(yǔ)翻譯的練習(xí)吧,還是相當(dāng)有難度的。

1.你最好把這些零食儲(chǔ)藏在密封罐子里并把它放到孩子們夠不到的地方。(reach n)

重點(diǎn)語(yǔ)義:密封, 夠不到

參考答案:You'd better store the snacks in a sealed can and put it away out of kids' reach

tips: 1. 動(dòng)詞的翻譯應(yīng)求盡量準(zhǔn)確

“儲(chǔ)藏” store

"將...收起來(lái)放好" put sth away


2. 盡管沿途有好幾個(gè)急轉(zhuǎn)彎,這位自行車手仍舊全速前進(jìn),直至沖過(guò)終點(diǎn)線。(until)

重點(diǎn)語(yǔ)義:沿途,急轉(zhuǎn)彎, 全速, 沖過(guò), 終點(diǎn)線

參考答案:Though there were quite a few sharp turns on the way, the cyclist kept going forward at full speed until he crossed the finish line

tips: 1. 盡管... 也可用despite( despite quite a few sharp turns on the way)

2. go forward 此處為較為保守的翻譯,如果要極言"快速的移動(dòng)" 可以使用 rush, dash, shoot, 如果說(shuō)短跑沖刺,用sprint

3. 終點(diǎn)線,如翻譯 finishing line也可。

起跑線 starting line

終點(diǎn)線 finish/finishing line


3. 不顧?quán)弴?guó)的強(qiáng)烈抗議,日本政府堅(jiān)持把來(lái)自核電廠的廢水排放到太平洋,這將對(duì)海洋生物和漁業(yè)造成災(zāi)難性的影響。(regardless of)

重點(diǎn)語(yǔ)義:鄰國(guó),強(qiáng)烈抗議,核電廠,排放,災(zāi)難性的

參考答案:Regardless of strong protests from neighbouring countries, the Japanese government insisted on discharging the waste water from the nuclear plants down to the Pacific, which would affect disastrously marine life and the fishing industry.、

tips: 1. neighbouring 臨近的

2. 核電廠的標(biāo)準(zhǔn)翻譯 nuclear plant

3. 排放標(biāo)準(zhǔn)翻譯為discharge,但超綱,可勉強(qiáng)用drain 代替

4. 造成災(zāi)難性的影響 因?yàn)?disastrous超綱,可勉強(qiáng)用cause disasters to...代替


4. 正是因?yàn)樨澬乃疟黄妓喾甑哪吧似垓_,迷上了網(wǎng)絡(luò)博彩,結(jié)果債臺(tái)高筑,不得不變賣了自己所有的限量版球鞋。(It)

重點(diǎn)語(yǔ)義:萍水相逢,迷上, 債臺(tái)高筑, 限量版

參考答案:

It is his greed that got him cheated by strangers casually met and addicted to online gambling, and he ended up being deep in debt and had to sold out all his limited edition sneakers.

tips

1. 成語(yǔ)的翻譯要學(xué)會(huì)"降級(jí)簡(jiǎn)化"處理,抓住語(yǔ)義的核心進(jìn)行翻譯即可。

萍水相逢 casually met v-ed后置定語(yǔ)

債臺(tái)高筑 deep in debt

2.迷上 有很多翻譯, be addicted to ,

be absorbed/indulged/ buried in

3. 限量版標(biāo)準(zhǔn)翻譯為 limited eddtion 可做前置定語(yǔ)。

臨場(chǎng) 大家可以 用 which were produced limitedly

勉強(qiáng)表達(dá)

4. 球鞋/運(yùn)動(dòng)鞋 sneakers/ sports shoes

有什么問(wèn)題,歡迎評(píng)論區(qū)留言喲,下期再見。

上海名??际裁粗咧杏⒄Z(yǔ)翻譯 2023-2024學(xué)年上海中學(xué)高三上學(xué)期英語(yǔ)第一周周測(cè)翻譯的評(píng)論 (共 條)

分享到微博請(qǐng)遵守國(guó)家法律
龙游县| 新平| 海盐县| 珠海市| 五大连池市| 沧源| 涪陵区| 恩平市| 金沙县| 松江区| 鄂托克前旗| 龙门县| 兰考县| 五原县| 龙口市| 三原县| 望江县| 年辖:市辖区| 北川| 瑞安市| 绥江县| 安阳市| 兰溪市| 平罗县| 庆阳市| 通州市| 斗六市| 万州区| 青冈县| 珠海市| 温泉县| 精河县| 栾城县| 林周县| 荣昌县| 哈巴河县| 山西省| 新津县| 十堰市| 湘西| 韶关市|