簡(jiǎn)單日語(yǔ)閱讀:日本參加加拿大最大的食品展會(huì)
カナダの大(おお)きなイベントでたくさんの人(ひと)に日本(にっぽん)の食品(しょくひん)を紹介(しょうかい)
[2022年5月12日 16時(shí)15分]

政府(せいふ)は、2030年(ねん)には5兆(ちょう)円(えん)の食品(しょくひん)の輸出(ゆしゅつ)をしたいと考(かんが)えています。このため政府(せいふ)は、日本(にっぽん)の輸出(ゆしゅつ)を盛(さか)んにする仕事(しごと)をしているJETROと一緒(いっしょ)に、カナダでいちばん大(おお)きな食品(しょくひん)のイベントに出(で)ました。日本(にっぽん)はこのイベントに15年(ねん)ぐらい出(で)ていませんでした。
日本政府計(jì)劃2030年出口食品5兆日元(約合2640.26億元)。為此政府聯(lián)合日本貿(mào)易振興會(huì)JETRO(從事振興日本出口相關(guān)工作的協(xié)會(huì))參加了加拿大最大的食品展會(huì)。日本已經(jīng)有差不多15年未參加該項(xiàng)展會(huì)。
日語(yǔ)的一兆相當(dāng)于億億(12個(gè)零)
盛(さか)ん:形容動(dòng)詞/ナ形容詞1.(氣勢(shì))盛,強(qiáng)盛,強(qiáng)健。2.繁榮,昌盛。3.熱心,積極。
巖手県(いわてけん)の牛肉(ぎゅうにく)や、愛(ài)媛県(えひめけん)のシマアジ、福島県(ふくしまけん)の日本酒(にほんしゅ)などを紹介(しょうかい)しました。おにぎりを作(つく)る機(jī)械(きかい)でおにぎりも作(つく)りました。自動(dòng)(じどう)でおにぎりが出(で)てくると、集(あつ)まった人(ひと)たちは拍手(はくしゅ)をしていました。
展會(huì)推介了包括巖手縣的牛肉、愛(ài)媛縣的大竹莢魚(yú)、福島的日本酒在內(nèi)的日本產(chǎn)品。(展會(huì)上)制作飯團(tuán)的機(jī)器也正在制作飯團(tuán)。飯團(tuán)自動(dòng)做好出來(lái),聚集在前的人群會(huì)拍手鼓掌。
シマアジ:大竹莢魚(yú),正式中文名是黃帶擬鲹(Pseudocaranx dentex),日語(yǔ)寫作島鲹或縞鲹(シマアジ,shimaaji)。
おにぎり② [お握り] 飯團(tuán)子,手握飯團(tuán)。飯團(tuán)(子)
カナダの日本総領(lǐng)事館(にっぽんそうりょうじかん)の人(ひと)は、考(かんが)えていたより多(おお)くの人(ひと)が來(lái)(き)てくれてたくさんの人(ひと)に紹介(しょうかい)できたと言(い)っています。巖手県(いわてけん)の牛肉(ぎゅうにく)を食(た)べたレストランの人(ひと)は「とてもおいしかったです。自分(じぶん)の店(みせ)でもお客(きゃく)さんに食(た)べてもらいたいです」と話(はな)していました。
日本駐加拿大大使館工作人員說(shuō)道:來(lái)參觀的人比預(yù)想的人要多的多,因此介紹給了很多人。品嘗了巖手縣牛肉的餐館人員說(shuō)道“很好吃,希望自己店的客戶也能吃到這種品質(zhì)的牛肉?!?/span>

日文鏈接:https://**************/news/easy/k10013620521000/k10013620521000.html