古希臘語言文字,是近代偽造,歷史上并不存在
原文地址:https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIyNzkwNzIwOA==&mid=2247490769&idx=1&sn=d15611ba513f7782c8e370290077b52f&chksm=e85b5f36df2cd62076f47ba4964c062ff63e7bd2e38d807c8e503548db9e41d55902fe821290&scene=90&subscene=93&sessionid=1632889543&clicktime=1632889546&enterid=1632889546&ascene=56&devicetype=android-29&version=28000e37&nettype=cmnet&abtest_cookie=AAACAA%3D%3D&lang=zh_CN&exportkey=A%2FC19EQFAvmaUM2yhccFhQk%3D&pass_ticket=En7GXMd%2BZzsZxM8O8twq%2BHo%2BiDu0P4gdYoNrgxa%2Bw0NtEm4EnUOqq%2FfmMc59aaT%2F&wx_header=1
原作者:生民無疆
一、天上掉下來的古希臘語
? ? ? ?先講一段關于“希臘語言文字”的滑稽歷史。
? ? ? ?起初,希臘半島是東羅馬帝國的一部分。
? ? ? ?奧斯曼土耳其崛起后,不斷欺負東羅馬。1460年前后,專家們的精神家園希臘半島,成為土耳其的一部分。
? ? ? ? 一不小心,土耳其統(tǒng)治“希臘文明”近400年。
? ? ? ?1830年前后,在英國、法國、沙俄等聯(lián)手進攻下,“希臘文明”終于回到了西方世界。
? ? ? ?西方列強經(jīng)過討價還價,決定由十七歲的德國巴伐利亞王子奧托做希臘國王,此即奧托一世。
? ? ? ?這位小王子,做國王不稱職(被廢),但是,為希臘人干了一件徒增笑料的大事。
? ? ? ?小王子深謀遠慮。鑒于希臘的民族成分復雜,語言亂七八糟,國民基本為文盲,舉國一片散沙,他委托御用歷史學家約翰·古斯塔夫·德羅伊森,為他創(chuàng)造文化軟實力,以增強國家的凝聚力。
? ? ? ?德羅伊森不負重托,首先創(chuàng)造了一個“古希臘”的文化概念,接著創(chuàng)造“希臘普通話”。
? ? ? ?西洋文字都是以字母表音的文字。要創(chuàng)造希臘普通話,就是確定一個標準的“希臘語”。德羅伊森起初建議,用當時大多數(shù)雅典人所操的阿爾巴尼亞語,作為希臘的通用語。這一方案被奧托否決。德羅伊森發(fā)揮其聰明才智,提出以“久已失傳的阿提卡方言”,即古代雅典地區(qū)的方言作為主體,來創(chuàng)制的希臘的“普通話”。奧托欣然接受這個創(chuàng)意。
? ? ? ?德羅伊森們是如何知道古代雅典人怎樣說話的呢?這問題,是高深的學問,是高科技,是知識產(chǎn)權,我們就不必深究了。不過,當你讀完全文,也就明白了。
? ? ? ?很快,天上掉下來了一個希臘普通話,并成為希臘法定官方語言,并進入學校教育。接下來,德羅伊森通過大膽想象,弄出了一個更加高大上的“希臘化”概念。從此,古希臘文明一發(fā)不可收拾,成為一個地域上無邊無際的“顯學”。
? ? ? ?不過,天上掉下來的“古希臘語”,畢竟是生造出來的,沒法全面推廣使用。因為,希臘人民說:什么亂七八糟的,我們和我們祖先,沒人這樣說過話,這玩意與全體希臘人的語言沒有一毛錢的關系!所以,希臘人民的集體抵制,人民群眾拒絕使用這個“希臘普通話”。
? ? ? ?1976年,生造出來的“古希臘語”,被希臘人民徹底拋棄;基于正宗的希臘語的希臘普通話,正式確立為希臘的官方語言。
? ? ? ?有人說,你研究古希臘,你懂希臘語嗎?對此,我要反問:你說的希臘語,是哪一個希臘語?
二、人間常識
? ? ? ?德羅伊森創(chuàng)造的“古希臘語”為何被希臘人民拋棄?原因很簡單:因為他拋棄了常識。
? ? ? ?大家還記得嗎:上小學時,大家就學拼音、普通話,學習使用字典;學外語時,先學習音標,接著要買一本外語詞典??傊徽J識的字詞,要查;不知道是啥意思的字詞,也要查。一查讀音,二查字義詞義。
? ? ? ?這一點記憶,很重要!
? ? ? ?中國有句老話,叫做十里不同音。在中國大地,方言多如牛毛。在大多數(shù)省份,如果不使用普通話,人們基本無法使用口語交流。同一個縣里,東部和西部地區(qū)的口音,差別就會很大。但這并不影響全中國人的交流,因為,漢字是表意文字,與讀音沒有多大關系。
? ? ? ?比如,“吃”字,盡管全國讀音大不相同,但是,大家見到這個字,都知道是啥意思。所以,在唐朝的時候,韓愈貶官但任廣東的陽山縣令,剛上任時,他完全沒法與當?shù)厝藛T交流。他手下的那些衙役捕快們,來歡迎他,結果他一句也聽不懂。于是,他們就蹲在地上寫字,大家都明白了。這就是方塊字的精妙之處。
? ? ? ?小小的西歐大陸區(qū),有好多種語言。據(jù)說,追根溯源,都是地道的日耳曼語。也就是說,什么荷蘭語、德語啥的,其實都不過是“方言”。
? ? ? ?但是,寫在紙上,變成荷蘭文、德文,二者大不相同,成了兩種文字。

量一量,地中海西岸、黑海北岸的殖民地,
距雅典多遠?直線距離一兩千公里吧
希臘殖民軍,是坐飛機或航母去的
? ? ? ?按專家們的說法,所謂的古希臘文明區(qū),不僅隔山隔水,而且包括無邊無際的環(huán)地中海、環(huán)黑海的文明區(qū),面積足有幾百萬平方公里。
? ? ? ?吹殖民的牛皮容易,但是出來了語言問題。原本是說雅典方言的一批人,如果到外地殖民,過不了兩代人,就會口音大變。
? ? ? ?比如吧,努爾哈赤的后人,進入北京城后,才幾十年時間,便沒幾人會說祖宗的話了。
? ? ? ?可以肯定,敘拉古的希臘人,與雅典、斯巴達的希臘人,語言有天壤之別。這就是說,阿基米德、柏拉圖,兩人坐在一起,完全沒法用口語交流。
? ? ? ?于是乎,基于“阿提卡”方言創(chuàng)造的“古希臘語”,遠在千里外的敘拉古人阿基米德,一定聽不懂,字也不認識。
? ? ? ?大科學家阿基米德聽不懂、不認識的語言文字,今天的希臘人拒絕接受它,太對了!
三、誰能創(chuàng)制古希臘文字?
? ? ? ?據(jù)專家們說,古希臘人,是由好多地方的移民構成的,存在好多種方言。很自然,古希臘語,不僅有N多種方言,而且差別巨大。
? ? ? ?先看看大眾知識情人某“百科”的話。


? ? ? ?在古希臘世界,在那數(shù)百個城邦之間,人們見面說話,是個大問題。
? ? ? ?比如,開奧運會的時候,不僅各城邦的運動員相互間沒法用口語相互交流,而且裁判宣講比賽規(guī)則,下達馬拉松賽起跑口令,宣布獲獎結果時,大家都聽不懂!古希臘人的奧運會,是如何舉行的?
? ? ? ?又比如,各個城邦商量聯(lián)手對付波斯帝國的侵略軍的時候,你說你的,我說我的,誰也聽不懂別人在說啥。他們是如何完成討論,達成協(xié)議的?
? ? ? ?那么,古希臘,有普通話嗎?
? ? ? ?我們知道,和當今世界各國一樣,當今中國的普通話,必須由中國政府制定標準,并強制推廣。

? ? ? ?那么,古希臘語的普通話,有誰能制定標準并強制推廣呢?
? ? ? ?古希臘文明區(qū)從來不是統(tǒng)一的國家,不僅沒有中央政府,而且整天相互殺得天昏地暗、尸橫遍野。當然,也就沒有推廣普通話的立法機關和執(zhí)法機關。
? ? ? ?雅典文明程度最高,但是,雅典制定的東西,斯巴達及其屬國,會執(zhí)行嗎?反之,亦然。即便是真的出現(xiàn)過雅典帝國,也不可能誕生通行于希臘文明區(qū)的文字。
? ? ? ?據(jù)專家們說,古希臘世界,是有通用的文字的,有好多好多的古希臘文獻為證。
? ? ? ?問題來了:古希臘文字是一串串的字母組成的表音文字,沒有普通話的古希臘,統(tǒng)一的希臘文又是由誰制定標準并強制推廣的呢?
? ? ? ?第一,這種文字,是誰發(fā)明的?如何得到各城邦一致承認的?
? ? ? ?第二,這種文字,是如何推廣的?比如,發(fā)明古希臘文字的人或者城邦,持續(xù)不斷地舉辦過各城邦公認的語言文字培訓班嗎?通俗地說:古希臘存在國子監(jiān)、太學嗎?
? ? ? ?第三,這種表音文字,如何處理方言問題的?或者說,古希臘各城邦為推廣這種表音文字,做過內(nèi)部的語言標準化工作嗎?
? ? ? ?比如吧,在中國,“饅頭”這種東西,有的地方叫“饃”,有的地方叫“粑子”,還有的叫別的什么名兒。各城邦分別用?mantou,mo,bazi,表達同一個東西,古希臘文是這樣的嗎?
? ? ? ?又比如,吃,在中國,有的地方說chi,有的地方又說ci,還有的說qia、qi、quo,等等,如果不統(tǒng)一讀音,這個單詞就沒法固定。
? ? ? ?還有第四,更重要了:還必須對每一個單詞都進行統(tǒng)一的定義之后,才能形成統(tǒng)一的書面語言,寫出大家讀得出、看得懂的作品。所以,中國自古就有字典,比如《說文解字》。

? ? ? ?那么,古希臘有字典嗎?如果有的話,誰編撰的?是如何實現(xiàn)遠隔千山萬水、方言多多、相互敵對的數(shù)百個城邦,共同認可的呢?
四、十個天問
? ? ? ?歷史上,真的存在通用的古希臘語、古希臘文嗎?我以為,幾乎沒有可能性。
? ? ? ?有人會問:難道蘇格拉底柏拉圖亞里士多德托勒密的著作,是假的不成?
? ? ? ?我的回答是:是不是假的,你最好去問專家;你去請教專家的時候,順帶幫我問問以下十個問題:?
? ? ? ?1、據(jù)說,柏拉圖、亞里士多德之間有語言交流。那么,他們說的是雅典語,還是馬其頓語,還是某種如世界語一般的人造語言?
? ? ? ?2、據(jù)說,歐幾里得、阿基米德之間有語言交流。那么,他們說的是雅典語,還是敘拉古語,還是馬其頓語,還是壓力山大城的某種希臘語?
? ? ? ?3、據(jù)說,柏拉圖、亞里士多德、托勒密、阿基米德等人,都寫了很多書。那么,他們使用的希臘文字,其讀音,是基于雅典語,還是敘拉古語,還是馬其頓語,還是壓力山大城的某種希臘語?
? ? ? ?4、柏拉圖、亞里士多德、托勒密、阿基米德等人寫的書,如果是用基于雅典語的文字,定居于敘拉古、馬其頓、亞歷山大城等地的希臘人,是如何讀懂的?

? ? ? ?5、遠隔千山萬水的希臘人,比如一群跑到千里之外開拓殖民地、定居于殖民地的斯巴達人的后裔,他們依然精通雅典語、敘拉古語、馬其頓語嗎?
? ? ? ?6、亞歷山大大帝,使用的是波斯語?馬其頓語?雅典語?斯巴達語?還是自創(chuàng)的一種新語言?亞里士多德,在給亞歷山大大帝寫奏折時,用的是古波斯文,還是基于馬其頓語的文字,還是柏拉圖的雅典語的文字?
? ? ? ?7、亞歷山大大帝,是否下達過依據(jù)馬其頓語為創(chuàng)制普通話的圣旨?
? ? ? ?8、亞歷山大帝國分裂為若干個希臘化王國之后,各王國的國王們,是否根據(jù)自己的母語----馬其頓語,創(chuàng)制本國的普通話?


? ? ? ?9、專家津津樂道的巴克特里亞王國,由“大批希臘人和馬其頓人”組成的統(tǒng)治集團,它的官方語言是雅典語?斯巴達語?馬其頓語?這個王國有一百多年歷史,那么,在與人口占絕對優(yōu)勢、操“東伊朗語”的當?shù)厝瞬粩嘟蝗诘摹跋ED化”進程中,他們的“希臘語”一成不變嗎?如果語言有變化,是否根據(jù)本國實際,弄出自己的普通話?據(jù)專家們宣稱:巴克特里亞王國曾經(jīng)嚴重影響了中國的西域地區(qū)。他們使用的,是與柏拉圖一樣的語言文字嗎?
? ? ? ?10、如果各希臘化王國有自己的普通話,那么,“希臘世界”會存在統(tǒng)一的希臘文嗎?
? ? ? ?最后,請問專家:假設雅典話是北京話,斯巴達話是山東話,亞歷山大城講的是上海話,敘拉古人說的是廣東話,那么,請問:古希臘的普通話,長得什么樣?
? ? ? ?看下圖,這個問題,在古希臘文明中,?到底有沒有?如果有,是如何解決的?

既好玩兒,又是個大學問啊!
不過,
一旦涉及高大上的古希臘了,
不知專家們?nèi)绾位卮穑?br>