手把手教文言文:固定句式(表比較)

固定句式(表比較)
固定句式,是由不同詞性的詞組合,表達(dá)新的語法意義,久而久之,成為約定俗成、固定不變的句法格式。固定句式常見于文言文,我們認(rèn)識(shí)并熟悉這些搭配,有助于提升翻譯能力。常見的用法有十種,本視頻介紹第七種,表比較的習(xí)慣用法。
?
一、“......何如......”“......何若......”
相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“......和(同、跟)......相比,誰(哪個(gè)、哪樣)......”“......比......怎么樣”。
舉個(gè)例子,“其辱人賤行,視五人之死,輕重固何如哉”,這句話出自《五人墓碑記》。
仔細(xì)觀察,我們可以看到“......何如......”,譯作“......比......怎么樣”,結(jié)合語境,按字組詞,整句話意思是“他們那可恥的人格,卑賤的行為,比起這五個(gè)人(激于義憤)的死來,輕重的差別到底怎么樣呢?”
?
二、“......孰與(孰若)......”
表比較,兩者相比,詢問哪個(gè)更甚,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“......和......相比,誰......”“......比......怎么樣”。
舉個(gè)例子,“公之視廉將軍孰與秦王?”這句話出自《廉頗藺相如列傳》。
仔細(xì)觀察,我們可以看到“......孰與......”,譯作“......和......相比,誰......”,結(jié)合語境,按字組詞,整句話意思是“諸位認(rèn)為廉將軍和秦王相比,誰更厲害?”
?
三、“何如”單用
相當(dāng)于現(xiàn)代漢語的“怎樣”“哪個(gè)”。
舉個(gè)例子,“陛下以絳侯周勃何如人也?”這句話出自《史記·張釋之馮唐列傳》。
仔細(xì)觀察,我們可以看到“何如”,譯作“怎樣”,結(jié)合語境,按字組詞,整句話意思是“陛下認(rèn)為絳侯周勃是怎樣的人呢?”
?
練習(xí)時(shí)間
沛公曰:“孰與君少長?”——《鴻門宴》
仔細(xì)觀察,我們可以看到“......孰與......”,譯作“.......和......相比,誰......”,結(jié)合語境,按字組詞,整句話意思是“劉邦說:‘我和您相比,誰年紀(jì)大,誰年紀(jì)小呢?’”。