一個(gè)來自深淵的定理——解讀《安徒生童話》一則
對(duì)《老約翰尼講的故事》的一種運(yùn)用
譯文版本:https://book.douban.com/subject/31209071/?dt_dapp=1
不可。只是我希望
有一種辦法能使我不會(huì)變得更加有思想
不會(huì)碰傷那片有一個(gè)理由的
清楚的陰影。我窮嗎?
上帝是不是不再歡迎我了?
這里有足夠的深綠色來覆蓋我們。
但我們對(duì)結(jié)束是否總是無言,
無法說出熟悉的事情。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——阿什貝利
? ? ?必然是一種錯(cuò)位的情態(tài):
? ? ?悲哀,既不是拉斯木斯的悲哀,也不是為其他人的悲哀,僅僅是悲哀,一種無底的,無根的悲哀,在第二夜中無人稱地死去,便無法死去。
? ? 必然是一種情緒:
? ? ?你有五十種真理?那又有什么用呢?
? ? ?“有用的,吃了藥你就會(huì)好的!”母親說。?
? ? ?“依靠你自己和我們的上帝吧!如果我再能看到你身上長(zhǎng)起肉來,再能聽到你吹口哨和唱歌,叫我舍棄我自己的生命都可以!”
? ? ?那又有什么用呢?
? ? ?可憐的拉斯木斯?連尸體都明白活人的無聊之處:啊,虛無主義!啊哈,到處都是你!
? ? ?在理解virtual前,你應(yīng)該先學(xué)會(huì)閉嘴,不,這里沒有嘴巴,沒有任何任何一張嘴巴:作為種歸屬于人的,作為種歸屬于動(dòng)物的,作為布倫坦諾的九種范疇的。
? ? 真不可思議,我和自己吵架的樣子多么搞笑,不要懷疑,勸你最好相信,想提起這重量,得要有腦子而非蠻力。
? ? ?必然是一種贗品:
? ? ?他在旅行中所過的那種辛苦的生活——不是熬著湯的那口鍋——耗盡了他的精力,拖垮了他的身體。他的頭發(fā)變得稀薄和灰白了;什么事情他也沒有心情好好地去做?!澳怯钟惺裁从媚??”他說。他寧愿到酒店里去,而不愿上教堂。
? ? ?你知道海德格爾思想史分為早期,中期,后期,并且能熟練地概括出來,那又有什么用呢?
? ? ?你移民去了法國,并能用地道的法語讀歌德的詩歌,那又有什么用呢?
? ? ?你在同濟(jì)大學(xué)讀哲學(xué)系,你開的哲學(xué)考研輔導(dǎo)班還招了很多學(xué)生,那又有什么用呢?
? ? ?你書法五體皆能,那又有什么用呢?
? ? ?你的哲學(xué)科普很成功,成功讓觀眾記住了胡塞爾的名字,那又有什么用呢?
? ? 你的詩歌寫得異常得好,你也完全可以接住保羅·策蘭剪下來的褲子,那又有什么用呢?
? ? 你很有辯論才能,你每天在社交平臺(tái)說服一萬個(gè)人,那又有什么用呢?
? ? 你的繪畫簡(jiǎn)直渾然天成,你還經(jīng)常與經(jīng)典藝術(shù)作品0距離接觸,那又有什么用呢?
? ? 自此以后,許多年過去了。裁縫的房子仍然在那兒,可是那里面沒有任何人住著;只要夜里的暴風(fēng)雨打來,它就會(huì)坍塌。水池上蓋滿了蘆葦和蒲草。風(fēng)兒在那棵古樹里呼嘯,聽起來好像是在唱一支歌。風(fēng)兒在唱著它的調(diào)子,樹兒講著它的故事。如果你不懂得,那么請(qǐng)你去問濟(jì)貧院里的約翰妮吧。
她住在那兒,唱著圣詩——她曾經(jīng)為拉斯木斯唱過那首詩。她在想他,她——虔誠的人——在我們的上帝面前為他祈禱。她能夠講出在那棵古樹中吟唱著的過去的日子,過去的記憶。
? ? ?必然是一種絕對(duì)的打斷:
? ? ?來自良知的呼聲喚醒存在?那又有什么用呢?
? ? ?來自上帝的呼聲喚醒存在?那又有什么用呢?
? ? ?來自我知道的我不知道?那又有什么用呢?
? ? ?來自我不知道的我知道?那又有什么用呢?
? ? ?拉斯木斯在凝視深淵,深淵的戲謔裹挾著深淵,不不不,這里怎么會(huì)有一只眼睛抑或一個(gè)眼睛?
? ? ?一種絕對(duì)的否定的否定,同時(shí)也是對(duì)“元”的截?cái)?,?duì)海德格爾的一種報(bào)復(fù):老兄,你為什么不讀讀你妻子給你的回信:你最好想想你的那些空話里少了些什么。
? ? ?一種肯定的肯定,肯定什么?只肯定對(duì)于“絕對(duì)的否定的否定”與“肯定的肯定”的界定的打斷。
? ? ?有人想在這里問出身世。
? ? ?那又有什么用呢?