MOBOX漫畫翻譯 第二章 53——60頁
正文:
53.
Lena:他們都睡著了……我希望你幾分鐘后,才知道我剛離開。
我不知道我在做什么,但我知道……一切都將順利。

54.
Lena:Madtrap先生,我在這!我來的有些早,但……重要的是我過來了!
在做什么?你看起來很忙……
Madtrap:你真叫我驚喜!我沒在忙,我在吃早餐。
Lena:我?guī)砹诵┣骘?,分給你和其他人吧。
Madtrap:哦,天哪,他們肯定會喜歡這個小禮物的,好吧,跟我來!

55.
Madtrap:幾乎沒有人比我和我的“朋友”更了解這個地方,我想說“那些朋友”更像是我的孩子,但我愛他們所有人??吹侥銓λ麄儊碚f是件很美好的事。
我很后悔這里沒有好好裝修,我們正在為此努力。
Lena:嗯……這個地方安全嗎?看起來好可怕……
Madtrap:……對一個人類來說肯定不怎么樣……嘿大伙們!爸爸回來了!
扭曲熊:我希望你帶回來點(diǎn)吃的!

56.
扭曲熊:那個蠢貨昨天把我的手弄傷了!我要討回來!
Lena:天哪!他看起來……像某個人……我的爸爸!
扭曲熊:爸爸?我認(rèn)為電子動物不可能會有孩子!
Lena:我覺得……爸爸和媽媽可能是例外吧。
……他怎么了?

“…todo estará bien…”
“……一切都會順利……”
Please don’t forget to give me credit for the comic? and credit to scott for characters if you upload this <3
如果你上傳這個漫畫,請不要忘記給我的漫畫和Scott支持<3
57.
Madtrap:融熊?哦他只是有些悲傷,他醒來的時候沒看見他的摯愛……
他整個早上都沒有停止悲傷,但我并不驚訝,他失去了那個最愛他的人。
即使他們不一樣,她也伸出手來幫助他。
Lena:啊……我知道那有多悲傷,我也失去了一個人,但我甚至還不了解她。
……但如果她是為了自己的幸福而離開……我會覺得這是件好事……

58.
Madtrap:好吧,當(dāng)然,你很快就會和他和諧相處的。
現(xiàn)在我得回去,我不能遲到,我現(xiàn)在必須處理一些小麻煩。
Lena:啊……你好?我的名字叫Marileen,我的朋友們叫我Lena——好吧,我之前沒有什么朋友——
這兒附近有什么有趣的東西嗎?
扭曲兔:你想做一些有趣的事?那為什么不來我這里然后——
骨架兔:住嘴!她只是一個小女孩!

59.
骨架兔:你一定對現(xiàn)在的情況很疑惑。很抱歉,我的朋友,他們是新來的……
你可以再次告訴我你的名字嗎?
Lena:我是費(fèi)斯熊搖滾明星樂隊(duì)里的Lena。
骨架兔:費(fèi)斯熊?真不錯!我們是一樣的!
Lena:真的嗎?
骨架兔:當(dāng)然,我們就像一家人,只不過我年齡大一些。
即使不能消除兩家店特許經(jīng)營權(quán)的差別。
但我覺得你不太了解Afton……

60.
音樂人:搖滾熊,這樣做會讓你身心放松!至少那些人是這么告訴我的。
我無法相信你居然連工作都沒有,找工作明明很簡單。
搖滾熊:看著我!在一家日料店里,要不是老板預(yù)置的語言系統(tǒng),我都看不懂這些是什么!
音樂人:你知不知道,我們機(jī)器人連希伯來語都會說?
現(xiàn)在至少比天天吃石油和拉面(應(yīng)該是金屬的)好——
搖滾熊:我不知道,也不想關(guān)心,Lena現(xiàn)在在學(xué)校,她讓我十分擔(dān)心。那里可沒有人在她危險的時候幫她。
至少喝點(diǎn)油、吃點(diǎn)人類垃圾會讓我想起我的痛苦和內(nèi)骨骼衰竭,以及擔(dān)心我的女兒可能會出什么事。
音樂人:我不明白!告訴我……你怎么會和那個女孩在一塊?
搖滾熊:好吧……都3年了……我還清清楚楚地記著每件事。

“incluso si ella se fue feliz….creo que eso esta bien…”
“她很開心,我想這很好……”